Тень Основателя
Шрифт:
Потом я потратил немало времени, стараясь договориться с этой малолетней полурыбой о том, чтобы в ближайшее время подобных «концертов» не было. По крайней мере, без моего одобрения. Мне вовсе не хотелось, чтобы с кораблем Гессара, когда он придет забирать меня с этого острова, случилось что-то подобное. Как я тогда отсюда выбираться буду?
А потом я опять начал скучать. Делать было решительно нечего. От скуки попробовал даже помириться с утками. И знаете, что я вам скажу по этому поводу? Если быть с ваббой достаточно осторожным, то утки как собеседники — полное дерьмо! В рукопашной, кстати, тоже. Зато суп из них получается просто замечательный. В общем, дружба
А вот с сиреной я общался довольно неплохо. А что, вполне интересный собеседник, между прочим. Голос приятный, песни поет просто замечательные! А что людей кушает и хвост вместо ног — так у всех свои недостатки! Правда, на ее предложение вместе поплавать я как-то не спешил соглашаться. Мало ли что… Вдруг у нее опять раки оголодали? Да и вообще — молода слишком, и сиськи не отросли! И не говорите, что мы ровесники, — люди взрослеют быстрее, это во-первых. А во-вторых, у нее все равно сисек нет!.. Или я это уже говорил?
В общем, возвращение корабля меня очень обрадовало. Гессар вместе с командой тоже были мне очень рады. Или не мне, а сваренному мной противоядию? Но это ведь не так важно по сравнению с тем, что я снова среди людей, рядом со мной — Лаура, а у нее есть просто замечательная фляжка с крепленым ровайским и сиськи!!! М-да… а еще очень неплохо поставленный удар правой в челюсть…
Похоже, песенки сирены как-то неправильно на меня повлияли. Однозначно неправильно. И челюсть болит, и Лаура на меня дуется… Вот интересно — по морде получил я, а обижается она. Попробовал объяснить про сирену, ее песни и телосложение — так обида только усилилась… Сказала, что таких нелепых отговорок она еще не слышала и на острове я совсем одичал…
Кстати, а это идея!!!
Глава 7
КНЯЖЕСТВО РЕЙС. ПРИБЫТИЕ
— Почему ты не поправляешь своих учеников, когда вместо круга защиты они встают в круг призыва?!
— Называй это естественным отбором.
Когда «Стремительный» наконец-то вошел в Дорсан, главный порт княжества Рейс, Гессар д’Касс вздохнул с большим облегчением. Наконец-то его обязательства были выполнены и этот парень покинет их с дочерью! Нет, Гессар был очень благодарен человеку (если, конечно, вылечивший его дочь парень был человеком), но после пребывания на острове тот стал воистину невыносим!
Нет, характер подростка, представившегося странным именем Сенномо, и без того нельзя было назвать мягким — взять хотя бы последний случай, когда он без сомнений и колебаний отравил медленно действующим ядом весь его экипаж вместе с самим Гессаром, прежде чем уплыть на остров: «Для того чтобы вы случайно не забыли меня забрать», — как он выразился. А если бы пришлось задержаться?..
Впрочем, резоны так поступить у Сенномо были вполне основательные, это Гессар вполне признавал. И в конце концов, все же обошлось… Но вот его поведение по возвращении с острова!..
Этот странный ребенок, и так отнюдь не являвшийся образцом доброго нрава и благочестия — в начале их знакомства Гессар и вовсе считал его вампиром и до сих пор не уверен в том, что ошибался, — после возвращения словно совсем взбесился. Постоянные розыгрыши и отнюдь не безобидные шутки сыпались из него непрерывным потоком. Впрочем, надо признать, шутки довольно смешные, но только не для тех, над кем они разыгрывались.
Причем было совершенно непонятно, как этот мелкий гад все это ухитряется устраивать? Взять хоть то же явление Первого императора к боцману с категоричным требованием
Впрочем, его вполне можно понять… Пусть это проделка, пусть розыгрыш, но выглядел Дракон Лаоры очень даже правдоподобно. А игнорировать приказ Первого императора… на это и сам Гессар никогда бы не решился, и даже злейшим врагам не советовал бы. Так что шутка получилась крайне жестокой и в перспективе грозила судну потерей неплохого боцмана — как человеку прожить в море без рома?
А русалки? Ну вот как, как он это делает?.. Куклы, что ли? Но где и как он их изготавливает и куда потом девает? Да и… уж женскую грудь-то Гессар считал себя вполне способным отличить от какой-нибудь тряпочной подделки. И вполне мог утверждать, что грудь была настоящей! Как и полученная им пощечина — причем данная не женской ручкой (что, может быть, и к лучшему, поскольку на тонких и изящных пальчиках красовались немалых размеров острые и крючковатые когти), а большим и тяжелым хвостом, кстати, больше похожим на дельфиний, чем рыбий. И уж что-что, а пощечина-то абсолютно точно была самой настоящей! Пара зубов до сих пор шаталась!
Впрочем, ни он, ни его команда на играемые с ними шутки не обижались. И вовсе не потому, что обижаться на Сенномо было небезопасно. Просто по сравнению с водопадом подначек, розыгрышей и шуток, что буквально обрушился на Лауру, редкие долетавшие до них капли смотрелись просто милым знаком внимания. Достаточно только упомянуть о том, что цвет волос названной графини де Стор менялся ежечасно, при этом проходя всю палитру радуги.
И если свое регулярное превращение в блондинку, шатенку и «бешеный апельсин» она воспринимала довольно стоически, то в моменты, когда ее роскошная грива приобретала оттенки цвета морской волны или становилась изумрудно-зеленой, как молодая трава на болоте, Сенномо было лучше не попадаться ей на глаза.
— Все? — с явным облегчением в голосе спросил Гессар у сошедшей на причал парочки. — Мои обязательства выполнены? — Матросы стремительно стаскивали весьма объемные баулы, большей частью набитые разнообразными травами, которые набрал Сенномо за время пребывания на острове.
— Целиком и полностью. Угощайтесь. — Я протянул Гессару медную флягу.
— Да я вроде не хочу пить… — начал отнекиваться тот.
— Хочешь-хочешь. — Я добродушно улыбнулся. — И весь твой экипаж, разве что за исключением Лессы, тоже отчаянно мечтает сделать глоточек из этой фляжки. Даже если они и не знают об этом!
— О чем ты? — нахмурился Гессар. Намек ему явно не понравился.
— Ты честно и в полном объеме исполнил свои обязательства. Здесь настоящее противоядие. Достаточно одного глотка. Хватит на всех.
Не сказав ни слова, хозяин корабля торопливо схватил протянутую ему фляжку и, сделав быстрый глоток, взбежал по сходням назад на судно.
Таскавшие вещи матросы, слышавшие этот разговор, не менее торопливо сбросили тюки, после чего поспешили следом.
— В общем-то в такой спешке не было никакой нужды, времени еще вполне достаточно… — Задумчиво пожав плечами, я обернулся к Лауре, в данный момент обладавшей весьма экзотической внешностью. Угольно-черная кожа при снежно-белых слегка волнистых волосах напоминала о сказочных подземных жителях, по легендам поклонявшихся некой злой богине-паучихе. Учитывая же волны едва-едва сдерживаемой ярости и острого желания убийства, исходившие от нее, сходство становилось еще более пугающим.