Темные удовольствия
Шрифт:
?
Автор: Мила Кейн
Книга #2: Темные удовольствия
Серия: Геллионы Хэйд-Харбора
Перевод: https://t.me/escapismbooks
Данный перевод является любительским и не может быть использован в коммерческих целях.
Содержание
Содержание
Добро пожаловать в Хэйд-Харбор!
Аннотация
Ева
Беккет
Ева
Беккет
1.Ева
2.Беккет
3.Ева
4.Беккет
5.Ева
6.Беккет
7.Ева
8.Ева
9.Ева
10.Беккет
11.Ева
12.Ева
13.Беккет
14.Ева
15.Ева
16.Беккет
17.Ева
18.Ева
19.Беккет
20.Ева
21.Ева
22.Беккет
23.Ева
24.Беккет
25.Ева
26.Ева
27.Беккет
28.Ева
29.Беккет
30.Ева
31.Ева
32.Беккет
33.Ева
34.Беккет
35.Ева
Эпилог
Добро
Как и другие книги во вселенной Милы Кейн, «Темные удовольствия» – темный роман, и в нем есть элементы, которые некоторые читатели могут счесть триггерными.
В книге присутствуют:
буллинг
упоминание о сексуальном насилии над несовершеннолетним со стороны родительской фигуры
суицидальные мысли
употребление наркотиков
Пожалуйста, откажитесь от прочтения, если что-то из вышеперечисленного Вам не по вкусу – в противном случае наслаждайтесь.
Мила хохо
Аннотация
Моя маленькая Золушка чуть не стоила мне всего. Пришло время платить…
Ева Мартино – под запретом. Ее брат, мой лучший друг, строго следит за этим.
Но когда он переходит играть в хоккей в другой колледж, то оставляет свою сестру в моих руках.
Он не знает о нашей истории, никто не знает.
Это наш маленький секрет.
Правда в том, что Ева едва не разрушила мою жизнь и поставила под угрозу все, что мне дорого…
… и я ждал возможности отомстить.
Теперь она мой партнер по проекту, моя соседка по комнате и моя подопечная.
Разрушить ее будет моей идеальной местью.
Ева
13 ЛЕТ
В тот день, когда я отправилась с мамой на работу в дом на утесе, я начала понимать, в чем одно из величайших различий между людьми в мире.
Деньги.
У одних они были, у других нет.
Все хотели владеть ими.
Моему тринадцатилетнему уму это казалось таким банальным.
Клифф Поинт, – гласила табличка у ворот. Дом был настолько шикарным, что у него не было номера, только название.
Когда я поднялась по эксклюзивной извилистой дороге на вершину холма к Клифф Поинту, самому большому дому, разница между моей семьей и той, что жила в особняке, поразила меня.
У них было все.
У моей мамы, брата и меня не было ничего. Никогда еще контраст
Особняк был полностью белым, произведение искусства из башен и огромных окон. Он находился за высокими металлическими воротами, к которым моя мама не осмелилась подойти. Мы вошли через боковые ворота, которые привели нас на заднюю часть обширного участка. Практический весь задний двор занимал огромный панорамный бассейн, а внизу простиралось побережье Мэна, уходящее к горизонту.
Когда мама позвонила в неприметный звонок на боковой двери, хруст шин по гравию заставил меня выглянуть из-за стены в сторону главного входа в дом. Подъехала машина. Она была белой, такой же, как дом, и большой. С водительской стороны вышел мужчина и побежал открывать заднюю дверь. Из машины вышла стройная блондинка, перекинула волосы через плечо и, не поблагодарив водителя, зашагала прочь.
Другая задняя дверь открылась уже без помощи, и оттуда вышел мальчик. На вид он был примерно моего возраста, хотя и высокий. Я была самой высокой в своем классе, и большинство мальчиков, которых я знала, только догоняли меня по росту. Но этот уже был выше меня. Он захлопнул дверцу машины так сильно, что я подпрыгнула от звука.
— Не указывай мне, что делать, Колетт! – крикнул он женщине, обогнувшей машину, которая удалялась на своих высоких каблуках с ужасающей скоростью.
— Ева, mi vida1, пойдем. – Мама обхватила меня за плечи и мягко повела к открытой боковой двери.
Я еще секунду наблюдала за мальчиком. Он был долговязым, со слишком длинными лохматыми черными волосами и темными бровями. У него были заостренные локти, а ключицы просматривались даже сквозь хоккейный свитер. Ступни выглядели огромными, как и уши, словно остальное его тело еще не доросло до них. И все же каким-то образом он казался привлекательным. Все дело было в его глазах, темных и полных эмоций. Казалось, они горят.
Женщина подошла к нему и крепко схватила за руку. Я почувствовала резкий контраст между нежным прикосновением моей мамы и тем, как эта когтистая рука впилась в длинную, худую руку мальчика.
Его глаза встретились с моими, как раз перед тем, как я исчезла за дверью.
Эти глаза испепеляли все на своем пути.
Они обожгли и меня.?
Внутри дом был так же прекрасен, как и снаружи. Очевидно, семья, которая жила здесь, любила белый цвет, потому что отсутствие остальных цветов ослепляло.
Белые мраморные полы и стены. Белое постельное белье и шторы. Белые цветы в больших хрустальных вазах.
Я ходила за мамой из комнаты в комнату. Экономке, миссис Линтон, не понравилась идея, чтобы я убиралась. По ее мнению, тринадцатилетний подросток не мог соответствовать ее строгим стандартам. Через некоторое время я достала из рюкзака свою любимую мангу и пошла искать тихое место, чтобы не путаться под ногами. Были летние каникулы, и мой брат Ашер находился в хоккейном лагере, который мама едва могла себе позволить. В этом году она работала сверхурочно, чтобы иметь возможность отправить его.