Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Тодд внезапно отпрянул в сторону от луча света и спрыгнул вниз с деревянной лестницы в подвальный этаж. Детективы были вынуждены двигаться вперед по узким мосткам, вытянувшимся в ряд друг за другом. Вдалеке над их головами тридцать танцовщиц с обнаженными бедрами отплясывали канкан.

Шныряя, как обезьяна, под тремя громадными турбинами, отопительными трубами и промасленными проводами, что вели к маховикам, Тодд вприпрыжку несся вперед, сметая на своем пути реквизит и сценические костюмы, висевшие вдоль стен, разом превратившись в полудикое животное неизвестного вида, выросшее в

сумрачном мире кирпича и железа.

– Не подходите ко мне, – послышался его голос, прежде чем Мэй успел направить луч фонаря ему в лицо.

Он стоял в дальнем углу под сценой. Дощатый пол под ногами детективов сменился землей и камнями.

– Посвети на него, Джон.

Мэй осветил фонарем перекошенное лицо парня. Тодд отчаянно завопил от боли, когда свет обжег ему глаза.

– Хорошо, подождем. – Мэй опустил фонарь, направив луч света на грудь, чтобы дать ему возможность перевести дух.

– Я не хотел ее обижать, – стал вспоминать Тодд, – эту балерину, она была такая красивая, но мама ее отравила. Потом она вызвала лифт, и он ее раздавил. Она хотела отпугнуть чужих. Бедные маленькие ножки, я выбросил их из окна курительной, надеялся, вдруг кто-нибудь их увидит. Но на улице было темно и вокруг ни души.

– Воздушный налет, – пробурчал Брайант. – Ты был не в курсе.

– Мама говорит, опасно выходить на улицу, с неба падают бомбы. Но я выходил. Я умею водить мотоцикл.

Тодд наклонился и подобрал нечто, по форме напоминающее дубину. Опустив фонарь, Мэй увидел, что это кувалда.

– Она бросит меня, и мне придется жить одному в подземном царстве, вместе с Эвридикой. – Он подтянулся и залез на что-то серое и объемистое, подняв вверх кувалду.

– Не приближайся к нему, Артур.

Фонарь Мэя высветил предмет, на котором стоял Тодд, представлявший собой некую штуковину, до абсурда напоминающую бомбу, усыпанную белой пылью, в круглом стальном контейнере высотой в человеческий рост, с конусообразным выступом наверху. Непостижимо, каким образом бомба попала в подвал; потолок остался неповрежденным.

Мэй насмотрелся на фотографии, напечатанные в «Ивнинг ньюс», где рядом с невзорвавшимися бомбами гордо стояли представители сил противовоздушной обороны. Когда закончится война, на улицах, фабриках, магазинах и жилых домах будет обезврежено пятьдесят тысяч бомб. Спустя шестьдесят лет их все еще будут находить.

– Мы все вместе отправимся в ад, но не из краски и пластика, – печально произнес Тодд. – Все к лучшему. – Он поднял кувалду над головой.

– Нет, – Брайант вскинул руки, – не делай этого, Тодд. Вспомни о всех тех девушках над нами, юных танцовщицах, таких же, как та, которую ты не хотел убивать.

– Ни одной из них я не нужен. Кто захочет со мной связываться? Я мужчина, а не ребенок. У меня нет лица. Я не живу. Не могу уйти. Не могу остаться. А сейчас я убийца.

– Тодд, пожалуйста. – Брайанта охватил ужас. Он помнил о страшном предупреждении Мэгги, о том, что гибель придет в виде неразорвавшейся бомбы. Он протянул перед собой руки. – Пожалуйста, – продолжал умолять он парня.

Мэй стоял прямо перед ним.

Мускулы рук Тодда напряглись, и он со всей силы ударил кувалдой по бомбе. Брайант и Мэй бросились на пол.

Единственным звуком, последовавшим за этим, был оглушительный треск разламывающегося дерева. Мэй нащупал отлетевший в сторону фонарик и снова навел луч света на парня. Кувалда глубоко вошла внутрь контейнера с бомбой.

– Это же бутафория, чертова сценическая бутафория из пробковой древесины! – воскликнул Мэй.

– Черт!

