Темный Луч. Часть 3
Шрифт:
Она сделала, как я сказал. Ее сердце бешено колотилось.
Я взобрался на стену.
В кровь хлынул адреналин, и я нашел пальцами все нужные мне углубления. Менее чем за пятнадцать минут мы добрались до вершины. Я приподнял ее коленями. Она ухватилась за выступ и подтянулась наверх. Я последовал за ней.
Выбравшись из пещеры, мы легли на землю, тяжело дыша.
Она вытерла слезы.
– Напомни мне еще раз, как ты заявила на меня права? – пошутил я, пытаясь разрядить напряжение, но это было неправильно
Если бы взгляды могли убивать.
Оттуда мы направились в таверну. Это была наша последняя остановка перед лианами.
Я перешел в свою драконью форму и вынужден был выслушивать ее жалобы на то, что произошло в пещере. Я глубоко сочувствовал ей и соглашался с тем, насколько это было безрассудно. Наконец, она забралась ко мне на лапу, и начался последний перелет.
Лианы были уже вдалеке. Я привык к их дребезжанию и шипению. Они вели себя тише, чем обычно. Никого не было достаточно близко, чтобы угрожать им.
В поле зрения появилась таверна. Еще несколько минут, и мы были на земле. Парочка вышла, когда я грациозно приземлился на задние лапы, все еще держа Елену в одной из передних, и осторожно опустился на одну свободную переднюю лапу.
– Добро пожаловать, Блейк.
– Подошел мужчина лет пятидесяти с серебристыми волосами и блеском в глазах. Он вытянул шею, чтобы заглянуть мне за спину.
– Где принцесса?
Я разжал лапу, которая слегка зависла в воздухе, и Елена выбралась наружу.
– Добрый день, принцесса.
– Он подошел к ней с протянутой рукой. – Я - Дэвид. Владелец этого прекрасного заведения.
Она поежилась под тяжестью его официальности.
– Елена – будет нормально, не нужно называть меня принцессой.
– Она прищурилась и посмотрела на лианы.
– Что это за ужасный звук?
– О, это лианы. Чем больше светит солнце, тем больше шума они производят. Вы привыкнете к этому.
Она приподняла бровь.
– Уверен, вам захочется освежиться. Если вы хотите принять ванну, у нас в каждом номере есть горячий душ и джакузи. Это моя жена Конни, - сказал он, указывая на женщину с каштановыми и седыми волосами. Она поприветствовала Елену самыми очаровательными ямочками на щеках.
– Приятно познакомиться с вами, Конни. Я - Елена.
– Приятно, что вы оба здесь. Вы так похожи на своего отца, - сказала она.
– Уверена, вы часто это слышите.
– Спасибо.
– Это наш сын Чарли, - сказала Конни, указывая на мужчину лет тридцати с небольшим.
Он шагнул вперед и пожал Елене руку.
– И его жена Шелби, - продолжила Конни.
У женщины рядом с Чарли были светлые волосы. Она одарила Елену любящей улыбкой, но бросила на меня несколько настороженных взглядов.
– Пойдемте, позвольте мне отвести вас в вашу комнату, - сказал Дэвид.
Они наблюдали, как я возвращаюсь в свой человеческий облик. Когда я открыла глаза, Дэвид протянул
– Ты что, Ласточкокрылый?
– Виновен. Они тебе не сказали?
Я покачал головой.
– Путешествие прошло хорошо для вас двоих?
– Дайте определение хорошему, - поддразнил я.
Он рассмеялся, и я последовал за ним.
Главный вход представлял собой красивую открытую веранду со ступеньками, ведущими к раздвижным дверям.
Он показал нам приемную. Здесь были абстрактные картины одного и того же художника и удобные кресла. Нас окружало множество дверей и коридоров, а в левом углу находилась огромная лестница. С потолка свисала большая люстра, и сверху был виден первый этаж.
Я наблюдал, как Елена поднимается наверх с Шелби.
– Две комнаты, верно?
– Да, инструкции были четкими, - улыбнулся Дэвид.
– Спасибо за ваше гостеприимство.
– С удовольствием. Есть какие-нибудь идеи, как вы сможете пройти мимо них?
– Я надеялся, что вы сможете помочь с этим.
Он тоже понятия не имел.
Комната, в которую он меня отвел, была удобной, и он показал мне, что комната Елены находится через коридор от моей.
Это было идеально.
Я закрыл дверь и первое, что сделал - принял душ, надел чистые джинсы, футболку с длинными рукавами и теплый черный жилет, который застегнул до упора.
У меня было много вопросов о лианах, поэтому я отправился на поиски Дэвида.
Когда я открыл дверь, чтобы спуститься обратно, Елена вышла из своей в тот же момент. Мы были одеты одинаково. Это заставило меня улыбнуться.
– Приятно быть чистым, - сказал я.
– Так и есть, - согласилась она, и мы спустились вниз.
Ужин был подан почти в ту же секунду, как мы спустились по лестнице. В столовой было накрыто множество столов. Заведение было элегантным. Я понятия не имел, почему это место называется таверной. Это был скорее роскошный домик, чем таверна.
Я выбрал столик, и Дэвид присоединился ко мне. Он расспрашивал меня обо всем, что касалось нашего путешествия. Я был удивлен и обрадован, когда Елена присоединилась к нам. Может быть, она увидела бы через Дэвида, что я изменился. Я бы не стал притворяться с ним.
Шелби принесла нам меню. Она даже не посмотрела на меня как-то странно, когда я попросил все. Елена закатила глаза и выбрала тушеное мясо.
Мы с Дэвидом продолжили беседу. Он был любознателен и расспрашивал меня обо всем. Он захотел узнать о путешествии в деталях и спросил меня о сферах.
Принесли еду, и я ел как зверь, каким и был.
– Куда ты все это деваешь?
– спросила Елена, когда я покончил со второй тарелкой.
Она ела медленно.
– Без понятия, - сказал я и принялся за работу. После этого воцарилась тишина. По крайней мере, она больше не откусывала мне голову.