The Maze Game
Шрифт:
***
Как и в оба предыдущих раза празднования годовщины жизни в Глэйде, шанки сами себе организовали грандиозный вечер. Однако на третью годовщину шанков стало уже почти тридцать человек, и они устроили действительно веселое мероприятие.
Арти, Майк и Тони соорудили из деревянных ведер что-то напоминающее тамтамы и отбивали на них ритм, а Брун аккомпанировал им на гитаре. Развеселившиеся Чистильщики взяли по паре палок и намотали на концы тряпку, которую облили настойкой Галли, пока тот не видел. Когда мокрые тряпки подожгли,
Алби с Адамом днем сделали из соломы и палок огромное чучело гривера, которое, по словам Минхо, больше напоминало Троянского Коня. Азиат даже проверил, не спрятались ли в пузе этого чучела какие-нибудь шанки.
— Минхо, мы его сжигать собираемся, — насмешливо пояснил Картовед. — Так что не логично нам туда шанков запихивать, у нас тут не инквизиция.
В разгар пиршества, когда половина приготовленной Поварами еды было съедено, чучело торжественно установили в метре от костра. Вокруг него с копьями, горящими на одном конце, собрались все старшие глэйдеры, кроме добровольно отказавшихся Эвиты и Каролины. Старшаки по команде Алби швырнули копья в чучело, которое тут же вспыхнуло, а языки пламени взметнулись высоко в небо, озарив большую площадь поляны.
Шанки от души праздновали трехлетие Глэйда, веселились, пели, играли. Галли устроил на песке небольшие рукопашные бои, Фрайпан, пританцовывая, бесконечно жарил бекон, за которым периодически приходили ребята. Рядом с ним сидела Эвита, которая по просьбе Зарта варила кукурузу в кастрюле на переносной конфорке. Садовник с нетерпением ждал окончания варки, оперевшись о балку, державшую навес над грилем. Каролина и Лиззи тоже сидели рядом, последнее время девочки нашли общий язык, и вечерами часто проводили время вместе.
Внезапно Прачка поднялась с бревна, уступая место Зарту, и подсела к Эвите, слегка толкнув ее бедром, чтобы обе девушки поместились на не очень широком стуле.
— В тесноте да не в обиде, — не дав Эвите возмутиться, произнесла Каролина, заглядывая в кастрюлю. — Долго там еще кукуруза будет вариться? Что-то мне тоже захотелось.
— Еще немного, — ответила Эвита, помешивая кипящую воду, а краем глаза девушка заметила, как Лиззи взяла Зарта под руку, что-то весело рассказывая ему. — Кэр? — Эвита кивнула в сторону Садовников.
— А ты не в курсе что ль? — насмешливо поинтересовалась Каролина. — Сидишь в своей палатке, как в танке, подруга. Да, не вы одни с Ньютом тут шуры-муры крутите, Зарт тоже подсуетился. Хотя, по-моему, скорее Лиз подсуетилась. Не думала, с чего это вдруг наша красотка решила в земельке копаться? Это ж грязная работенка.
— Ну, если бы она вдруг Слопером стала, я бы удивилась, — заметила Эвита.
— Если бы Зарт был Слопером, не сомневайся, Лиззи уже драила бы туалеты, — заверила ее Каролина, усмехнувшись. — Везет у нас блондинчикам в Глэйде, — добавила она с легкой грустью в голосе, вместе с Эвитой провожая взглядом Ньюта, прошедшего мимо и о чем-то разговаривающего с Алби.
— Ты тоже блондинка, — улыбнулась Эвита, выключая конфорку.
— Только что-то мне не так везет, как им, — хмыкнула Каролина. — Нет тут принцев для моей королевской задницы, — пошутила она.
— А ты присмотрись повнимательнее, — вмешался в их разговор Фрайпан, которые все это время стоял рядом с грилем и жарил новую порцию бекона. — Может, есть тут прынцы, — парень исковеркал последнее слово и протянул кусочек бекона Прачке.
Каролина взяла в руки мясо, но не успела произнести ни слова: к Фрайпану на всех порах примчался Чак.
— Фрай, а остался еще шашлык? — запыхавшись, поинтересовался мальчик.
— Ты не наелся, Чак? — спросил подошедший со спины Поваров Ньют.
— Хочу отнести еду шнурку, — толстяк ткнул пальцем в сторону любимого бревна Эвиты, рядом с которым сейчас сидел новенький. — А то он весь вечер там сидит, один, голодный, а я же должен за ним ухаживать, — Чак даже немного надулся от ответственности, свалившейся на его голову.
Ньют усмехнулся, положив руки на плечи Эвиты:
— Ты должен помогать ему освоиться, а не кормить с ложечки.
Но Фрайпан уже протягивал Слоперу шпажку с шашлыком.
— Это последняя, Чак, — предупредил Фрайпан.
— Спасибо! — воскликнул мальчик и побежал к шнурку.
Эвита запрокинула голову и посмотрела на Ньюта, который тут же ответил на ее взгляд.
— Где ты весь вечер пропадаешь? — спросила она, опираясь спиной на юношу.
— Кто-то же должен следить за порядком, — Ньют наклонился к девушке. — Когда все закончится, я весь твой, — едва слышно прошептал он, мягко чмокнув ее в завиток ушка.
Эвита улыбнулась, чувствуя, как внизу живота разливается приятное тепло. Каролина, закатив глаза, встала со стула и пробурчала:
— Пойду сгоню Зарта, его кукуруза готова уже.
Фрайпан проводил светловолосую грустным взглядом и со вздохом взял несколько початков кукурузы, чтобы для некоторых любителей поджарить их на гриле. Ньют, снова выпрямившись, хмуро посмотрел на новенького, к которому подошел Чак и явно предлагал поесть.
— Пойду-ка я сам побеседую со шнурком, — произнес Ньют, забирая со стола, стоявшего рядом, литровую банку, на треть заполненную пойлом Галли.
— Почему? — удивилась Эвита, ведь обычно заместитель главного глэйдера не проявлял особо рвения к разговорам с новичками.
— Чак слишком мал для этого и сам слишком мало знает, — пояснил Ньют. — Новенький дотошный, недаром буйствовал весь вечер, ему не будет достаточно знаний Чака.
— А с чего ты вдруг такой добрый, что решил рассказать ему больше, чем Чаку? — не понял Фрайпан.
— Нравится он мне, — просто пожал плечами Ньют. — Любопытный шнурок, хочет узнать все и сразу, храбрится не по статусу…