Мэй вихрем промчался мимо, пока Брайант неуклюже поднимался на ноги. Он видел, как его напарник борется с парнем, затем оба с грохотом упали, и фонарь отлетел в сторону. Мычание и крики наполнили кромешную тьму. Через несколько минут раздался ужасающий вопль. Брайанту снова вспомнилось грозное предупреждение Мэгги.

– Джон! – закричал он, но ответа не последовало. Если не считать безмолвия, воцарившегося в душной тьме преисподней.

60

Луна в сундуке

Бидл вытащил из-за уха папиросу и, пока искал спички, не спускал глаз с Элспет Уинтер. Ее вид вызывал у него подозрения. В ее глазах сквозил страх. Она лихорадочно искала возможности вырваться из-под стражи. С улицы доносился знакомый вой сирены, установленной на крыше церкви Святой Анны.

– Все хорошо, мисс Уинтер, наши ребята найдут вашего сына. Все образуется.

Во время войны каждый подбадривал так другого.

– Он очень сильный, – предупредила она. – Мне дурно. Вы не против, если я присяду там, где попрохладнее?

– Сюда. – Он взял ее за руку и повел к табуретке, стоящей в будке театральной кассы. – Самое подходящее время для налета. Спектакль вот-вот закончится.

Позади них билетеры открывали двери зрительного зала, и фойе наполнилось громом аплодисментов. Спустя несколько минут их внимание привлекла толпа зрителей, спешивших, согласно инструкциям воздушной тревоги, покинуть театр. Бидл на секунду отвел глаза от своей подопечной. Когда он вновь взглянул на табуретку, Элспет Уинтер и след простыл.

– Джон, ты где? – позвал Брайант. – Включи свой фонарь. – Он услышал, как в темноте что-то удручающе урчит. Где-то капала вода.

– Я здесь.

Мэй закашлялся, пытаясь перевести дух. Он схватил свой «вэлиант» и направил его вверх. Брайант увидел, что тот сидит рядом с отверстием артезианского колодца. Прихрамывая, он подошел к Мэю, стоявшему у блестящего кольца на крышке колодца.

– Там, внизу.

Мэй отвел фонарь в сторону и увидел Тодда – тот висел на одной руке, вцепившись, как когтями, в скользкую зеленую кирпичную кладку.

– О боже, посмотри, какой он глубокий. – Брайант встал на колени и свесился как можно ниже. – Тодд, дай руку. Мы вытащим тебя отсюда. – Он повернулся к Мэю. – Ты выше меня, сумеешь дотянуться.

У парня ритмично тряслась голова, и он задевал разбитым лбом кирпичную кладку, пока кровь не застлала глаза.

– Нет! – воскликнул он. – Я появился на свет в подвале «Паласа». И принадлежу ему. Вижу звезды через световой люк, лежа на сетке, прямо под крышей. Луна всегда в сундуке, а сундук – он полон фокусов. Хочу чего-нибудь настоящего. Смерть – это настоящее.

Поделиться:
Популярные книги

Идущий в тени 5

Амврелий Марк
5. Идущий в тени
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.50
рейтинг книги
Идущий в тени 5

Кодекс Охотника. Книга VIII

Винокуров Юрий
8. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VIII

Я тебя верну

Вечная Ольга
2. Сага о подсолнухах
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.50
рейтинг книги
Я тебя верну

Сумеречный Стрелок 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 2

Кровь на клинке

Трофимов Ерофей
3. Шатун
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.40
рейтинг книги
Кровь на клинке

Последний попаданец 5

Зубов Константин
5. Последний попаданец
Фантастика:
юмористическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец 5

Приручитель женщин-монстров. Том 1

Дорничев Дмитрий
1. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 1

Кодекс Охотника. Книга XXV

Винокуров Юрий
25. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXV

Мимик нового Мира 8

Северный Лис
7. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 8

Младший сын князя

Ткачев Андрей Сергеевич
1. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя

Возвращение

Жгулёв Пётр Николаевич
5. Real-Rpg
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Возвращение

Эйгор. В потёмках

Кронос Александр
1. Эйгор
Фантастика:
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Эйгор. В потёмках

На границе империй. Том 4

INDIGO
4. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
6.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 4

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3