Темные грезы
Шрифт:
Но я не могла поверить, что все, что мы можем сделать — это сидеть и слушать жуткие завывания за окном и делать вид, что все в порядке. От страха казалось, барьер в любой момент возникнет сам по себе.
— Ты же знаешь, что понять некромантов довольно сложно, — тяжело вздохнул Милтон, пытаясь подобрать нужные слова. — Они ведь даже не совсем эфиристы и черпают силы не из Эфира, как мы…
— Что ты ее еще больше путаешь? — послышался уставший голос Дина. — Просто некроманты, в отличие от нас, питаются силами нижнего мира, вот и все. Быть эфиристом для этого вовсе не обязательно.
О некромантии в Академии мало рассказывали, а для подробного изучения нужно было иметь особый пропуск в городскую библиотеку. Поэтому знала я об этом немного, зато прекрасно понимала в какой мы опасности находимся. В конце концов, устроившись поудобней рядом с Милтоном, я не могла не спросить Рида об этом.
— Дин, как ты мог согласиться на такое?
— Ты о чем? — безразлично отозвался наследник, не поворачивая головы.
— Остановиться здесь, зная, что отель кишит темными. Я всерьез думала, что Клаус пошутил.
— А разве у нас был выбор? Ехать еще долго, все устали. А найти ночлег в бесправных землях, где нет темных, почти невозможно. И еще раз повторюсь, некроманты не самая худшая компания.
Поспорить, что после почти двух дней пути мы все нуждались в горячем душе и мягкой кровати, было сложно. Но как же безответственно они себя повели.
— Согласна, отдых нам нужен, — кивнула я и осеклась, когда за окном послышался какой-то скрежет. — Но не такой же ценой? Случись что-нибудь с нами, Эстер потеряет одновременно и будущего Правителя, и Советника и Верховного Хранителя, — тут я грозно повернулась к Милтону. — И даже не пытайся говорить, что на этот случай есть я и мой барьер. Почему это только меня беспокоит?
— Наша любимая рубрика в самом разгаре. Мисс Тали и ее неудобные вопросы, — после короткого смешка выдохнул Рид. — Джейсон, как ты ее выносишь?
Милтон в ответ изобразил петлю вокруг шеи.
— Дин, я серьезно! — возмутилась я, не обращая внимания на паясничество Джея. — Любая поездка с вами оборачивается смертельной опасностью для всех нас. Вы слишком безответственны для будущих правителей!
— Тогда, может, тебе с твоим обостренным чувством ответственности стоит заменить кого-нибудь из нас?
Рид произнес эти слова с необычным для него задором, а лукавая улыбка поставила меня в тупик. Пытаясь вразумить наследника Эстера, я поняла, что ступала по тонкому льду. На что он намекает?
Рядом совершенно беззаботно рассмеялся Джейсон, не подозревая, что в шутке Дина была лишь только доля шутки. Неужели я своим замечанием задела самолюбие Рида? Быть может, от усталости чувство такта изменило ему? Или причина крылась в чем-то другом?
Так и не дождавшись от меня ответа, Дин вновь откинулся на спинку дивана, а я настороженно повернулась к Джейсону. Встретившись с его усталым и теплым взглядом, я улыбнулась в ответ. Но внутри все мое существо било тревогу. Я понимала, что долго так не протяну. Любая неосторожно брошенная фраза Дином или Клаусом может раскрыть мою тайну. Нужно найти силы честно признаться Джею, что я теперь тоже кандидат, пока не стало слишком поздно.
— Эй, ты чего вся напряглась? — тихо проговорил Милтон, проведя рукой по щеке.
— А то поводов мало, — кивнула я в сторону пляшущих на занавесках теней.
На что Джейсон притянул меня к себе и беззвучно поцеловал в губы.
— Бери пример со своей подруги. Нам нужно хотя бы попытаться немного вздремнуть.
— Кстати, о ней. Что-то Клаус ушел и пропал.
— Наивная, — громко зевнул Милтон. — Твое место рядом с рыженькой давно уже занято. Так что давай, поближе ко мне, и засыпай.
Я поджала под себя ноги и, положив голову на грудь Джейсона, попробовала закрыть глаза. Но не прошло и пары минут, как я вздрогнула от очередного стука за окном.
— Тише-тише, — послышался успокаивающий шепот Джея. — Ты ведь со мной. Я не дам тебя в обиду.
— Я знаю, — тихо ответила я, крепко сжав в ладони его футболку. — Я знаю.
Но ответить ему теми же словами и не солгать я не могла.
Глава 2
Встрепенувшись, я прислонилась лбом к дверному стеклу эфикара. Мобиль под чутким управлением Джейсона мчался по неспешно извивающейся трассе уже пятый час. Мы проезжали наверняка невероятной красоты горы, живописные лесные долины и непроходимые густые леса. Но из за непроглядной мглы с раннего утра, об этом оставалось только догадываться.
В то время как в Эстере вступал в права период солнцестояния, города Амхельна медленно, но верно захватывал сезон туманов. И без того холодный регион становился еще более неприветливым к местным обитателям. Но многовековая история Лонде-Бри, архитектурные изыскания Вельстона и устойчивая политическая обстановка делали Амхельн туристическим центром Верхнего мира.
— Леди, ты видишь их?
Я наклонилась вперед и заметила, как среди примелькавшихся хвойных деревьев неожиданно проступили силуэты исполинов, возвышающихся над лесом. Белесая дымка, заволакивающая окрестности, мешала разобрать очертания, и только острые шпили башен говорили о том, что мы приближались к заградительным стенам.
— Впечатляет, верно?
— Не то слово…
Чем ближе мы подъезжали, тем четче проступали сквозь туман черные вышки. Когда-то давно это были сторожевые ворота, но сейчас осталась лишь каменная кладка, начало которой терялось за кромкой леса.
— Смотри, видишь парапеты на стенах? — тихо шепнул Милтон, указывая на такие же шпили, как на верхушках башен. — На каждом камне есть зазубрина, так что на стену невозможно забраться, чтобы не пораниться.
— Да, я читала, так Лонде-Бри защищался от вторжений. Один из самых неприступных городов в истории.
Джейсон согласно кивнул, делая плавный поворот.
— Угу, пока на сторону Тьмы не встал один из его правителей и не открыл ворота для противника.
Сторожевые башни остались позади, а я, слушая Милтона, стала высматривать среди расступавшегося леса признаки приближающейся столицы. Но сквозь дымку тумана виднелись лишь пустынные луга и равнины.
— Как же звали того Правителя? Я же знала… Его семья еще удерживала Свет в Амхельне четыре поколения подряд.
— Кажется, Кримор или Краймор?