Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Навес? Шалаш? Крохотную избушку?

Жилищем болотной ведьме служил ствол высохшего дерева, к которому лепилось самое странное сооружение из всех, что мне приходилось здесь видеть. Оно явно состояло по большей части из сучьев, еловых веток и кое-как склеивающей их болотной грязи – но при этом выглядело вовсе не отталкивающе. Скорее естественно – будто не было построено рукой человека, а само выросло на боку у давным-давно умершего лесного исполина.

Впрочем, умершего ли? Время и зимние бури лишили древнее дерево почти всех ветвей, оставив лишь ствол. Всего

в два-три моих роста высотой, но настолько толстый, что его едва ли смогли бы обхватить, взявшись за руки, даже все мои спутники разом. И на нем то тут, то там зеленели крохотные листики. Нет, даже лишившись могучих ветвей, дерево не погибло. Скорее уснуло.

– Кто ты такой? И зачем пришел сюда?

На пороге собственного дома ведьма, наконец, повернулась ко мне лицом. Самая обычная старушка – по крайней мере, с виду. Древняя, как и приютившее ее дерево, она все же не выглядела ветхой и немощной. Ее голос скрипел, как колеса старой телеги, но в скрюченных узловатых пальцах еще оставалось достаточно силы, чтобы держать посох (а то и как следует отходить им незваного гостя – я тут же вспомнил свое первое знакомство с Айной). Морщинистое лицо ведьмы не ссохлось в жалкое нечто размером с кулак, как это нередко бывает. Похоже, беспощадная для простых смертных старость оставила ей не только волосы, струившиеся белыми прядями из-под шерстяной шапки, но и полный комплект зубов (жевать человеческое мясо?). Ведьма уж точно не казалась божьим одуванчиком, но и на уродливую вредную каргу не тянула. Обычная бабулька. А уж будет она доброй, или злой, похоже, зависело от меня самого.

– Я тэн Фолькьерка и местных земель. – Я шагнул вперед и чуть склонил голову. – Мое имя Антор. Могу ли я узнать твое?

– Когда-то меня называли Хильдой. – Ведьма обнажила в усмешке два ряда потемневших и неровных, но определенно все еще крепких зубов. – И давно ли Фолькьерком правит тот, в ком нет крови скандов?

Начало-о-о-сь… Неужели я и правда так здорово отличаюсь от местных – в смысле, внешне? Вроде здоровый, бородатый, с секирой – чего еще надо?

– Я вижу то, что скрыто глазу. – Хильда ткнула мне в грудь длинным желтым ногтем. – Духи этих земель благосклонны к тебе, но ты здесь чужой. Твой дом далеко отсюда.

Ага, в Санкт-Петербурге, у метро «Черная речка», на Омской шестнадцать…

– Может, и так. – Отпираться не было ровным счетом никакого смысла. – Но теперь я правлю здесь… первый день.

Хильда кивнула. То ли ни капли не удивилась моим словам, то ли умела хорошо скрывать мысли.

– Приветствую тебя, мой тэн. – Она изобразила поклон, но в ее голосе звучала неприкрытая… нет, не издевка. Скорее ирония. – Зачем же ты пожаловал в это болото? Хочешь выгнать старую женщину из своих владений?

Хильда чуть хмурилась, но настоящей злости в ее голосе не было. Иконка домика все так же бодро подсвечивала внизу – значит, мне здесь пока еще рады. Уж не знаю, чем я завоевал ее расположение, но портить отношения явно не следовало. Едва ли договориться с ней будет сложнее, чем уболтать какую-нибудь вахтершу, билетершу или… ну, скажем, докторшу. Заслуженную. Почти у всех женщин, разменявших восьмой десяток, мужчины моего возраста непременно вызывали этакий «инстинкт бабули».

– Мне мало пользы от болота. – Я постарался вложить в улыбку абсолютный максимум имеющегося обаяния. – Люди говорят, что ты искусна в колдовстве и лечении травами. А я ищу знаний.

Мне хватило ума не долбить Хильду «Познанием скрытого». Мало того, что аура дома добавляла ей аж целых пятьдесят процентов резиста – она вполне могла почувствовать мою неуклюжую волшбу и сменить милость на гнев.

