Темная королева
Шрифт:
– И, несомненно, великого зла, – вставил де Виз.
– О, без сомнения, – охотно согласилась королева. «Тогда откуда она знает о таких вещах?» – подумал Симон. В ее пристальном взгляде было нечто, напоминавшее ему Арианн Шене, и он задумался над тем, не обладает ли и королева способностью тайком читать чужие мысли. Но, конечно же, это невероятно, иначе и королева становится… э-э… э-э…
Она улыбнулась и легонько дотронулась кончиком пальца до его щеки.
– Ты умный мальчик, магистр Аристид. У тебя острый, наблюдательный глаз. Возможно, далеко пойдешь в этом мире… если научишься быть поосмотрительнее.
Вдовствующая
– Если бы только ваше величество дали мне небольшую команду солдат, – попросил де Виз. – Я обязательно вернусь и сведу счеты с этим дьяволом графом. Тогда уж никакое кольцо не пригодилось бы госпоже Шене. Я мог бы продолжить суды за колдовство…
– Ваши суды над ведьмами меня не интересуют, де Виз.
– Но… но… – растерянно пробормотал магистр. – Когда вы первый раз вызывали меня во дворец, то говорили, что Господь наставил вас помогать мне в моем походе против ведьм.
– Боюсь, что Богу придется подождать, – сухо заметила королева.
Де Виз, потрясенный подобным богохульством, потерял дар речи. Симон раскрыл рот от изумления. На лице Екатерины мелькнула гримаса раздражения, но она быстро поправилась:
– Не поймите меня неправильно, месье. Я тоже хочу избавить Францию от ведьм. Но для безопасности моего королевства намного важнее, чтобы я сначала избавилась от других еретиков. Я посылала вас на остров Фэр не для того, чтобы устраивать широкие публичные зрелища сжигания ведьм. Я только хотела, чтобы вы припугнули госпожу Шене, и та выдала капитана Реми. Я должна заполучить голову этого человека, и побыстрее, прежде чем он найдет способ сорвать женитьбу моей дочери и короля Наварры.
– Здесь мне не все понятно, – с кислым видом прервал ее де Виз. – Почему такая великая католическая королева, как вы, стремится выдать нашу принцессу за еретика?
– У меня свои соображения. Дела государства вас не касаются. Ваше дело – уничтожить Реми и достать мне эти перчатки.
– Это меня тоже смущает. Что такого важного в этих перчатках?
– Потому что это мои перчатки, дурак. Только представьте, что эти ведьмы с острова Фэр могут натворить с имеющимся у них предметом моей одежды, какие темные чары они могут наслать на меня. Вы желаете быть в ответе за мою смерть, де Виз?
– Нет, конечно же, нет, ваше величество, но…
– Тогда делайте, что вам говорят. Возвращайтесь на остров Фэр, но на этот раз проявите больше здравого смысла и хитрости. Действуйте под покровом темноты и совершите налет на дом в Бель-Хейвен…
Де Виз взорвался от возмущения:
– Я отправляю свое правосудие открыто, чтобы все еретики и ведьмы могли видеть и дрожать от страха.
Королева презрительно усмехнулась:
– Не будьте таким дураком, де Виз. Если хотите служить мне, делайте, как я приказываю.
Магистр выпятил грудь.
– Я не служу ни одной женщине. Только Богу.
– Бог, возможно, вознаградит вас на небесах, а я способна сделать это здесь и сейчас.
– Меня не интересует накопление богатства.
– Я говорю не о богатстве,
Он неохотно остановил свой взгляд на ней.
– Доставьте мне капитана Реми и перчатки. Сумеете – и я награжу вас сверх ваших самых необузданных фантазий. Сделаю вас своим Великим инквизитором, обладающим властью над всеми судами страны. Ваше имя будет занесено в анналы истории. Вы получите неограниченные возможности избавить Францию от всех еретиков и ведьм.
– До последней ведьмы, – проговорил де Виз. Симон боролся с почти неодолимым побуждением броситься к хозяину и разорвать этот странный контакт его немигающих глаз с глазами королевы. Но королева сама положила этому конец. Опуская вуаль, она сказала:
– Немедленно возвращайтесь на остров Фэр и на этот раз не подведите меня. Я редко предоставляю вторую возможность.
– Да, ваше величество, – монотонно проговорил магистр.
Королева ушла. Шурша одеждами, проследовала мимо Симона, тот отпрянул назад. Ему бы ринуться вперед, открыть перед ней в поклоне дверь, но он был не в состоянии пошевелиться, пока она не исчезла. Тогда он обеспокоенно поспешил к хозяину.
– Господин?
Де Виз не отвечал. Симон потряс его за плечо. Тот заморгал, удивленно глядя на Симона и оглядывая пустую комнату.
– Королева?
– Она ушла, господин. И, слава богу, – не удержавшись, с жаром добавил Симон.
Хозяин ответил лишь довольной мечтательной улыбкой.
– Ты слышал, что она сказала, мой юный Симон? Мне предстоит стать большим человеком, Великим инквизитором всей Франции.
– Д-да, господин. Но я не уверен, что следует так уж верить обещаниям королевы.
– Что ты хочешь сказать?
– Ну, я… я… – Симон смущенно поежился под тяжелым взглядом хозяина. – В ней есть что-то странное. Ее взгляд, необычные вещи, которые ей известны о кольцах и прочем. Я подумал, может, она сама ведьма.
Де Виза, словно громом поразило.
– Ты не рехнулся, парень?
– Не один я так думаю, – оправдывался Симон. – Я слышал разговоры на улице. Слухи. Есть люди, которые называют ее Темной Королевой и колдуньей.
– Грязная ложь. К тому же глупая, поскольку касается женщины, которая была супругой великого католического монарха и племянницей папы. Помилуй бог, малый, – прорычал де Виз. – Думаешь, я не распознаю ведьму, если увижу?
– Н-нет, господин. То есть да, господин.
– В таком случае чтобы я никогда больше не слышал от тебя такой изменнической чепухи.
– Да, господин.
Симон низко наклонил голову, чтобы скрыть упрямо поджатые губы. Раньше магистр де Виз обвинил его в том, что его околдовала маленькая Мири Шене, но Симон опасался, что околдован именно хозяин: одурманен холодным повелительным взглядом Екатерины Медичи, заморочен ее льстивыми обещаниями.
Королева откинулась на подушки своей кареты, слегка прижимая к носу платок, словно после посещения жилища охотника на ведьм в носу остался дурной запах. Дом, как она знала, был куплен на деньги, оставшиеся от жертв. Обвинителям полагалась доля имущества осужденных – серьезный стимул для добропорядочных граждан обвинять соседей в колдовстве, а де Виз получал мзду гораздо больше других.