Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Надеюсь, молчание мне не аукнется. Но и говорить ей правду я не хотел. Вот не лежала у меня к этому душа. Про силу-то ладно, реально секрет полишинеля, который я ещё и разыграть попытаюсь как-нибудь, а вот про Карлика — нет. Слишком уж много за ним числится. Спасибо, конечно, что молчала, — я запомню, — но подтверждения своей теории она от меня не получит.

После Кояма мы с Норико продолжили ходить между гостей, и дотерпеть до окончания приёма, признаться, было трудно. Если не считать Шину, то ни одного серьёзного разговора я так и не завёл —

и момент неподходящий, и Норико рядом. Хотя с теми же Бунъя побеседовать хотелось. Последними с приёма уходили Кагуцутивару, так как Норико сопровождала меня до самого конца, а оставить её у нас не позволяли приличия. Всё-таки невеста — не жена.

Следующий день я начал с того, что запланировал важную встречу со своим дедом… Бывшим дедом. Глава Рода Бунъя согласился поговорить и пригласил к себе в особняк. А через семь минут со мной лично связался Император и пригласил для беседы к себе. Благо хоть время не назначил, не пришлось другие дела смещать. Время было раннее, так что пришлось нестись обратно в Токио. С Бунъя мы договорились на вечер, а вот к Императору я заскочу сразу, как только вернусь в столицу. Не потому что это Император и к нему надо спешить, просто именно на первую половину дня у меня не было планов, а значит, было свободное время, которое я могу уделить Императору.

На этот раз меня привели не в кабинет к главе государства, а в Зал гармонии — огромное одноэтажное здание, выполненное полностью в традиционном стиле. То есть как и снаружи, так и внутри не было ничего европейского. Я бы даже сказал, не в традиционном, а, скорее, в древне-традиционном стиле. Внутри это был наполовину храм, наполовину дворец. Привели меня в помещение, где по центру стояло каменное возвышение, на которое вели две вычурные деревянные лестницы, покрытые красным лаком. На самом возвышении всё было оборудовано для чайной церемонии, но сейчас там, слава богу, сидел лишь Император, а он явно не будет проводить этот долгий и нудный ритуал.

— Ваше величество, — поклонился я, стоя у лестницы.

— Поднимайся, Синдзи, — махнул он рукой.

В отличие от меня, пришедшего сюда в деловом костюме, Император был одет в мужское кимоно с хаори. Пол покрывал красный ковёр с коротким ворсом, а сидеть предполагалось на специальных подушках. Присев у столика, я взял в руки чашку чая, на которую мне молча указал Император.

— Вроде нормально, — произнёс я, сделав глоток и помня о том, что мой собеседник в курсе моих отношений с чаем.

— Ты прав, отличный получился чай, — коротко кивнул он. — Цвет, температура, вкус — всё идеально. На вашем приёме было так же. Оформление, наполнение, итог. И интересное послевкусие.

— Мы старались, ваше величество, — ответил я, сделал ещё один глоток и поставил чашку на столик.

— Вот о послевкусии я и хочу поговорить, — произнёс он, тоже отставляя чашку. — Вы смогли меня удивить. Сильно удивить, — добавил он, глядя на меня. — И это было бы забавно, не будь я главой государства. Неужто было так сложно предупредить меня заранее?

— Я не мог, ваше величество, — изобразил я печаль на лице. — Это дела Рода.

— Патриарх, особенно два Патриарха — это государственное дело, — произнёс он строго.

Давление? Даже забавно.

— Нет, ваше величество, — покачал я головой. — Аматэру не лезли в ваши дела раньше, не полезут и впредь. С государственными делами и политикой разбирайтесь сами.

— Я не предлагаю… — запнулся он. — Ладно, признаю, неправильно выразился. Но думаю, ты понял, что я имею в виду. Скрывать подобную информацию от главы государства — не самый умный ход.

Честно говоря, он меня раздражать начал.

— Даже жаль, что Аматэру столь глупы. Да и поумнеем мы вряд ли, — вздохнул я напоказ.

Император немного помолчал, сверля меня взглядом, а потом тоже вздохнул.

— Боги с вами. Будем считать, что ничего не было, — согласился он, беря он в руку чашку с чаем. — Лучше скажи, как ты сумел использовать бахир?

Типа сначала великодушное прощение, а потом резкая смена темы. Думает, что я вот так возьму и расскажу?

— Видимо, я не совсем правильный Патриарх, — ответил я.

К сожалению, посылать его более грубо нельзя.

— То есть ты и сам не знаешь? — не отставал он.

— Я не учёный, ваше величество, — не сдавался я.

— Понятно, — сказал он и сделал глоток чая. — А что ты можешь рассказать?

— То, что не принесёт Аматэру вообще никакой выгоды, — ответил я и потянулся за своей чашкой.

— Всего лишь бизнес, да, — усмехнулся Император, повторив свои же слова, сказанные не так давно. — И что ты хочешь за такую информацию?

— Слишком неожиданный вопрос, ваше величество, — задумался я, крутя пальцами чашку. — Смотря что вы хотите узнать.

— Я уже говорил — каким образом ты можешь использовать бахир, являясь Патриархом? — поставил он чашку на столик при этом не отрывая от меня взгляда.

— Я не учёный, — уже я повторил свои слова. — И не могу рассказать о процессах и углубиться в теорию. Но… Один год налогов, и причину я вам назову.

— Один год из семи, да? — уточнил он. — Многовато за один вопрос, не находишь?

— Вы не будете разочарованы, — позволил я себе пожать плечами.

Если не использовать информацию о своей силе таким образом, то что вообще мне с ней делать? Ответил Император не сразу, видимо, боролся с жадностью или что-то просчитывал.

— Будь по-твоему — один год налогов с бывших малайских земель, — нарушил он тишину.

— Всё дело в силе, ваше величество. Как только Патриарх переступает определённый порог силы, его не корёжит от применения бахира.

— Какого именно порога? — уточнил Император.

— Я не знаю, — покачал я головой. — Правда не знаю. Слишком редко я использовал бахир и при этом ничего не замерял. Да я и про других Патриархов и их силу долго не знал. Но как показывает практика, известный… максимальный уровень силы Патриарха для этого недостаточен.

Поделиться:
Популярные книги

Вечный. Книга II

Рокотов Алексей
2. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга II

Полководец поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
3. Фараон
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Полководец поневоле

Начальник милиции

Дамиров Рафаэль
1. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции

Попаданка в академии драконов 2

Свадьбина Любовь
2. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.95
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 2

Случайная дочь миллионера

Смоленская Тая
2. Дети Чемпионов
Любовные романы:
современные любовные романы
7.17
рейтинг книги
Случайная дочь миллионера

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Гром над Тверью

Машуков Тимур
1. Гром над миром
Фантастика:
боевая фантастика
5.89
рейтинг книги
Гром над Тверью

Сотник

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сотник

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

LIVE-RPG. Эволюция 2

Кронос Александр
2. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
социально-философская фантастика
героическая фантастика
киберпанк
7.29
рейтинг книги
LIVE-RPG. Эволюция 2

Под маской моего мужа

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.67
рейтинг книги
Под маской моего мужа

Я еще не князь. Книга XIV

Дрейк Сириус
14. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не князь. Книга XIV

Его огонь горит для меня. Том 2

Муратова Ульяна
2. Мир Карастели
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.40
рейтинг книги
Его огонь горит для меня. Том 2