The Walking Dead: проклятое перерождение
Шрифт:
Видимо у них очень отчаянное положение, если они так упорно добиваются присоединения к нам. Вот только соглашаться ли мне на это предложение?
Конечно, тогда нужно будет точно определить, можно ли доверять этим людям и выживет после ранения Джеймс, но с другой стороны, сколько жизней моих людей может спасти эта информация? Уверен, что очень много, если не всех.
Однако и риск очень велик, ведь что если это ловушка? Чтобы тайно нас убить, когда мы расслабимся и присвоить все наши припасы к себе?
Проклятие, точного ответа
Да уж… интересно, когда моя жизнь, наконец-то станет проще?
— Хорошо, вы пойдёте с нами, — произнёс я спустя некоторое время, мои люди удивлённо посмотрели на меня, за исключение Георгия, который как всегда просто улыбался и Майкла, что спокойно стоял рядом с ним. — Но вы все сдадите сейчас нам всё своё оружие.
— Чёрт с два! — тут же ответил та блондинка, что угрожала усеять пол нашими телами.
— Хорошо, — ответил их лидер.
— Маркус!.. — девушка попыталась возразить, он её перебил.
— Отдайте им оружие, сейчас же.
После этого, никаких пререканий больше не было, и они сдали нам всё своё оружие.
— Дункан, как дела с фургоном? — спросил я его.
— Отлично, — ответил он мне, выйдя из джипа. — Судя по всему, его просто бросили там, когда дорога уже была перекрыта аварией, так что он цел. И в нём даже остался бензин, правда мало, но до посёлка хватит.
— Отлично, сперва уложим Джеймса в одну из машин, пакуйте одежду и остальные припасы в фургон и поехали за пикапом и мотоциклом Георгия, а затем… поедем домой.
— Джейкоб! — меня подозвал Пол, который навис над телом Джеймса и тут же у меня кольнуло в груди, а краем зрения, я заметил, как Оливия сжала пальцы в ладони.
— Что… — сглотнул, дабы промочить пересохшее горло слюной. — Что случилось?
— Мне удалось остановить кровь, однако, Джеймс без сознания.
Слава всему на свете — он жив.
— Это хорошо, — ответил я. — Пусть поспит. Я помогу его поднять.
Сейчас я был готов молится даже богу, ради того, чтобы Джеймс хотя бы дотянул до Джонатана, который сможет ему помочь.
Пожалуйста, Джеймс, продержись.
Глава 36: Возращение
Мы с Полом и Джексоном, аккуратно несли Джеймса на руках, до чёрной машины, где аккуратно уложили его на заднем сидении. Наших же новых «товарищей» мы поместили в фургон к припасам. А сами же мы распределились между джипом, той машиной, где лежит Джеймс и фургоном, и начали уезжать из города. Конечно, удочек, мы так и не взяли для рыбалки, но сейчас важнее всего доставить Джеймса до Джонатана, а за удочками мы ещё успеем прийти.
Хотя учитывая, сколько проблем, ими я займусь ещё не скоро. Ведь сначала надо ещё узнать, что всё-таки случилось с Кларой и причастен ли к этому Майкл, организовать оборону посёлка, подключить к нему, если получится, электростанцию и насосную станцию. А теперь к этому длинному списку прибавилась тщательно проверка наших новых спутников и подготовка к незваным и опасным гостям.
Если честно, то я уже скучаю по дням в мотель, где нашей проблемой был только голод.
Но от мыслей о прошлом, меня отвлекла Оливия, которая сильно сжала мою руку. Я посмотрел на неё, но лица не увидел, так как девушка смотрела вниз, и его скрыли её белоснежные волосы.
— Если Джеймс умрёт… я их убью, — тихо, в, но то же время достаточно громко, чтобы я смог услышать, сказала Оливия.
Я понимаю её чувства. Она потеряла всех друзей и любимых, когда ходячие только появились, и была одна незнамо сколько, пока не нашла Лилию и ребят в Кроуфорде. Они стали для неё не просто друзьями, а семьёй. И только всё началось налаживаться, и появился лучик надежды на светлой будущие, как теперь всё снова стоит на волоске.
В этот момент, я был только рад, что она не слышала того, что мне рассказал Джеймс о предложении Лилии. Боюсь, если бы Оливия узнала об этом, она бы без лишних раздумий и вопросов убила бы всех из группы Маркуса. Так зовут лидера группы.
Я нежно высвободил свою руку от хватки Оливии, и приобнял девушку за плечи, прижав к себе, чтобы успокоить.
— Джеймс — сильный, — тихо прошептал я ей. — Уверен, он выкарабкаться, а Джонатан ему в этом поможет.
— Угу, — кивнула Оливия, уткнувшись ко мне в грудь.
Такой беззащитной и хрупкой я видел её впервые в жизни.
Дальше из города мы ехали молча.
***
По пути к пикапу и мотоциклу Георгия, за исключением ходячих мы никого не встретили, что не могло не радовать, потому что встреча с вооружённой группой людей, с раненым Джеймсом и с девятью персонажами, чьих истинных намерений мы не знаем, и которые могут вонзить нож в спину во время атаки. В такой ситуации, даже пулемёт не спасёт.
Но как я уже сказал, мы никого не встретили и благополучно доехали до припрятанного транспорта и начали снимать с него ветки и прочий «камуфляж».
— Джейкоб! — позвала меня Оливия, которая была рядом с Джеймсом.
Сказав остальным, что они продолжили без меня, я подошёл к Оливии, которая стола у нашего новоприобретённого автомобиля, где на заднем сидении лежал раненный Джеймс.
Подходил я с тревогой в сердце, гадая, почему меня так внезапно позвала Оливия — не случилось ли что-нибудь с Джеймсом?
Но как только я подошёл к машине, все мои тревоги и опасения исчезли, потому что с заднего сидения машины, на меня взирал лежачий Джеймс.
— Ах ты, везучий ублюдок, — на моём лице появилась широкая улыбка. — Живой, мать вашу! — радостно воскликнул я, прислонившись рукой к крыше авто. — Как ты?
— Бывало и лучше, — усмехнувшись, ответил мне Джеймс. Затем он начал озираться по сторонам. — А где мы?
— На пути к дому. Сейчас забираем пикап и мотоцикл, — ответил я ему. — Скоро передадим тебя Джонатану, он тебя заштопает.