Темная тайна инкуба
Шрифт:
«Вит… Витенька… да хоть кто-нибудь…»
Глупо, конечно. Уволочь ведьму не пойми куда и оставить поблизости её фамильяра, даже скованного, мог только полный идиот, а наше похищение организовал отнюдь не дурак.
И уж точно не Дерек.
«Ви-ит…»
До чего же паршиво! Ноги заплетались, чулки, кажется, порвались ещё на первых камешках дороги, ведущей к гостинице. Голова кружилась всё сильнее, и как же хотелось лечь и… сделать хоть что-то, лишь бы унять этот пожирающий изнутри жар.
«Вит…»
Смеркалось…
Почему
Я остановилась.
Нет, точно потемнело. И красное здание гостиницы окутала тьма, плотная, живая и шевелящаяся.
— Инарин?
Я повернулась. Слишком резко для нынешнего своего состояния, потому как меня качнуло вперёд, и я фактически свалилась на грудь невесть откуда взявшегося Эйдена.
— Эйден! — обрадовалась я ему и поскорее обвила руками его шею.
Ох, как же приятно прижиматься вот так, телом к телу, и плевать на слои одежды. Правда, на Эйдене почему-то несколько больше одежды, нежели я привыкла видеть, и она плотнее… куртка или ещё что…
Да какая разница?
— Инарин, с тобой всё хорошо? — Эйден встревоженно всмотрелся в моё лицо.
— Мне было очень, очень плохо… но теперь ты здесь и мне стало очень хорошо! А сейчас будет ещё лучше, — доверчиво сообщила я и, подтянувшись, поцеловала его.
И не просто поцеловала — жадно впилась в мужские губы так, словно собиралась съесть Стража живьём прямо здесь, не сходя с места.
— Эйден? — прозвучал позади удивлённый голос Бастиана. — Что она себе позволяет?
Эйден мягко, осторожно, но не без усилий отстранил меня от себя, потому что прерываться я никак не хотела. Да, да, пусть прикасается ко мне, пусть трогает меня везде, ему всё можно!
Эйден легко провёл кончиками пальцев по моей шее, отчего я едва не застонала, на сей раз совершенно искренне и без притворства. Затем нажал на какую-то точку, и тьма стала всеобъемлющей.
Глава 12
Пробуждение было… просто было.
В тишине просторной спальни, в которой я не без удивления опознала гостевую спальню в апартаментах Олли. За приоткрытыми стеклянными дверями занимался рассвет, из глубин сада доносились птичьи трели. Я лежала на кровати, бережно укрытая одеялом по самый подбородок, руки-ноги свободны и из одежды я на себе нащупала нижнее бельё. Состояние можно обозвать сносным, в горле пересохло, хотелось пить, тело реагировало несколько заторможено, вяло, но желания грязно надругаться над первым попавшимся мужиком не было.
Уже хорошо.
Огляделась заново, повнимательнее и запоздало заметила кресло, передвинутое от камина к кровати, с противоположной от окна стороны. А в кресле, откинув голову на изогнутую спинку, сидел Эйден и, кажется, дремал в мало подходящей для сна позе.
Неожиданно.
«Вит…»
Позвала
«Вит».
Я шевельнулась, выпростала из-под одеяла руку, и Эйден открыл глаза, посмотрел на меня обеспокоенно.
— Инарин?
— Я, — подтвердила хрипло. — Можно… попить?
— Конечно, — он встал, отошёл к столику у стены, налил из графина воды и принёс мне.
Помог приподняться, поддержал и меня под спину, и стакан у моих губ, пока я жадно пила.
— Как ты себя чувствуешь?
Ох, похоже, мы наконец-то перешли на более неформальное общение.
— Бывало и лучше, — признала я, откидываясь на подушку. — Но сейчас я хотя бы чувствую себя собой, а не одуревшей от желания са… весенней кошкой. Где Вит?
Эйден поставил стакан на прикроватный столик и присел на край постели.
— Твоего фамильяра не нашли.
— Как это? — опешила я. — Что значит — не нашли?
— Инарин, ты помнишь, что произошло? — серьёзно спросил Эйден. — Я имею в виду, ваше с Витторио похищение?
— Ну… более или менее. Ваш… Бастиан выгнал нас троих из цитадели и не успели мы уйти далеко, как подвернулся этот… Дерек, — перечислила я. — Он предложил помощь… позвал в столовую поесть и всё обсудить. Позже он говорил, что порошок забвения подсыпали в сахарницу на столе, за которым мы сидели, но… это вряд ли. Дозу порошка надо строго контролировать, иначе можно и труп на руки получить, и сахарница для таких целей годится мало. Я думаю, добавили в мой чай… привкус у него был странный.
— Инкуб действовал не в одиночку, — сообщил Эйден и так очевидное. — Пока не удалось выяснить, кто соучастник, но можно предположить, что фамильяр остался у него.
— А… Колин? — уточнила я настороженно.
— Колина нашли почти сразу, избитого, в переулке неподалёку от столовой. Сейчас он в цитадели, под присмотром леди Ризант. Выглядит неважно, но в целом здоровью и жизни его ничего не угрожает.
— Он кого-то видел? Запомнил того, кто его избил?
— Говорит, что нет. С его слов выходит, что едва тебе стало плохо, Дерек предложил вывести тебя на свежий воздух, Колин ему помог, а там на него напали сзади и оглушили. Больше он ничего не помнит.
И я тоже совершенно не помню, чтобы меня куда-то выводили. Меня на тот момент можно было лишь волоком тащить, в крайнем случае на руках нести или на плечо закинуть. Своими ногами я даже до двери столовой не дошла бы.
— Зачарованная цепочка…
— Исчезла из моих апартаментов, стоило только мне их покинуть. Джентри уверяет, что никого постороннего в комнатах не было.
— А не постороннего?
— Тоже.
— В столовой была куча посетителей… и никто ничего не заметил?
— Предварительный опрос свидетелей пока подтверждает версию Колина.