Тень ястреба. Сага призрачных замков
Шрифт:
— Иди, приведи сюда парней, пусть помогут донести все это, — распорядился Иван, все еще изумленно разглядывая высокую пещеру, — я останусь здесь с Кралем.
Тогрух деловито вышел, и Краль дернул Ивана за металлический наручь:
— Теперь ты поверил мне, эфенди?
— Да, слава Богу! — ответил Иван, грызя винную ягоду. — Человек, приведший меня к еде, должно быть, друг. Но где хозяева всех этих запасов, ведь в таких скалистых ущельях невозможно вырастить зерно?
— Они жили в долине Экрема.
— А почему они не поселились там, где смерть
Глаза Краля сверкнули, как у разъяренного волка.
— Потому что этот тайник скрыт в сердце гор и известен немногим даже среди моих людей, а вам я его показал только за тем, чтобы вы мне доверяли.
— Ладно, Краль, — примирительно сказал Иван, с видимым удовольствием лакомясь вяленым инжиром, — просто нам, запорожцам, нет нужды врать да прятаться. Мы находимся здесь потому, что преследуем черного дьявола, Осман-пашу, корсара, который находится где-то в этих горах.
— Осман-паша не более чем в трех часах пути отсюда.
— Х-ха! — Иван отбросил плод, синие глаза его засверкали.
— Берегись! — воскликнул Краль. — С ним в ущелье Дивы сорок корсаров и сто пятьдесят турок во главе с арапом Али. А сколько воинов у тебя, эфенди?
Не отвечая, Иван скреб в затылке, мучаясь загадкой, что должен делать атаман в таких обстоятельствах. Размышления всегда нагоняли на него тоску, к подобным занятиям он питал глубокое отвращение. Гораздо легче было выдернуть огромный палаш и, забыв о тяжких раздумьях, раздавать удары направо и налево. Хотя Иван был лучшим ратником Сечи, ему никогда до сих пор не приходилось командовать людьми, и принял он эту ношу только в силу необходимости, точно зная, что казаки его тоже не отличались особой вдумчивостью и, как и он, были достаточно безрассудны в делах, требующих осторожности. При умелом атамане казаки были непобедимы, а без толкового предводителя их пыл и страсть, их смелость, безоглядность и сама жизнь растрачивались впустую. Он, конечно, совершил ошибку, продвигаясь вперед в сумерках и ночью, и вряд ли эта ошибка была единственной или хотя бы последней.
Краль стоял рядом и, не дождавшись ответа, спросил:
— Осман-паша твой недруг?
— Недруг?! — гневно повторил Иван. — Да, будь моя воля, я в обтянул его шкурой свое седло!
— Тогда пойдем со мной, казак, я покажу тебе то, что вот уже тысячу лет не видел ни один чужеземец.
— Это что же такое? — настороженно и требовательно спросил Иван.
— Дорога смерти для наших врагов!
Иван сделал шаг, но тут же остановился:
— Подожди, казаки идут, послушаем, что они скажут.
— Отправь их с едой обратно, — прошептал Краль, когда бритоголовые вояки ввалились в пещеру и начали удивленно глазеть по сторонам.
Выставив одну ногу вперед и засунув руки за пояс, Иван величаво повернулся к запорожцам.
— Заберите мешки и тащите в лагерь, потом расскажу, как я это нашел.
— А ты? — спросил Тогрух, запихивая в рот кусок вяленой баранины.
— Не зли меня! — рявкнул Иван. — Или я не есаул?
Когда их шаги раздавались уже внизу ущелья, Краль направился к месту, где в стене было выдолблено несколько ступенек. Высоко над последней располагался ряд могильных пещер. В самой просторной пещере Иван смог даже выпрямиться и увидеть лестницу, уходящую высоко вверх и исчезающую в темноте.
— Долети в эту шахту хоть один выстрел из долины Экрема, и древние отплатили бы врагам огненным смерчем. А если пройти ее всю насквозь, то выйдешь позади замка Эль Афдаля Шеку.
— Ну и что нам это даст? — угрюмо спросил Иван.
— Слушай, — Краль присел на корточки, прислонясь к стене. — Вчера, когда началась резня и все мои люди погибли, я спасся из деревни бегством в ущелье Дивы. Там посреди ущелья сложена большая груда камней. Это сделали чужеземные воины, я это точно знаю. Я наскочил на них, они избили меня пистолетами и связали, и все спрашивали, что происходит в деревне, потому что, спускаясь по ущелью, они услышали стрельбу, остановились и спрятались, намереваясь кого-нибудь выслать вперед. Это были алжирские пираты, и своего эмира они называли Осман-пашой.
Пока они возились со мной, к ним подскакала до смерти напуганная девушка, за которой гнались турки. Когда она спрыгнула с коня и бросилась к Осман-паше, я узнал в ней персиянку-танцовщицу, живущую в замке. Ее зовут Айша. Осман-паша и Айша долго разговаривали. Они забыли обо мне, а я лежал рядом и все слышал.
Больше года Шеку держит в своем замке пленника. Я знаю это потому, что доставлял туда зерно и баранину, естественно не по доброй воле. Казак! Заключенный — это Орхан, брат падишаха Мурада!
Иван удивленно хмыкнул.
— Айша рассказала об этом Осман-паше, и он поклялся помочь ей освободить принца. Пока они разговаривали, подоспели турки, горя злобой и местью, но держались на расстоянии, хотя и продолжали стрелять. Осман-паша вышел к ним и переговорил с их предводителем, арапом Али, который стал командовать турками после гибели их хана. Наконец турки расселись на корточках перед костром Осман-паши, разделив с ним хлеб и соль. И все трое, Осман-паша, арап Али и Айша, договорились, как освободить Орхана и возвести его на трон.
Айша рассказала про потайной ход в замок. Сегодня перед заходом солнца турки в открытую нападут на замок, отвлекая на себя внимание курдов, а Айша, вернувшись к Орхану, тем временем откроет потайную дверь, и Осман со своими пиратами войдет в крепость. Они заберут принца и скроются в горах, где намерены собрать войско. Пока они обсуждали эти планы, я перегрыз веревку и удрал.
Вы жаждете мщения за смерть своего атамана — вот вам отличный случай и для мести и для добычи. Я покажу вам, как добраться до Осман-паши. Убейте его, убейте девчонку, а потом захватите Орхана и выжмите из Сафии хорошую цену: она с удовольствием заплатит любому, кто убьет принца или хотя бы уберет его с дороги к трону.