Чтение онлайн

на главную

Жанры

Тень предъявляет права
Шрифт:

— И даже если ты поступишь со мной еще хуже, чем уже поступила, я все равно приду за тобой.

* * * * *

Прежде чем Беттина успела отреагировать на его непонятные обвинения, Дакийский схватил её за талию и переместился. Мгновение спустя она ощутила себя лежащей на мехах. Он перенес её на свою кровать?

— Вампир, остановись! Подумай, что ты делаешь!

Он и не думал останавливаться; зажав её руки над головой, Треан опустился на нее. Когда он лицом прижался к её лицу, и кажется начал дышать ею,

Беттина смотрела мимо него на сводчатый потолок. Его запах взывал к ней... его кожа, его потребность... девушка обнаружила себя, отвечающей на его страсть. Боги, как же она скучала по нему!

— Я-я не понимаю, что происходит. — Возможно, если бы у нее был опыт в отношениях, или с вампирами в целом, Беттина смогла бы расшифровать намеки Дакийского, его дикие эмоции. — Я не понимаю ничего из происходящего.

— Ты должна понять одно: я никогда не позволю тебе уйти.

Некая слабая ее часть затрепетала от его слова. Но...

— Ты не можешь просто держать меня здесь. У меня есть королевство, которым необходимо править.

— Не могу? Возможно, я не сделал бы так, останься во мне хоть капля чести. Ты содрала с меня все до костей, женщина. У меня не осталось ничего, кроме боли и потребности. И Тени.

— Ты забрал меня сюда, чтобы наказать?

— Да! Нет. — Треан терся бедрами меж ног Беттины, задрав её юбку до талии. — Я пойму это, когда окажусь внутри тебя.

Также как когда-то в его шатре, девушка чувствовала, как эрекция вампира упирается в её трусики. Против воли, её лоно увлажнилось, подготавливаясь для его члена.

— Я не хочу тебя...только не так.

Треан отодвинулся от Беттины, но продолжил удерживать её запястья.

— Черт возьми, Беттина! — свободной рукой он обхватил затылок девушки, пытаясь поймать её взгляд. — Предпочти меня ему! Желай меня!

Предпочесть Касу? Я это уже сделала!

Прежде чем она успела бы придумать язвительный ответ, вампир заорал:

— Что я должен сделать? Блядь, ответь мне! — он задел маску Чародейки, частично заслонив ей обзор.

— Отпустить мои руки! — поскольку вампир этого не сделал, она потерлась плечом о край маски, возвращая её на место.

В одну секунду он вдруг изменился. Радужки его глаз становились то черными, то зелеными; отпустив Беттину, Треан осторожно одернул её юбку. Затем со стоном страдания, он уткнулся лицом в её шею, и начал снова и снова молотить кулаком по подушке.

— Я не могу сделать тебе больно, — выдохнул он. — Даже сейчас, не могу.

— Хотя, видимо, хотелось бы? — вспылила Беттина. Она не заслужила такого обращения! Кажется, он совершенно её не слышит.

— До тебя, я был бесчувственным чурбаном, — прошептал он ей на ушко. Словно не в силах сдержаться, он поднял голову и провел губами по её щеке.

— А с тобой? Я никогда не боролся со столь сильной похотью, никогда не испытывал столь всеразрушающей ярости. — Дакийский чередовал грубые слова с нежными поцелуями её виска. — Я никогда не испытывал такой боли. — Поцелуй в уголок губ Беттины. — И не любил так сильно.

— Любил? — Дакийский всегда говорил о судьбе, кровной связи и Невесте. И никогда не упоминал о любви!

Он посмотрел на Беттину завораживающим взглядом.

— Я ненавижу то, что ты сделала. И продолжаю любить тебя. — С горьким проклятием, словно сказал что-то лишнее, он отстранился от нее. Отвернувшись, вампир сел на край постели, уронив голову на руки. — Я не отпущу тебя, draga . Ты останешься со мной в этой преисподней, пока твоя другая жизнь не станет лишь воспоминанием.

