Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— И ты, видимо, тоже не просто так оказалась в этих катакомбах, — сказал я, пряча раздражение. — Что на этот раз ищешь?

Альва усмехнулась, прислонившись к холодной стене. На её лице было что-то вроде понимания, словно мы вели старую игру, в которой каждый знал правила.

— Секреты прошлого, Терн, — спокойно ответила она. — Катакомбы полны ими, как ты знаешь. И мне нужны ответы, — её глаза на миг задержались на мне, как будто она взвешивала, стоит ли говорить больше.

Я наблюдал за ней, осознавая, что её ответы всегда были полуправдой.

Но что-то в её поведении сейчас казалось иным, более открытым, пусть и звучало больше полунамеками.

— У нас одна проблема: решётка перекрыла путь к выходу, — сказал я, оглядывая замкнутое пространство. — И, похоже, назад мы точно не вернёмся.

Альва подошла ближе и оглядела ловушку. Ей глаза и пальцы внимательно изучали решетку, и на её лице мелькнула тень раздражения. Это была не простая преграда, а часть сложного механизма, который можно было активировать только снаружи.

— Мы заперты, и никто не придёт за нами, — подтвердила она, кивая. — Но не думаю, что это конец. Ты всегда находишь выход, даже из самых запутанных ситуаций.

Я кивнул, принимая её слова как своеобразное признание. Мы оба понимали, что нужно работать вместе, чтобы выбраться отсюда. Не было смысла разыгрывать драму о временном перемирии, ведь у нас и так было слишком много общего опыта.

— Нам нужно выбраться и пройти дальше, — сказал я, пряча кинжал за пояс. — Не думаю, что эта решётка — единственная проблема, с которой мы столкнёмся. Ты со мной?

Альва кивнула, и её улыбка стала чуть мягче, но всё равно полна её привычной хитрости.

— Всегда с тобой, Терн, если это ведёт к ответам, — ответила она.

Мы продолжили путь, двигаясь синхронно, как когда-то на тренировках. Несмотря на недоверие и прошлые секреты, в этот момент мы были единым целым, противостоящим катакомбам, которые явно не собирались отпускать нас без боя.

Мы шли бок о бок, не обмениваясь лишними словами. Время от времени Альва останавливалась, чтобы проверить стену или пол, выискивая признаки ловушек, а я следил за окружением, пытаясь уловить хотя бы малейшие признаки опасности. В этих катакомбах каждый звук мог означать новую угрозу, и мы оба это знали.

Мы наткнулись на ещё одну запертую дверь с замысловатым механизмом. Альва присела, чтобы рассмотреть замoк поближе, а я опёрся на холодный камень, стараясь отдышаться. Напряжение постепенно нарастало — казалось, стены давили на нас, требуя ответа, зачем мы здесь, или пытаясь раздавить раздражающих нарушителей их векового спокойствия. Я чувствовал, что Альва хочет сказать что-то важное, но не решается начать.

— Я всё думаю, что тебя привело сюда, — первым нарушил молчание. — У тебя всегда есть план, но я сомневаюсь, что он так прост, как ты хочешь показать.

Альва подняла на меня взгляд, её лицо на мгновение стало серьёзным. Она оставила замок и села напротив, словно собиралась поделиться чем-то важным. В её глазах было то, что я не видел раньше — смесь боли и решимости.

— Знаешь, Терн, я всегда была хороша в обманах. Это часть моей работы, моей жизни. Но здесь всё иначе, — её голос звучал тихо, почти задумчиво. — Эти катакомбы — это не просто развалины. Это место, где похоронены многие ответы, и не только для тебя.

Я слушал, стараясь уловить в её словах какой-то скрытый смысл. Казалось, она откровенна, но от этого становилось только сложнее понять её истинные мотивы.

