Текстология Нового Завета. Рукописная традиция, возникновение искажений и реконструкция оригинала
Шрифт:
Рис. 14. Codex Rossanensis (, VI в.). Архив архиепископской курии Россано (Калабрия). Лист 8V (Mu~noz). Христос и Варавва перед судом Пилата (судебный стенографист стоит у стола; см. прим. 44). Размер оригинала 29,5x24,5 см.
Ф. Бератский кодекс (codex Beratinus), рукопись VI в., так же как и N, O и представляет собой роскошный манускрипт, написанный серебряными чернилами на пурпурном пергамене. Содержит лишь Евангелия от Матфея и Марка со значительными лакунами. Принадлежит церкви св. Георгия в Берате (Албания). Текст, изданный П. Батиффолем (Batiffol) в 1887 г., в основном относится к типу койне, но содержит длинное западное дополнение после Мф 20:28, уже цитировавшееся при рассмотрении рукописи D. По мнению Стритера, рукопись представляет собой третичный источник кесарийского типа текста.
. Афонский кодекс Великой Лавры (codex Athous Laurae), как явствует из названия, принадлежит
137
Текст Марка, колляция Луки, Иоанна и Послания Колоссянам были опубликованы Лейком в Studia Biblica et Ecclesiastica, v (Oxford, 1903), pp. 94-131.
. Афонский Дионисиев кодекс (codex Athous Dionysiou), полный список Четвероевангелия (кроме Лк 1:15–28) из монастыря св. Дионисия на горе Афон; датируется IX в. По мнению фон Зодена — одна из трех древнейших рукописей, содержащих наиболее ранний вариант текста типа койне, или византийского. Колляции, подготовленные Мэри У. Уинслоу (Mary W. Winslow), изданы Кирсоппом Лейком и Сильвой Нью [138] .
046. Ватиканский кодекс (codex Vaticanus) 2066, датируемый X вв., содержит Книгу Откровения, расположенную между трактатами Василия Кесарийского и Григория Нисского. Ранее обозначался Br или B2, что вызывало путаницу со знаменитым Ватиканским кодексом (B). Тип текста соотносится с минускулами 61 и 69, форма текста отличается как от ранних маюскулов, так и от более позднего церковного типа.
138
Kirsopp Lake and Silva New, Six Collations of New Testament Manuscripts (Harvard Theological Studies, xvii; Cambridge, MA, 1932), pp. 3-25.
0171. Этот номер присвоен двум пергаменным фрагментам из Египта, датируемым примерно 300 г. и содержащим Лк 21:45–47, 50–53 и 22:44–56, 61–63. По мнению Лагранжа (Lagrange), важный египетский источник западного типа текста [139] .
0220. Пергаменный лист с Посланием к Римлянам (4:5–5:3 и 5:8-13) датируется III в.; он был приобретен в Каире в 1950 г. д-ром Леландом Уайменом (Wyman), профессором биологии Бостонского университета. Важность 0220 обусловлена близостью текста к Ватиканскому кодексу во всем, кроме стиха 5:1, где очевидно читается изъявительное наклонение [140] .
139
Текст издан в Pubblicazioni della Societ`a Italiana, Papin Greci e Latini, i (Florence, 1912), pp. 2–4, и ii (1913), pp. 22–25.
140
Лист был опубликован У. Хэтчем (Hatch) в Harvard Theological Review, xlv (1952), pp. 81–85.
Ниже перечислены важнейшие минускульные рукописи Нового Завета; в ряде случаев ученые обнаружили столь близкое текстуальное сходство, что стало возможным говорить не об отдельных рукописях, а о целых семействах.
Семейство 1. В начале XX в. Кирсопп Лейк [141] выделил семейство источников, включавшую рукописи 1, 118, 131 и 209, датируемых XII–XIV вв. Текстологический анализ Евангелия от Марка показывает, что сохранившийся в этих минускулах тип текста часто совпадает с кодексом и указывает на тип текста, обращавшегося в Кесарии в III–IV вв. Недавно было высказано предположение, что для текста Мф в этой группе главенствующей должна считаться рукопись 1582.
141
См.: Texts and Studies, vii (2) (Cambridge, 1902).
Семейство 13. В 1868 г. У. X. Феррар (Ferrar), профессор латинского языка Дублинского университета установил, что четыре средневековые рукописи (13, 69, 124 и 364) текстологически тесно связаны друг с другом. Его друг и коллега Т. К. Эбботт (Abbott) опубликовал в 1877 г. колляции, составленные Ферраром, к тому времени уже умершим. На сегодняшний день группа Феррара включает около дюжины рукописей, в том числе 230, 543, 788, 826, 828, 983, 1689 и 1709. Они написаны в промежутке между XI и XV вв. и восходят к архетипу, происходящему либо из Калабрии в южной Италии, либо с Сицилии [142] . Одна из примечательных особенностей — расположение перикопы о женщине, обвиненной в супружеской неверности (Ин 7:53-8:11), не в четвертом Евангелии, а после Лк 21:38. Так же как и семейство 1, данное семейство родственно кесарийскому типу текста [143] .