— Остаться с тобой? — резкими движениями, выдававшими её раздражение, она поправила свою одежду. — Учитывая то, как ты относишься ко мне? — Он бросил её, потом похитил... ни разу не объяснив своих действий и не позволив Беттине объяснить свои.

— Ты злишься на меня? — поднял голову вампир. — Ты неоднократно предавала меня! А потом, вдобавок ко всему, использовала свою силу на мне... на мне. Видимо я стал последним, кто узнал, что ты вернула её!

— У меня не было выбора, кроме как использовать её. А что сделал ты? Ты унизил меня перед моими подданными! Не говоря уже о том, что ты сделал с Каспионом.

— Как ты смеешь произносить его имя в моем доме? — ледяным, полным злобы голосом, заорал вампир. — Я виню его в твоем предательстве. Это он уговорил тебя пойти на это. Ты сама никогда бы не предала меня.

— Он здесь ни при чем! Я не знала, что делать! Я волновалась за тебя.

Замедленная реакция.

— Поэтому ты отравила меня?

— Мне пришлось... подожди. Что?

— Ты вручила мне гребаный кубок с кровью, высыпав в него яд из кольца, которое всегда носила.

— Вампир, ты веришь, что я отравила тебя? — ахнула Беттина.

Глава 48

Когда Треан увидел её ошарашенное выражение лица, в его груди затеплилась надежда. Конечно, логика напомнила ему, что Беттина с Каспионом имели и средства, и мотив, и возможность. Ты убеждаешь себя, потому что очень сильно хочешь её.

— Если не ты и не демон, тогда кто осмелился?

— А как на счет твоих кузенов, которые всегда пытались убить тебя! — заорала Беттина.

— Они бы никогда не поступили так бесчестно.

— А я значит поступила?

— Вы оба ошибаетесь, — нараспев протянул Салем на ухо Треану.

— Сильф! Ты последовал сюда за Беттиной? — И остался? Когда я собирался взять её?

— Я переместился в её ошейник за долю секунды до появления твоего тумана. Затем понял, что ты собираешься пленить её, так что последовал за вами, желая убедиться, что ты не причинишь ей вреда. — Призрачный силуэт сильфа мерцал, словно от волнения. — Ты знаешь, как долго я жаждал попасть сюда?

Беттина выглядела столь же озадаченной, как и Треан.

— Салем, почему мы оба не правы? Кто это сделал?

— Оруженосец вампира! Не больше двадцати минут назад один из фантомов рассказал мне, что слышал, как молодой вампир хвастался, что отравил крысиным ядом кровь в графине Дакийского. — Судя по всему, Салем обращался к Треану: —Кажется, вампир Орды, которого ты убил, был его отцом. Малолетний мудак не мог убить тебя за пределами ринга, но мог навредить тебе перед боем, чтобы Каспион получил твою голову.

Поделиться:
Популярные книги

Энфис 6

Кронос Александр
6. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 6

Инкарнатор

Прокофьев Роман Юрьевич
1. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.30
рейтинг книги
Инкарнатор

Вечный. Книга I

Рокотов Алексей
1. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга I

Стеллар. Заклинатель

Прокофьев Роман Юрьевич
3. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
8.40
рейтинг книги
Стеллар. Заклинатель

Измена. Я отомщу тебе, предатель

Вин Аманда
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.75
рейтинг книги
Измена. Я отомщу тебе, предатель

Два лика Ирэн

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.08
рейтинг книги
Два лика Ирэн

Ведьма

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.54
рейтинг книги
Ведьма

Рядовой. Назад в СССР. Книга 1

Гаусс Максим
1. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Рядовой. Назад в СССР. Книга 1

Таблеточку, Ваше Темнейшество?

Алая Лира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.30
рейтинг книги
Таблеточку, Ваше Темнейшество?

Столичный доктор

Вязовский Алексей
1. Столичный доктор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
8.00
рейтинг книги
Столичный доктор

Последний Паладин. Том 2

Саваровский Роман
2. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 2

Неудержимый. Книга X

Боярский Андрей
10. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга X

Идеальный мир для Лекаря 11

Сапфир Олег
11. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 11

Подчинись мне

Сова Анастасия
1. Абрамовы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Подчинись мне