– Знаний? – фыркнул Хильда. – Я уже много зим живу на этом свете, и видала такое, чего другим и не снилось. Но тэн, ищущий знаний на болоте?.. Не пытайся обмануть меня. Может, тебе и нужна моя мудрость, но зачем? Мужчины всегда жаждут лишь могущества.

Старушенция читала меня, как открытую книгу. И была права – я пришел к ней в поисках оружия, которое поможет мне справиться с Ормом Ульфриксоном.

– Мои враги могущественны, а воинов в Фолькьерке почти не осталось. – Я склонил голову. – Ты права, Хильда, я ищу то, что поможет защитить мой новый дом. Колдун по имени Рунольв назвал меня Видящим. Тебе известно, что это значит?

– Ты – Видящий? – Хильда издала каркающий звук, отдаленно напоминающий человеческий смех. – Я вижу на тебе печать одного из Асов, но и только.

Но и только? Такое впечатление, будто служители Тира Однорукого заходят к ней каждый день.

– Ты не чтишь богов? – спросил я.

– Боги далеко. – Хильда пожала плечами. – И им нет никакого дела до одинокой старухи. Меня хранит лес. Так же, как и я сама храню его.

– Чувствую, - кивнул я. – Твой дом – особенное место. На болоте кто-то наблюдал за мной, но здесь… спокойно. Как будто что-то защищает меня.

– Верно. – Хильда прищурилась. – Может, я и ошиблась в тебе. Что ты видел на болоте?

– Ничего, - честно признался я. – Это существо скрыто от моих глаз, но я чувствую его... И мне кажется, оно голодное.

– Это так. – Хильда вытянула похожий на сухую ветку палец.
– Смотри. Это круг. Снаружи опасно, но сюда вэттэ дороги нет.

– Вэттэ? – переспросил я, оглядываясь. – Круг?

– Ты слеп, как котенок, - вздохнула Хильда. – В тебе есть дар, но он крепко спит.

– Но ты ведь сможешь его разбудить? – Я был готов встать перед ведьмой на колени (ладно, на одно колено – я же все-таки тэн). – Я смогу научиться!

– Возможно, - усмехнулась Хильда. – Но всему есть своя цена, тэн. Какую ты готов заплатить за мои знания?

Я чуть не брякнул «какую угодно». Но чутье подсказывало – слова стоит выбирать осторожнее. Едва ли Хильда возжелает мой жесткий филей или бессмертную душу, но мало ли чего взбредет ей в голову? Славка непременно бы придумал максимально отвратительную шутку о сладострастных старушках, но я все-таки верил в лучшее.

– Назови свою цену. – Я посмотрел ведьме прямо в глаза. – Едва ли она окажется дороже жизней моих людей. У меня есть золото…

Поделиться:
Популярные книги

Толян и его команда

Иванов Дмитрий
6. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.17
рейтинг книги
Толян и его команда

Сердце дракона. Том 18. Часть 2

Клеванский Кирилл Сергеевич
18. Сердце дракона
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
6.40
рейтинг книги
Сердце дракона. Том 18. Часть 2

Идеальный мир для Лекаря 6

Сапфир Олег
6. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 6

Машенька и опер Медведев

Рам Янка
1. Накосячившие опера
Любовные романы:
современные любовные романы
6.40
рейтинг книги
Машенька и опер Медведев

"Дальние горизонты. Дух". Компиляция. Книги 1-25

Усманов Хайдарали
Собрание сочинений
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дальние горизонты. Дух. Компиляция. Книги 1-25

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II

По дороге пряностей

Распопов Дмитрий Викторович
2. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
По дороге пряностей

Мама из другого мира. Делу - время, забавам - час

Рыжая Ехидна
2. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Фантастика:
фэнтези
8.83
рейтинг книги
Мама из другого мира. Делу - время, забавам - час

Газлайтер. Том 8

Володин Григорий
8. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 8

Найди меня Шерхан

Тоцка Тала
3. Ямпольские-Демидовы
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.70
рейтинг книги
Найди меня Шерхан

Идеальный мир для Социопата 13

Сапфир Олег
13. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 13

Утопающий во лжи 4

Жуковский Лев
4. Утопающий во лжи
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Утопающий во лжи 4

Сила рода. Том 1 и Том 2

Вяч Павел
1. Претендент
Фантастика:
фэнтези
рпг
попаданцы
5.85
рейтинг книги
Сила рода. Том 1 и Том 2

Лорд Системы 7

Токсик Саша
7. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 7