Темный Шанхай
Шрифт:
— Беги к стене, пока я держу дверь! — крикнул я, и Катрин, услышав грохот внутри, так и сделала не споря. Она пронеслась через сад и начала взбираться на стену. Я подпирал собой дверь и раз! Большой нож прошил дерево в дюйме от моего носа.
— Скорей! — крикнул я в панике, и она приземлилась
Катрин ждала меня и, схватив мою руку, пожала её.
— Счастливо, моряк, — сказала она. — Мне пора на ту лодку, с формулой или без. Я потеряла состояние, но это было весело. Может, ещё увидимся как-нибудь.
— Нет уж, если я замечу тебя первым, ты меня не увидишь, — сказал я себе, когда она скрылась в темноте, потом развернулся и побежал к заброшенному складу.
Я думал о форзаце, который вырвал Билл МакГлори, чтобы использовать вместо затычки. Это были не китайские иероглифы — это были знаки — технические обозначения и так далее! Потерянная формула! Сотня тысяч долларов! Возможно больше! И поскольку Бейн украл её у Юн Кьянга, который умер и не оставил наследников, и раз Катрин украла её у Бейна, значит она была так же моя и Билла, как и любого другого. Катрин не видела, как Билл вырвал листок; она лежала лицом вниз на тахте.
Я бежал, задыхаясь и обливаясь потом. Состояние! Мы с Биллом продадим эту формулу какой-нибудь парфюмерной компании и станем богатыми людьми!
На этот раз я не держался задворков, но выбрал наиболее прямой путь; только-только начало рассветать. Я пересек район порта и увидел коренастый силуэт, движущийся пошатываясь по улице, напевая «Моряк Абель Браун». Это был Билл.
— Билл МакГлори. — Сказал я строго, — ты пьян!
— Иначе это было бы странно! — издал он веселый возглас. — Стив, ты старый морской конь, это была великая ночь для нас!
— Где Туз и остальные? — задал я вопрос.
— Я их отпустил через полчаса после твоего ухода, — сказал он. — Устал я там сидеть и ничего не делать.
— Ладно, Билл, слушай, — сказал я, — где та…
— Стой! Стой! Стой! — крикнул он, сгибаясь и шлепая себя по ляжкам. — Дай-ка я тебе что-то скажу! Стив, ты умрешь от смеха! Знаешь старого Тунг Чина, который держит магазин в порту, и не закрывается всю ночь? Так вот, я зашел туда наполнить фляжку, и он присмотрелся к китайским письменам на бумажке, которой я затыкал её. Он весь взволновался и что ты думаешь? Он дал мне за неё десять баксов!
— Десять баксов! — взвыл я. — Ты продал этот листок Тунг Чину?
— За десять больших круглых долларов! — гикнул он. — Ой, конечно я это обмыл! Можешь представить себе дурака, который платит за что-то такое хорошие деньги? Как думаешь, зачем ему этот никчемный кусок бумаги? Ой, как подумаю какие сумасшедшие все эти китайцы…
И он по сей день удивляется, почему я с размаху съездил ему жестче, чем кирпичная пагода.