Темный исток
Шрифт:
– Как пожелаете, милорд, - низко поклонился иланианец, тем не менее ни на йоту не переменив своего ко мне отношения. Впрочем, на тот момент меня это мало заботило.
– Мне лишь любопытно, за какие же заслуги этот молодой человек удостоился звания почетного гостя вашей светлости?
– Ни за какие, - честно признался Орра.
– Но мы ведь смотрим в будущее, верно, друг мой?
– Он неожиданно протянул руку и панибратски хлопнул меня по плечу.
– Вы правы, милорд, - осторожно кивнул я, не представляя, как реагировать. К
– Динальт, ты ведь еще не знаком с моей старшей дочерью?
– спросил Орра и указал на приблизившуюся к нам высокую стройную женщину, немногим старше тридцати, в роскошном алом платье с глубоким вырезом. Лицо ее было красивым, но не обладало свойственной младшей сестре притягательной нежностью, а оттого казалось слишком уж грубым.
– Это Цессия. Она заправляет хозяйством в шато. Без ее усилий этот вечер ни за что бы не состоялся. Цессия, это мистер Динальт, приятель нашей Дианы.
Я собирался было протянуть ей руку, но что-то внутри удержало меня от этого поступка.
– Рада знакомству, - сухо кивнула леди Цессия и быстро перевела взгляд на сестру: - Тебе следовало предупредить меня заранее, Диана. Задумай я полноценный ужин, с рассадкой бы возникли проблемы. А ты ведь знаешь, как тяжело все это распланировать!
– Мне повезло, что ты не передумала, сестрица, - с милой улыбкой, плохо маскировавшей сарказм, ответила Диана.
– Я и представить не могу, как тяжело тебе сегодня пришлось!
На этот раз неловкость испытали все, кто был поблизости и слышал ее слова. Даже Орру, кажется, проняло.
Видимо, посчитав дальнейшие пререкания бессмысленными, леди Цессия чопорно поджала губы и, провожаемая холодным взглядом Дианы, удалилась с гордо поднятой головой.
– Не могла удержаться, да?
– едва одна отошла, строго поинтересовался у другой дочери Орра.
– Почему вас мир никак не берет?
– Я пытаюсь быть дружелюбней, - честно призналась Диана, - но ее это устраивает.
Тяжело вздохнув, Орра проговорил:
– Вы никогда не изменитесь...
Хмыкнув, Диана обронила:
– Разве что мир перевернется.
– В этом нет ничего смешного!
– серьезно возразил ее отец.
– Из пятерых, только вы двое никак не можете найти общий язык. Это словно наказание какое-то! Сколько не бейся, а заставить вас сблизиться - все равно что планетоиды с орбит сталкивать!
– Папа, не я в этом доме веду себя так, словно от моего чиха зависит судьба Вселенной, - заявила Диана, крепче вцепившись острыми ноготками в мое предплечье.
– Если Цессии так угодно, она может и дальше разыгрывать из себя королеву, только пусть не ждет, что и я начну плясать под ее дудку. Мне и без этого есть чем заняться.
– Во имя Создателя, да этому конца не будет!
– провозгласил Орра, подняв глаза к потолку.
– На моих плечах управление Сектором, но в собственном доме я словно брюзжащий старик. Никто и не пытается прислушаться к тому, что я говорю!
Моментально вспыхнув, Диана выпустила меня из своей мертвой хватки и сложила руки на груди:
– Ты прекрасно знаешь, что это не так.
Судя по мрачнеющему с каждой секундой выражению лица, его светлость собирался что-то сказать, но тут вперед снова выступил советник Тулпар и тщательно отрепетированным тоном подобострастно проговорил:
– Да простит меня милорд за мою дерзость, я все же осмелюсь сказать: не лучшее время выяснять отношения на глазах у почтенной публики. Как ваша светлость, без сомнения, помнит, далеко не все из гостей настроены дружественно в отношении дома Орра, и нынешняя сцена может дать им нежелательную пищу для пересудов. Уверен, леди Диана со мной согласится.
Выглядевшие так, будто их застали врасплох, лорд Орра и его дочь быстро оглянулись по сторонам. Гости, до того, будто мотыльки на свет пламени, стягивавшиеся вокруг эпицентра готового разразиться скандала, мгновенно растеряли всякий интерес, вновь возвратившись к увеселениям и пьянству.
– Пожалуй, вы правы, Тулпар, - взяв себя в руки, проговорил Орра.
– Благодарю.
– Я здесь, чтобы служить вам, милорд, - пропел в ответ советник, улыбаясь.
– Иного мне не надо.
Решив прервать эти излияния и сменить тему разговора заодно, Диана напомнила отцу об истинной причине нашего присутствия на вечере:
– Ты говорил, что Тарс будет на приеме, но я его нигде не вижу.
Окинув разбившихся на маленькие группки гостей рассеянным взглядом, Орра проговорил:
– Он был здесь и, кстати, спрашивал о тебе. Но я сказал ему, что ты будешь с молодым человеком, и он исчез. Но не прощался. Вероятно, решил, что не сможет тягаться обаянием с нашим удивительным гостем, - сказав это, он хохотнул.
– Ищи его неподалеку.
– Он был один?
– Вроде бы да. Я, знаешь ли, особо не присматривался.
Неожиданно в разговор снова вступил Тулпар:
– Миледи будет интересно узнать, что мастер Сивер просил у нее аудиенции. Сказал, что, если вашей светлости угодно, он будет ждать вас в обсерватории.
– Бросив осторожный взгляд в мою сторону, он прибавил: - Одну.
Мы с Дианой переглянулись. Было видно, что подобная просьба ее несколько удивила. Повернувшись к советнику, она спросила:
– Он не сказал, для чего?
– Никак нет, миледи. Только то, что я имел вам передать.
– Благодарю вас, Тулпар.
Иланианец склонился чуть ли не до самого пола:
– О большем я и не прошу, госпожа.
Вновь подхватив меня под руку, Диана отыскала взглядом укромный уголок между колоннами, куда тотчас же и устремилась.
– Как планируешь поступить?
– спросил я, как только убедился, что никто нас не слышит.
– Найду Сивера и постараюсь ненавязчиво разузнать у него о том, что мы видели, - негромко ответила она.