142
См.: Robert Devreesse, Les Manuscrits grecs de l'Italie m'eridionale (histoire, classement, pal'eographie) (Studi e testi, clxxxiii; Citt`a del Vaticano, 1955).
143
Kirsopp and Silva Lake, Family 13 (The Ferrar Group) (Studies and Documents, xi; Philadelphia, 1941). See also Jacob Geerlings, The Lectionary Text of Family 13 According to Cod Vat Gr 1217 (Gregory 547) (Studies and Documents, xv; Salt Lake City, UT, 1959); idem, Family 13. The Ferrar Group. The Text According to Matthew (Studies and Documents, xix; Salt Lake City, UT, 1964); idem, Family 13 (The Ferrar Group). The Text According to Luke (Studies and Documents, xx; Salt Lake City, UT, 1961); idem, Family 13 (The Ferrar Group). The Text According to John (Studies and Documents, xxi; Salt Lake City, UT, 1962).
Рукопись 28.
Рукопись 33. Со времен И.-Г. Эйхгорна (Eichhorn), одним из первых исследовавшего эту рукопись в начале XIX в., ее часто называли «королевой курсивного письма». В настоящее время она хранится в Национальной библиотеке Франции. Это ценный минускульный кодекс, который содержит полный Новый Завет за исключением Книги Откровения. Кодекс был написан в IX в. Этот документ является прекрасным образцом александрийского типа текста, который вместе с тем не лишен влияния койне, или византийского типа (в особенности это касается Деяний и посланий ап. Павла).
144
См. их монографию Family 13, pp. 117–154.
Рукопись 61. Данная рукопись, содержащая полный текст Нового Завета, была написана не ранее конца XV или, возможно, начала XVI в. В настоящее время она находится в Дублине в Тринити-колледже и представляет собою памятник скорее исторический, нежели текстуальный. Это первая греческая рукопись, в которой был обнаружен отрывок о трех Небесных Свидетелях (1 Ин 5:7–8). Лишь одна эта поздняя рукопись заставила Эразма вставить данный отрывок (вне всякого сомнения, неподлинный) в текст 1 Ин. Рукопись изумительно свежа и чиста от начала до конца — лишь тот разворот, на котором содержится искомый пассаж, засалился от постоянного изучения; создается впечатление, что этот кодекс был изготовлен лишь для того, чтобы опровергнуть Эразма ( см. ниже).
Рукопись 69. Этот документ, содержащий полный Новый Завет, был переписан в XV в. константинопольским греком по имени Эммануил, который около 1468 года находился на службе у архиепископа Йоркского Джорджа Невилла [145] . Писчим материалом послужили пергамен и бумага. Рукопись принадлежит семейству 13 и была издана Т. К. Эбботтом наряду с другими рукописями из этого семейства. В настоящее время хранится в английском городе Лестере (Guildhall Museum).
145
M. R. James, Journal of Theological Studies, v (1904), pp. 445-7; xi (1910), pp. 291–292; and xii (1911), pp. 465–466. См. его же, The Wanderings and Homes of Manuscripts (London, 1919), pp. 17 f. О переписчике по имени Эммануил см. H. L. Gray, «Greek Visitors to England 1455–1456», Anniversary Essays in Mediaeval History, by students of Charles Homer Haskins (New York, 1919), pp. 81-116, особенно 105 ff.
Рукопись 81. Этот манускрипт, написанный в 1044 г., ныне хранится в Британской библиотеке и представляет собой один из наиболее ценных минускулов. Он включает текст Деяний, который по форме во многом совпадает с александрийским типом. Колляция рукописи была сделана Скривенером [146] .
Рукопись 157. Этот красивый кодекс с текстами Евангелий, написанный в XII в. для императора Иоанна II Комнина (1118–1143), сейчас хранится в Ватиканской библиотеке. Тип текста документа похож на рукопись 33 и, по мнению Стритера, является кесарийским [147] . В колофоне, который находится также в дюжине других рукописей (, 20, 164, 215, 262, 300, 376, 428, 565, 686, 718 и 1071), имеется запись о том, что рукопись была переписана и исправлена «по древним рукописям из Иерусалима». Этот колофон повторяется после каждого Евангелия. Колляция данной рукописи была издана Г. Ч. Хоскиером [148] .
146
F. H. Scrivener, An Exact Transcript of the Codex Augiensis… to which Is Added a Full Collation of Fifty Manuscripts (Cambridge, 1859).
147
Streeter, op. cit., pp. 149–150.
148
H. C. Hoskier, Journal of Theological Studies, xiv (1913), pp. 78 ff., 242 ff., 359 ff.