Телеинтервью с конгрессменом Лебутийе об американском радиовещании на СССР
Шрифт:
В Польше - пример хороших радиопередач: в соединении с Церковью, под покровительством такого лидера, как Папа. Я хотел бы спросить вас об информации из Ватикана: они подозревают, что Советы, Кремль участвовал в покушении на жизнь Папы.
В чём можно не сомневаться: в том, что польский Папа чрезвычайно мешал и мешает советским коммунистам одним своим существованием.
Вы бы не удивились, что через сеть террористов они узнали о турке, который хотел убить Папу, и Советы сказали своим агентам...
Что вообще
Я хотел бы подытожить всё, что сказано. Мы не говорим о бoльших затратах, мы говорим об изменении принципиального подхода к управлению и содержанию "Голоса Америки" и радиостанции "Свобода". Когда у нас были выборы, в прошлом году, мы выбрали человека, который ясно, очень чётко стоит по отношению к советскому правительству, это нельзя подвергать сомнению. Он говорил о Советах, что они оставляют за собой право делать любое преступление, лгать, обманывать, чтобы достичь мирового владычества. Ясно, что президент Рейган понимает советский подход. Видите ли вы изменения в нашем подходе к радиопередачам на СССР за последний год?
Президент не мог успеть с этим за один год, при множестве отраслей такого грандиозного государства, как Соединённые Штаты. Поэтому до радиовещания, видимо, руки его ещё не дошли. И парадоксально, я должен сказать: наоборот, в этом 81-м году произошёл на радиостанции "Свобода" крутой поворот к худшему. Всё, что шло годами к худшему, ещё резко повернулось известным меморандумом, который принят к руководству на радиостанции "Свобода". И если не остановить этого развития, то они развалят окончательно русскую секцию "Свободы". Я не стану говорить о пятнадцати национальных передачах радиостанции "Свобода", которых я не знаю, но шестнадцатая, для русских, сегодня настолько уже доведена до вырождения, настолько плоха, что если ещё продолжать в том направлении, то лучше её вообще упразднить. Потому что она больше вредит отношениям русского народа с американским.
Вы подчеркнули, что, если бы 30 лет тому назад мы вели себя по-другому, мы бы, может быть, предупредили Третью мировую войну. Но в октябре 81-го года мы говорим, что ничего не изменилось, что всё только к худшему. Неужели слишком поздно, если мы изменимся, или действительно Третья война неизбежна?
Латинская пословица говорит: dum spiro - spero, пока живу - надеюсь. Да, 30 лет упущено, но это не значит, что не нужно начать сегодня. Мы не знаем, какие сроки нам ещё отпущены историей, и, может быть, ещё можно сделать многое, если приняться за исправление вашего радиовещания активно. Я подчёркиваю, что говорю сейчас не об увеличении финансирования, а о том, что надо сменить принципиальную установку, протрезвиться, прийти в себя.
То есть именно для советского народа передачи мы должны изменить? Но мы должны тоже, мне кажется, изменить подход нашего правительства по отношению к торговле с Советским Союзом, не давать им передовую электронику, которую они используют для вооружения против Запада, ведь это продолжение политики Рузвельта.
Мы сегодня сосредоточились на проблеме радиовещания, а в общем виде я сказал: да, была одна историческая ошибка, когда вы отдали половину Земли. Не повторите сегодня этой же самой ошибки и доверием к Китаю не отдайте второй половины Земли, ибо сейчас главную угрозу во внешней политике нынешней американской администрации я вижу в доверии её к Китаю. Это невозможно! Это совершенно те же самые коммунисты, те же самые методы и то же самое уничтожение.
Вы сказали, что, с тех пор как вы уехали из Советского Союза, вы сохраняете вашу мечту вернуться в Россию. Время проходит, и ваше правительство не меняет своей политики, ваша надежда, может быть, сейчас падает?
Вы знаете, нет, надежды не падают. Я, может быть, Бог даст, ещё какое-то время поживу. А минувшее время я не потерял, всё время неотрывно пишу. Сейчас я кончаю эпопею об истории революции 17-го года. А кроме того, писатель всегда имеет тот запасной выход, что если не вернётся он сам на родину, то вернутся его книги.
Ваши книги, "ГУЛаг" и другие, запрещены по каким-то причинам нашими радиостанциями. Если эта политика изменится, то помогли бы вы как-то изменить содержание радиопрограмм для советского народа?
Я сегодня сказал многое из того, что нужно сделать. Но я думаю, что все силы и возможности - в руках вашей администрации.
Я думаю, что большинство людей, которые будут смотреть эту программу, будут поражены, что наше правительство не хочет, чтобы ваши слова были услышаны вашим народом, это не Советский Союз, а наше правительство не допускает. Особенно когда цензура в нашем же правительстве, которое делает это только потому, что они боятся огорчить и рассердить советских лидеров. Большинство из наших слушателей будут не только поражены или шокированы, а захотят узнать, почему это так и почему это продолжается. Выступая на такой программе, вы должны знать, что она доступна среднему человеку в нашей стране, широкому кругу средних людей, и даёт им информацию, которой они никогда раньше не имели.
Я понимаю. Я буду очень рад, если мы посодействовали выяснению обстановки.
Телеинтервью с конгрессменом Лебутийе об американском радиовещании на СССР (12 октября 1981).
– Записано телекомпанией NBC в Вермонте 12 октября 1981. Передано в программе "Tomorrow" 27 и 28 октября сокращённо, двумя 15-минутными отрывками. Полный русский текст (с магнитной плёнки) появился в нескольких эмигрантских изданиях, см., например, "Русскую мысль", 19.11.1981. Имеется также ряд англоязычных публикаций, в частности - в "National Review" (Нью-Йорк), 30.4.1982, откуда были перепечатки в Австралии и Канаде.