Теория Хайма
Шрифт:
Мужчина, крепко сложенный и высокий, пропахший океаном и рыбой, верный муж и заботливый отец, каким он ей показался, наклонился вперед, начиная вновь что-то медленно, с расстановкой говорить.
— Да можете даже не утруждать себя. Я ничего не понимаю. — Пробормотала девушка, тихо вздыхая. — Я ничего не понимаю…
От слов этих людей и до того, что собственно произошло там, на этом проклятом поле.
— Ты же специализируешься на квантовой физике, Ким. — Всплыл в голове оживленный (что свойственно всем безнадежно чокнутым) голос Хло — ее старшей сестры. — Ты знаешь таких авторитетов
Ким припомнила взволнованную Хло, которая пришла к ней в час ночи, прижимая к груди какие-то бумаги. Листы торчали во все стороны из-под красной потрепанной папки.
— Уж лучше бы ты искала вечный двигатель или философский камень. — Зевнула тогда раздраженная и уставшая Ким.
— Теория Хайма…
— Главное слово «теория» — Пробормотала еле слышно девушка в ту злосчастную ночь, пока ее сестра раскладывала на столе какие-то расчеты, схемы с уравнениями и диаграммы.
— Я доработала ее. Ноль-пространство, понимаешь? Прокол в измерении. Все они были правы… Уравнение Шредингера может описать движение квантовой частицы, так?
— Уже доказали, что у электрона нет траектории. — Неужели она верит этому бреду? Нет. Так зачем отвечать? Боже, она устала. За последние десять лет. От бреда своей сестры, повернутой на фантастике.
— Вот! — Вскричала она, щелкая пальцами. — В одну секунду он может быть здесь, а в другую на краю вселенной. Вероятность местонахождения этой частицы задается волной Шредингера, так?
— А какова вероятность того, что я высплюсь этой ночью? Такое уравнение существует?
— Заткнись и слушай…
— Кажется, вероятность равна нулю. — Пробормотала еще тише Ким, проходя к платяному шкафу и начиная демонстративно собираться.
— Планковский предел? Ну?
— Хватит раскидываться именами великих людей и терминами.
— Мне нужно объяснить тебе. На этот раз все точно. Мне нужно, чтобы ты поняла. Если рассматривать время и пространство, как материю, согласно квантовой физике, то они имеют предел деления, как и любое вещество, правильно? Мельчайший возможный отрезок пространства называют планковской длиной, а отрезок времени планковским временем. Таким образом, любое движение в нашем пространстве-времени представляет собой телепортацию. Но планковские отрезки столь малы, что в большинстве случаев череду телепортационных прыжков, связанных с движением в нашем пространстве-времени…
— Телепортация? Ну ты замахнулась. Я думала, после возвращения в прошлое ожидать от тебя уже нечего.
— Возвращение в прошлое возможно. Точнее, это называется примитивно. Это скольжение по пространству вариантов, понимаешь? Почему вселенная расширяется каждую секунду?
— Это тоже лишь теория. — Бросила Ким, направляясь к выходу, закидывая рюкзак на спину.
— В этом мире ничто не может быть подогнано под аксиому, Ким. — Рванула за ней Хло, подхватывая свои бумаги. — Ты смотришь слишком узко. Не видишь дальше своего носа. И знаешь, я тебе прощаю то, что ты вслед за всеми повторяешь, будто я чокнутая… пусть. Но предавать собственное дело — непростительно. Неужели ты все это время просто учила длинные формулы и читала теорию? Разве у тебя не было задачи объяснить явления мира, а не тупо транслировать учебник студентам? Очнись, эта посредственность задавила тебя!
— Послушай себя, Хло. Я устала с тобой спорить. — Ким остановилась возле лифта нервно нажимая на кнопку. — Наши родители были не в себе настолько, что дали нам имена в честь чертовых химических элементов…
— Нормальные имена. — Пробубнила ее сестра, нахмуренно следя за тем, как девушка продолжает остервенело вжимать кнопку.
— Но они не были настолько чокнутыми, чтобы действительно верить в перемещение в пространстве, да еще и пытаться описать это формулой.
— Но в квантовой физике перемещение возможно…
— Частиц, Хло… Черт, ну вот, я опять вступаю в бесполезный спор.
— Люди тоже состоят из частиц…
— Туше!
— Ты не хочешь меня слушать.
— Точно.
— Ну хотя бы взгляни, Ким! Я не прошу тебя верить, я прошу попытаться.
— Меня не хотели брать на работу, потому что ты опозорила нашу фамилию на весь академический совет вместе со своими смехотворными патентами.
— Там сидят овцы и бараны. Мне горько это признавать, но ты становишься такой же…
— Взаимно. — Наконец-то двери разъехались в стороны, давая Ким пройти в тесную кабину. Хло упрямо влезла следом, становясь вплотную.
— Ты не можешь отрицать результаты исследований Люка Монанье. Он доказал, что существует возможность телепортации цепочек ДНК в удаленные клетки с помощью электромагнитных сигналов. Понимаешь?
— Угу. — Пробубнила Ким, насвистывая под нос тему из Кил Била.
— Черт, Ким! У меня нет ни одно родного человека или друга, с кем я могла бы поделиться. Кто бы мог меня выслушать. У меня есть только ты, но и ты отворачиваешься от меня!
— Конечно, у тебя никого нет. И кажется, я тебе раз сто говорила, с чем это связано.
— Чтоб тебя, Ким! На этот раз все четко и верно. Нужны условия и катализатор.
— Ага. Наверное это как в «назад, в будущее». Машина и нужная скорость.
— Смешно, но нет. Нужна электрическая энергия определенной силы…
— Еще лучше.
— Да просто послушай!
— А зачем? — Вскричала Ким, ее голос гулким эхом затрясся в тесной кабине. — Это бред, но просто предположим, что правда. И что с того? Что дальше?
— Я… об этом еще не думала. — Проговорила задумчиво Хло. — Но ведь это не важно. Главное открытие. Нобель тоже не думал о будущем, когда изобретал динамит…
— О, а ты уже тайком подумываешь о Ренделовской ежегодной премии?
— А звучит неплохо. — Хмыкнула Хло, после чего мысли о собственном открытии вновь захватили ее. — Теория ячеек Чекмасова — работа базирующаяся на планковском представлении о дискретном пространстве…
— О нет, только не в час ночи, Хло. — Устало выдохнула Ким, выходя из лифта.
— Окей. Тогда куда ты собралась в час ночи? — Крикнула ей в спину Хло.
— Раз я не могу обрести покой в собственной квартире, я поищу его у Лео.