— Я ищу следы своего рода, — продолжила она, медленно и с чувством подбирая слова. — Мои предки были полны величия, но многое из их знаний и силы было утрачено. Я выросла на историях о потерянных артефактах и знаниях, которые могли изменить весь мир. И теперь я здесь, чтобы найти хотя бы кусочек того, что было утрачено.

Я видел, что для неё эти поиски были не просто игрой или работой. В её словах была глубокая привязанность к прошлому, которое она отчаянно хотела вернуть. Мы были похожи больше, чем я ожидал: каждый из нас боролся с тенями прошлого, надеясь найти ответы, которые могли бы изменить настоящее.

— Это не просто жажда силы, — сказал я, больше утверждая, чем спрашивая. — Ты хочешь вернуть что-то своё, что-то личное.

Она кивнула, на мгновение опустив взгляд, как будто признаваться в этом было больнее, чем я мог себе представить.

— Да, — тихо сказала она. — Я ищу то, что позволит мне понять, кто я есть на самом деле и что я потеряла. И катакомбы — лишь начало. Это место хранит больше тайн, чем кажется на первый взгляд.

Моё уважение к Альве росло с каждым её словом. Она была не просто наёмницей, которая ищет богатства. Она была человеком, который, как и я, искал себя. Но даже несмотря на это, я не мог до конца отпустить свои сомнения.

— И что ты надеешься найти? — спросил я, не отводя взгляда. — Ты готова рискнуть всем ради ответов?

Альва посмотрела на меня, и в её глазах я увидел отражение собственной решимости. Она понимала меня так, как никто другой.

— Риск — это единственное, что у меня осталось, — ответила она. — И если я не буду искать, то потеряю себя окончательно.

Эти слова пробудили во мне отголоски давно забытых чувств. Я знал, каково это — терять себя и искать хоть малейший шанс вернуть утраченное. В её решимости я видел отголосок своей собственной борьбы.

Мы продолжали путь, продвигаясь всё глубже в катакомбы. Каждый шаг требовал концентрации и осторожности, но теперь, когда Альва раскрыла часть своих мотивов, между нами установилось нечто похожее на взаимопонимание. Мы оба были в поисках, и я чувствовал, что катакомбы приближают нас к чему-то важному.

Коридор постепенно сужался, и вскоре мы вышли в просторный зал, скрытый за массивной аркой. В его центре находился старинный каменный алтарь, покрытый слоем пыли и поросший мхом. Свет факела, который держала Альва, освещал пространство мягким золотистым светом, создавая призрачные тени на стенах. На алтаре покоился предмет, который сразу притянул наше внимание — магический артефакт, выглядящий словно вырванный из другой эпохи.

Поделиться:
Популярные книги

Горькие ягодки

Вайз Мариэлла
Любовные романы:
современные любовные романы
7.44
рейтинг книги
Горькие ягодки

Сама себе хозяйка

Красовская Марианна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Сама себе хозяйка

Черный Маг Императора 6

Герда Александр
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6

Последний Паладин. Том 2

Саваровский Роман
2. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 2

Огни Аль-Тура. Завоеванная

Макушева Магда
4. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Завоеванная

Законы Рода. Том 7

Flow Ascold
7. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 7

Жандарм 2

Семин Никита
2. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Жандарм 2

Измена. Мой заклятый дракон

Марлин Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.50
рейтинг книги
Измена. Мой заклятый дракон

Его темная целительница

Крааш Кира
2. Любовь среди туманов
Фантастика:
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Его темная целительница

Кодекс Охотника. Книга V

Винокуров Юрий
5. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга V

Неудержимый. Книга XVI

Боярский Андрей
16. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVI

Жена по ошибке

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Жена по ошибке

Real-Rpg. Город гоблинов

Жгулёв Пётр Николаевич
1. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
7.81
рейтинг книги
Real-Rpg. Город гоблинов

Венецианский купец

Распопов Дмитрий Викторович
1. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
7.31
рейтинг книги
Венецианский купец