Темный исток
Шрифт:
На этот раз выстрела не было вовсе.
Аргус еще несколько раз с остервенением вдавил крючок в рукоятку, прежде чем осознал, что расстрелять Мекета у него не получится.
Мое же внимание было сосредоточено на вытянутой руке и спусковом механизме бластера, сработать которому как следует я изо всех сил старался помешать. Пот струился по лицу ручьями, все тело дрожало от перенапряжения, усталости и боли, однако я был настолько зол, что практически не замечал их.
Мне хотелось сломать Аргусу руку, заставить его корчится от боли...
Секунды не прошло, как его бластер скомкало,
Аргус коротко взвыл и, выронив остатки оружия из, ставшей теперь абсолютно беспомощной, руки, припал на одно колено.
– Все твои выходки ничего не изменят!
– сквозь зубы прошипел он, придерживая неестественно вывернутое запястье поближе к груди. Тяжело дыша, Ди тем не менее не прекращал буравить меня своим пронзительным, словно серебряный клинок, взглядом и безумно ухмыляться.
– Твой братец умрет все равно, а ты, как ни упорствуй, отправишься со мной!
Этого оказалось достаточно, чтобы окончательно вывести меня из себя.
Трудно описать в подробностях, что произошло затем. Полагаю, в каждом из нас есть часть, которую лучше держать под замком. Мой замок повредили еще на Тиссане, а теперь щель между ящиком и крышкой стала шире и оттуда выглянуло нечто, название которому я так до сих пор не придумал. Тень. Хотя это слово не отражает и сотой доли того, на что оно похоже.
Секунды хватило на то, чтобы она высвободила, сотканное из чистой ярости, невидимое щупальце и, протянув к Аргусу, точно куклу, припечатало его о дальнюю переборку...
Удар о стену был подобен грому, от которого зазвенело в ушах. Столкнувшись с металлическим перекрытием, Ди съехал на пол и так остался там лежать.
Я понятия не имел, сломал ли он себе шею, однако подойти и проверить не рискнул. Вместо этого, я опрометью бросился к брату, который, то ли из-за ранения, то ли в следствие других неизвестных мне причин, выглядел каким-то потерянным. Словно его только что чем-то тяжелым по голове огрели.
– Охренеть!
– наконец высказался он, как только мы с Дианой помогли ему подняться на ноги.
– Я и не знал, что ты на такое способен!
Не ведая, издевается он или нет, я покосился на Мекета и, сверившись со своими чувствами, твердившими, что крышка ящика временно встала на место, пробормотал:
– Я и сам не знал.
– Ну хоть какая-то польза от всей этой адовой хрени, ведь я реально думал, что мне каюк!
Несколько удивленный столь странной реакции, я тем не менее не успел ничего ответить, так как в разговор вмешалась Диана, и, со свойственной ей надменностью, проговорила:
– Я все понимаю, мистер Динальт, но, может, обсудите это после того, как мы уберемся отсюда?
Возразить было нечего. Рана, нанесенная Мекету Аргусом, оказалась довольно глубокой и из нее продолжала обильно сочиться кровь, однако не помешала брату собрать волю в кулак и вместе с нами отправиться в шлюзовой отсек.
– Надеюсь, старуха сумеет что-нибудь с этим сделать, - пробормотал он, тяжело облокотившись на мое плечо.
– И ты доверишь ей лечить себя? С каких это пор?
– удивился я еще больше.
Но Мекет лишь неопределенно мотнул головой, продолжая хромать к выходу со всей возможной скоростью, как будто боялся, что Аргус вот-вот очнется и кинется следом.
Он сказал:
– Когда выбор стоит между жизнью и смертью, особо привередничать не приходится.
Мы с Дианой переглянулись, но предпочли оставить его слова без комментариев.
А кое-кто другой от них не удержался.
– К концу жизни ты стал настоящим философом, Мекет, - произнес знакомый голос из темноты коридора, к которому мы направлялись.
– Кто бы мог подумать?
Едва услышав это, мы замерли, и я пришел в ужас от осознания того, в какое дерьмо на этот раз вляпался.
Глава 25
Вне себя
На долю секунды в проходе внезапно мигнула лампочка, осветив одинокую женскую фигуру, точно вдова, с ног до головы закутанную в черное.
Только если прежде Майра Метара выглядела нестареющим манекеном с холодными чертами и не менее холодным взглядом, то теперь последствия минувшего взрыва превратили ее в жуткую и сильно деформированную карикатуру на саму себя. Старинный портрет знатной дамы, на который нечаянно плеснули растворителем. Зрелище, прямо скажу, не для слабонервных.
– Кто это?
– уже традиционно спросила Диана, вглядываясь в полутьму.
Я, только теперь сообразивший, что она прежде не была знакома с претором ордена Куатов, севшим голосом пробормотал:
– Ведьма, которую мы все это время искали. Майра Метара.
Диана мгновенно сообразила, что это значит, но умудрилась подавить возглас изумления, скрыв его за фразой:
– Так вот о ком говорила Желтый Малыш?
По тону, которым был задан вопрос, я понял, что броситься на Метару Диане не позволяет лишь очевидная иррациональность такого поступка. Презревшая все законы природы, первая из куатов наглядно доказала, что любые наши совместные попытки убить ее или хотя бы покалечить не принесут результата. Кроме, разве что, плачевного. Да и то лишь для нас самих.
– Вы меня искали?
– дребезжащий голос из темноты звучал удивленно. Почти.
– Какой занятный поворот. Мне-то казалось, это я искала вас, а вовсе не наоборот. Впрочем, слово "вас" здесь будет малость неуместно...
Метара шагнула вперед, вступив в пятно света и теперь уже представ перед нами во всей своей красе.
– Что с твоим лицом?
– подал голос Мекет, с отвращением заглядывая в наполовину оплывшее, точно свеча, лицо гротескного чудища.
– Вдохновляет, не правда ли?
– усмехнулась Метара. Говорила она, впрочем, без какого-либо особого надрыва, будто это и впрямь была на редкость удачная шутка.
– Последствия взрыва, который ты учинил на Тиссане, нелегко устранить за одно мгновение, дорогой Мекет. В особенности те, что стоили мне моей чудной внешности. О лейрах ходит множество легенд, но неуязвимыми их никто и никогда не считал.
– Тут она картинно вздохнула.
– А жаль, честное слово, потому что в моем нынешнем положении капелька неуязвимости была бы не лишней.