Темный властелин
Шрифт:
– Итак, господа, вы упустили нашего гостя, и не смогли передать ему приглашения посетить мой скромный дом.
Сильный, хриплый голос Рупаза звучал спокойно и уверенно. Если бы посторонний человек увидел бы сейчас главу воровской гильдии, и услышал его речь, то подумал бы, что какой-то купец отчитывает нерадивых слуг за не очень чёткое выполнение его поручений. И этот человек бы жестоко ошибся. Да, Рупаз старался никогда ни на кого не кричать. И даже старые воры, знавшие его не один десяток лет, не могли припомнить, чтобы их глава кого-либо оскорбил. Зато каждый из них мог рассказать, как Рупаз, не повышая голоса,
– Господа, я не слышу ответа. Напомните, пожалуйста, кому было поручено это дело?
Из группы бледных, переминающихся с ноги на ногу людей вышел один, и встал перед Рупазом.
– Ну, что, мой друг, расскажи, почему ты не смог справиться с этим делом?
– Мы тут не при чём, всё этот проклятый туман. Явно, маг постарался.
– Да, туман, и что? Маг, говоришь, постарался? А скажи-ка мне, ты знал, за кем идёшь?
– Ну, знал....
– А если знал, то почему взял с собой только обычных людей? Это было очень необдуманно с твоей стороны. С магией надо бороться с помощью магии, а не полагаться только на остроту ножа. Людям, пошедшим с тобой, очень повезло, что этот маг был настроен миролюбиво. Я, например, удивлён, зачем ему понадобилось возиться с туманом, да ещё закрывать им весь город. Я тут поспрашивал кое-кого, и меня просветили, что на это требуется уйма энергии. Куда проще было просто перебить вас всех.
– К туману наш маг не имеет никакого отношения.
Все присутствующие, как по команде, перевели взгляд на старика, сидящего у очага. Несмотря на жар, идущий от огня, тот кутался в шерстяной тёмно-зелёный плащ. Рядом со стариком стоял, прислоненный к стене, посох мага.
– Тарис, поясни, пожалуйста, свои слова. Ты думаешь, что этот туман возник сам по себе, без помощи магии?
– Рупаз не верил в подобные случайности.
– Туман магический, в этом нет никакого сомнения. Но наш юный маг, кстати, в гостинице сказали, что его зовут Аксин, здесь не при чём.
– Старик поплотнее закутался в плащ, затем продолжил.
– Маг провёл какие-то ритуалы на кладбище. Почему именно там, я не знаю. Может, ему просто нужно было место подальше от любопытных глаз. Если не хочешь, чтобы тебе мешали, заброшенное кладбище подходит, как нельзя лучше. Что он там делал, мне так же непонятно, знаю одно: этот юноша манипулировал силами, просто огромными по мощи. Потом, когда это юное дарование закончило, некто другой вызвал туман, и они спокойно ушли в гостиницу.
– То есть, у них в команде два мага?
– Нет.
– Тарис встал, и, опираясь на посох, подошёл к главе гильдии.
– Второй не был магом. Судя по структуре заклинаний, туман вызвал эльфийский колдун. И, если бы твои оболтусы взяли бы с собой пару средненьких магов, то наши друзья легко могли втоптать всё твоё воинство, Рупаз, в камни мостовой. С магами, или без них.
Глава воровской гильдии погрузился в тяжёлые раздумья.
– Говоришь, простые маги не смогли бы справиться. А ты?
– Да, я маг не из последних.
– В голосе старика не было ни нотки самодовольства, или похвалы. Он просто констатировал факт.
– Но атаковать в лоб такого противника слишком глупо, только дурак решится на такое. Здесь надо сначала сто раз подумать. Уж очень странная картина получается.
– Ты прав, старина. Очень непростые у нас гости. Имеют свиток, дающий им неограниченные полномочия, с печатью самого императора. Говорят, идут договариваться с гномами по поводу оружия, но я в это не верю. Зачем в таком посольстве такой сильный маг, да ещё невесть откуда взявшийся эльфийский колдун. Да и остальные на придворных купцов не очень похожи.
– Выводы напрашиваются однозначные, Рупаз. Это никакое не посольство, а небольшой диверсионный отряд. Причём, очень хорошо подготовленный, и пришли ребята не просто прогуляться, а по какому-то серьёзному делу.
– Старый маг впервые за весь вечер улыбнулся.
– И бодаться с такими людьми - чистое самоубийство.
– Предлагаешь простить им убийство моего внука?!
– Глава гильдии настолько вышел из себя, что, забыв об обычной сдержанности, начал кричать.
– Эти сволочи убили бедного мальчика, а ты советуешь не связываться!
– Спокойнее, мой друг.
– Маг знал Рупаза много лет; и, кроме этого, действительно был очень могущественным, поэтому мог позволить себе некоторое панибратство при общении с ним.
– Глупо бросаться на дракона с голыми руками: поджарит, и не заметит. Надо быть хитрее. Где бессилен меч, поможет маленькая, незаметная иголочка. Особенно, если она пропитана ядом.
– Что ты предлагаешь?
– Голос Рупаза был спокоен, и невозможно было даже подумать, что мгновение назад глава воровской гильдии вышел из себя.
– Свою помощь. Я разберусь с магом, убившим твоего внука.
– Почему ты на это решился?
– Рупаз с недоверием посмотрел на Тариса.
– Только что ты говорил, как опасно связываться с этим Аксином, и вдруг предлагаешь помощь. Неужели ты так уверен в своих силах?
– Если ты думаешь, что я собрался вызвать Аксина на магический поединок, то глубоко ошибаешься. Я хоть и старик, но пока в своём уме. Этот юноша владеет огромной, почти безграничной силой.
– Тогда как ты собрался с ним справиться?
– Терпение, мой друг. Конечно, он умрёт не сразу. Придётся скрытно следовать за ним и его друзьями, ждать удобного момента. Даже великие должны где-то спать, что-то есть. Рано или поздно он умрёт.
– Хорошо, ты меня почти убедил.
– Рупаз обдумывал предложение мага.
– Объясни одно: зачем тебе это? Вряд ли из-за награды. Золота у тебя и так больше, чем ты сможешь потратить за оставшиеся годы жизни.
– Мне нужно только то, что я найду у мальчишки. Награду, что ты пообещал за его голову, можешь оставить себе.
– Прекрасно.
– Решился Рупаз.
– Считай, что мы договорились. Если тебе нужна помощь, всё, что угодно, ты только скажи.
– Спасибо за предложение.
– Маг не доверял Рупазу.
– У меня есть всё, что необходимо.
– Возьми хоть раба. Нельзя такому уважаемому человеку самому таскать вещи. Вот, например, Валус.
– Глава гильдии махнул рукой, и к нему подошёл здоровенный детина с холодными, неподвижными глазами. Очень хороший и исполнительный раб, абсолютно преданный и послушный. И, в случае чего, сможет защитить своего господина. Валус, покажи, что ты умеешь.