Тень грядущего
Шрифт:
– Как угодно господину капитану, – поклонился Хан. – Я буду на связи.
Головин кивнул.
– Все, свободен, отдыхай.
Телохранитель еще раз поклонился и направился к телепорту.
Павел же, вытащив переговорник, набрал комбинацию и поднес руку ко рту.
– Приветствую, Кренс, – довольно фамильярно поприветствовал он младшего из братьев Дорк.
– Здравствуй, Мираж, – вполне доброжелательно ответил ему собеседник. – Рад тебя слышать, ты очень кстати, есть разговор.
– Нет, но зачем шептаться, если можно увидеться? Я в столице.
– Еще лучше, жду тебя в резиденции, у меня между встречами как раз пара свободных часов. Код допуска у тебя есть, так что, бери свою подругу, и телепортируйся, моей жене очень нравится слушать рассказы Дии о ваших приключениях.
– Я один, – посмурнев, ответил Головин, радость от разговора с другом мгновенно померкла.
Кренс был опытным переговорщиком и мгновенно уловил перемену в голосе собеседника.
– Что-то случилось, нужна помощь?
– При встрече, – не желая вести разговор под усиливающимся дождем, ответил Павел. – Я буду через минуту.
Он быстро шагнул на платформу, доставая устройство для телепортации, и вбил персональный код поместья Дорков на императорском острове. Мгновение, и белая воронка утянула его в точку назначения.
Сойдя с телепорта, Головин улыбнулся двум гвардейцам, встречающим его.
– Как дела, Пенк? – поприветствовал он старшего.
– Все хорошо, господин Павл, – ответил тот, – вас ждут.
– Знаю, пошли, а то погода совсем мерзкая.
– Это точно, – заявил гвардеец и, развернувшись, повел гостя к дверям черного хода, где под навесом каменной галереи, опоясывающий весь двор, стоял слуга, принявший у Павла цилиндр, плащ и трость.
Головин вошел в дом следом за Пенком, который повел его к кабинету младшего из братьев Дорк. Прошли те времена, когда его тут обыскивали, несмотря на разницу в сословиях, они с Дорками стали настоящими друзьями.
Очередной слуга распахнул дверь, давая войти.
Кренс шагнул навстречу, они обнялись.
– Диалл сейчас будет, закончит разговор с посланником императора и присоединится, – он указал на столик, уже накрытый на троих. – Где Дия? За последние три года я не помню, чтобы ты бывал у нас без нее. Поругались?
– Нет ее, – покачал головой Головин, – вообще нет, погибла четыре дня назад, пала в бою. Я только что с похорон.
– Понятно теперь, как тебя в столицу занесло. Соболезную. Пусть она была простолюдинкой, но чести, отваги и решительности в ней было по более, чем у многих благородных семей.
– Ей бы понравились твои слова. Спасибо тебе, друг.
– Что раньше на связь не вышел? Я бы тоже хотел проститься. Да и Дмера тоже, они подружились, как это ни странно звучит.
–
– Конечно, друг, не откажусь. Ошарашил ты меня. Плохой я хозяин, накинулся на тебя с порога, давай, присаживайся и закуривай.
В этот момент дверь распахнулась, и вошел старший брат.
– Здравствуй Мираж, – поприветствовал Диалл, протягивая руку и обнимая гостя. – Дия, что, даже не поздоровавшись, уже к нашим женам упорхнула?
– Бл…, – не сдержался Головин, выругавшись на великом и могучем.
– Что не так? – удивился Диалл.
– Погибла Дия, – проинформировал его младший брат, – Павл только с похорон.
– Прости, друг, не знал, это очень печальная весть, она была… Хотя, думаю, ты и сам знаешь, какой она была. Еще раз извини, давайте выпьем в ее честь. Эй, – крикнул он, зная что слуга в коридоре услышит, – красного южного сюда.
Бутылка появилась на столе уже через две минуты, Головин даже не успел трубку набить.
Слуга, следуя этикету, разлил вино по бокалам и удалился.
Все встали, прозвучали дежурные слова, но, в отличие от дядюшки Дии, в этом кабинете они звучали гораздо искренней.
– Ты нашел убийцу? – спросил Кренс.
– Нет, но его ищут, – взгляд Павла на мгновение стал злым. – И когда найдут, я его убью.
– Не сомневался, – отозвался Диалл. – Но к тебе есть разговор, мы как раз вечером собирались с тобой связаться. Не хорошо в такой день о деле, но время не терпит.
– Что-то с нашим проектом? – поинтересовался Павел.
– Нет, – покачал головой Диалл, – с нашим совместным проектом все в порядке, деньги текут рекой, народ охотно покупает велосипеды и запчасти к ним. А вот с нашим семейным проектом все плохо, и нам нужна твоя помощь, ну и твои Дикие гуси, конечно.
– Что, опять по объектам конкурентов долбануть? – улыбнулся Головин. Пару раз его наемники работали на Дорков.
– Нет, на этот раз нужно разобраться с нашим объектом. Ты когда-нибудь слышал об острове Шамр?
Головин задумался, вспоминая, но ничего так в голову не пришло.
– ИИ, – мысленно позвал он, – что-нибудь знаешь? Только быстро.
– Небольшой остров-государство в Северном океане в двухстах километрах от берега. Город на шесть тысяч человек. Доход от торговли редкой рыбой, водящейся в их водах, добыча довольно редкого минерала для выращивания кристаллов управления. Находится под рукой империи, а конкретно семьи Дорк.
– Впервые слышу, – ответил братьям Головин, не выдавая полученную информацию.