Чтение онлайн

на главную

Жанры

Терпеливый жених
Шрифт:

Толпа замерла, ожидая, что сейчас выйдет невеста, но та почему-то медлила.

Граф протянул руку, чтобы помочь ей сойти с высоких ступенек коляски. Но девушка вдруг покачнулась, и ему показалось, что она сейчас упадет.

Не дожидаясь этого, он ловко подхватил ее на руки. Маленькая головка безжизненно повисла у него на плече, и он понял, что девушка лишилась чувств.

Взволнованные жители растерянно молчали, не зная, что предпринять.

Граф легко взбежал по ступенькам с невестой на руках. Девушка была удивительно

легкой, словно ребенок.

Уже в холле граф увидел, что рядом с ним находится верная миссис Шеферд.

— Милорд, — мягко произнесла она, — отнесите ее светлость наверх. Комната уже приготовлена. Я сейчас приведу здесь все в порядок и поднимусь к вам. А вам пусть поможет Эллен.

Эллен совсем недавно приступила к должности горничной, но девушкой оказалась умной и расторопной.

Граф отметил это вчера, наблюдая, с каким усердием она чистила ковры в большой зале.

Его всегда радовало, когда с первых же дней работы люди проявляли верх трудолюбия и ответственности.

Вот и сейчас девушка, не тратя времени на расспросы и вздохи, легко взбежала по крутым ступенькам на верхний этаж и отворила дверь, ведущую в комнату молодой графини.

Вопреки устоявшейся традиции, граф наотрез отказался уступить в распоряжение своей жены бывшие материнские покои.

Там, после ее смерти, все осталось нетронутым.

Для юноши это место было священным, и он не мог позволить войти туда человеку, которого никогда не видел и тем более не питал доверия.

Даже Бэзил Берн не осмелился нарушить царивший в комнате порядок.

Какие-то вещи он, разумеется, прибрал к рукам. Например, золотой набор старинных расчесок с выгравированными на них инициалами покойной. Дядя не сумел устоять перед этой фамильной драгоценностью, но в целом не решился вторгаться в строгую и изысканную атмосферу комнаты.

Миссис Шеферд долго убеждала своего воспитанника в том, что на протяжении поколений молодые графини входили в эти величественные покои, делая их своим присутствием светлее и уютнее.

Граф оставался непреклонным.

Он приказал навести в комнате порядок и запереть ее на ключ.

Сам он по приезде из Индии облюбовал себе не очень большую, но вполне соответствующую всем его требованиям спальню. Находилась она в том же хозяйском крыле и, как посчитал граф, прекрасно могла сгодиться и для дочери лорда Фрезера.

Эллен отворила дверь, и молодой человек с удивлением обнаружил, что комната приобрела совершенно другой, уютный и светлый вид. Украшенная букетами цветов, которые каким-то чудом удалось раздобыть миссис Шеферд, она засветилась неким подобием домашнего уюта.

Правда, цветы не соответствовали дню бракосочетания, так как не отличались торжественной белизной.

Однако это были цветы, и своим нежным ароматом они оживляли унылые стены, привнося легкий оттенок радости.

Граф нежно опустил хрупкую, словно первый цветок девушку, на резную кровать с шелковым балдахином персикового цвета.

Она все еще не пришла в себя.

Тогда с замиранием сердца юноша опустился на колени и, приготовившись к самому худшему, осторожно приподнял густую вуаль, скрывавшую незнакомые доселе черты.

Взглянув на открывшееся лицо девушки, он чуть не задохнулся от изумления.

Все его страхи оказались абсолютно беспочвенными!

Еще в церкви он обратил внимание на то, что дочь лорда необычайно стройна и изящна.

Хрупкая, словно первый весенний цветок, она казалась намного моложе своих восемнадцати лет.

Мягкий овал лица неуловимо напоминал форму сердечка.

Бледно-золотистые волосы, словно рассветные, солнечные лучи, беспорядочно рассыпались по подушкам.

Маленький точеный носик, длинные ресницы, оттеняющие нежную белизну щек.

Граф еле слышно выдохнул, и в этом вздохе растворилась по крайней мере большая часть его беспочвенных страхов.

Его молодая жена не уродина, скорее она — красавица!..

Погруженный в раздумья, он и не заметил подоспевшую на помощь миссис Шеферд.

— Не беспокойтесь, милорд, — деловито произнесла она. — Я пригляжу за ее светлостью. Все обойдется. Невесты всегда падают в обморок, и неудивительно — столько волнений, и все в один день. Скоро она придет в себя.

— Как хорошо, что вы здесь, миссис Шеферд, — благодарно сказал граф. — Я полностью доверяю вам жену. Знаю, что ваши заботливые руки могут воистину творить чудеса.

— Вам ведь известно, мастер Майкл, — добавила старая экономка, — что мы на все готовы для вас.Давно ли я украдкой пробиралась в вашу детскую спаленку с куском шоколадного торта? Вы часто шалили, и за это ваша матушка отправляла вас в постель раньше обычного.

— А ведь и правда, — улыбнулся граф. — Знаете, что, миссис Шеферд? Я бы и сейчас не отказался побыть в роли этакого мальчугана-сорванца.

— Я думаю, милорд, вас приятно удивит тот сюрприз, что ожидает вас сейчас внизу в гостиной, — ласково сказала миссис Шеферд. — А теперь отправляйтесь-ка отсюда, а я займусь миледи. Обещаю, что не пройдет и получаса, как она будет весело смеяться.

С легким сердцем граф подчинился ободряющему тону миссис Шеферд и оставил ее наедине со своей молодой супругой.

Он неспешно спустился в холл, где уже собралась вся прислуга.

— Как себя чувствует ее светлость? — спросил Марлоу.

— С ней сейчас миссис Шеферд, — ответил граф. — Я уверен, она пожелает встретиться с вами, как только ей станет немного лучше.

— Нельзя устраивать свадьбу в такой спешке, — заметила одна из новеньких горничных. — Видите, что из этого получается? Невесты падают в обморок, не успев переступить порог дома.

Поделиться:
Популярные книги

Сама себе хозяйка

Красовская Марианна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Сама себе хозяйка

Вечный Данж V

Матисов Павел
5. Вечный Данж
Фантастика:
фэнтези
7.68
рейтинг книги
Вечный Данж V

На границе империй. Том 5

INDIGO
5. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.50
рейтинг книги
На границе империй. Том 5

Счастье быть нужным

Арниева Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Счастье быть нужным

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога

Мастер 6

Чащин Валерий
6. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 6

Золотая осень 1977

Арх Максим
3. Регрессор в СССР
Фантастика:
альтернативная история
7.36
рейтинг книги
Золотая осень 1977

Виконт. Книга 3. Знамена Легиона

Юллем Евгений
3. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Виконт. Книга 3. Знамена Легиона

На границе империй. Том 6

INDIGO
6. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.31
рейтинг книги
На границе империй. Том 6

Столичный доктор

Вязовский Алексей
1. Столичный доктор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
8.00
рейтинг книги
Столичный доктор

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Чехов. Книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 3

Неудержимый. Книга IX

Боярский Андрей
9. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга IX

Колючка для высшего эльфа или сиротка в академии

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Колючка для высшего эльфа или сиротка в академии