Тигр во фраке
Шрифт:
— А как вы сюда попали? — продолжал настаивать господин Ракеш.
— Взяли и прошли. Никто нас не задержал, — пришла на помощь подруге Инна. — А где ваша дочь?
— Моя дочь? — окончательно растерялся господин Ракеш. — Да, а где моя дочь?
И он огляделся по сторонам. Увиденное, кажется, подсказало ему одну простую, но крайне неприятную мысль. Потому что он опустился прямо посреди пола на колени, обхватил руками голову и горестно застонал. На его стоны сбежались домочадцы. Увидев аудиторию, господин Ракеш окончательно вошел в роль.
Стоило бы деньги брать с народа за то,
— Пиллай! — поманила Мариша стоящего неподалеку от них брата Камалы. — Уведи папу. Ему сейчас нужен врач. Желательно хороший. У меня есть один на примете, но боюсь, что его будет трудновато найти среди ночи. Уложи своего отца в постель. И ради бога, держи его за руки покрепче.
Пиллай послушался ее совета. И хорошо сделал, а то бы бедный господин Ракеш совсем лишил себя шевелюры. Дальше все закружилось очень быстро. Пиллай вызвал врача. Тот приехал и сделал несколько успокаивающих уколов господину Ракешу. Затем примчался Раджа, которому чья-то добрая душа позвонила и сообщила об исчезновении невесты.
Уже начавший успокаиваться под действием лекарства господин Ракеш при виде Раджи снова заволновался и затрепетал. Вдобавок Раджа попытался набить своему несостоявшемуся тестю морду, что было с его стороны совсем непочтительно. Инна с Маришей благоразумно спрятались за спины остальных домочадцев, так что Раджа, который был в растрепанных чувствах, подруг не заметил.
Только немного успокоили господина Ракеша и Раджу, как явился незадачливый возлюбленный Камалы — Бо. Откуда он прослышал о случившемся исчезновении Камалы, вообще так и осталось тайной. Но он явился и чуть было не поплатился за свое любопытство жизнью, так как в него вцепились сразу и отец невесты, и ее жених, требуя вернуть девушку Парень взвыл дурным голосом, уверяя, что не причастен к бегству Камалы и у него имеется твердое алиби на весь сегодняшний вечер. И вообще он близко к дому возлюбленной не подходил, заливая свое горе в компании друзей и проклиная свою бесхарактерность. И только к трем утра он поднабрался храбрости настолько, чтобы явиться сюда за своей невестой. Так что намерений он своих не скрывает, но, как видите, опоздал.
— Кто-то меня опередил! — заявил он, кровожадно поглядывая на Раджу.
— Зачем мне красть собственную невесту? — возмутился тот.
— Чтобы опозорить! Ты же известный подлец! — бросил ему в лицо Пиллай. — Всем известно, какими путями ты наживаешь свои деньги. Я много раз говорил своему отцу, чтобы он не отдавал за тебя сестру Ты же отъявленный подлец! Дошел до того, что украл собственную невесту, чтобы не тратить денег на свадьбу.
Тут Раджа бросился на него. Завязалась драка. Господин Ракеш окончательно впал в транс и начал упрашивать всех по очереди, чтобы ему вернули его доченьку.
Но окружающие лишь руками разводили. Они бы с радостью вернули, но Камалы у них не было. Раджу с Пиллаем с трудом растащили в разные стороны, но они продолжали кидать друг на друга злобные взгляды. Дело кончилось тем, что парней развели по разным комнатам.
И оставили под присмотром слуг.
Господин Ракеш погрузился в состояние ступора.
Он ничего не говорил и совсем не слушал собравшихся возле него домочадцев. Мариша осторожно подсела к нему и, наклонившись к самому его уху, что-то спросила. В ответ господин Ракеш встрепенулся и затравленно посмотрел на Маришу. Затем он отрицательно покачал головой и что-то сказал ей. Мариша тоже сокрушенно покачала головой и отошла.
— Грустно видеть, как человек сам все губит, — сказала она Инне.
— Ты это о чем? — спросила у нее подруга.
— О чем это ты с господином Ракешем беседовала?
— Я ему предложила рассказать все о том человеке, которого он так в последние дни опасался, что даже усилил охрану в доме. А он сказал, что врагов у него нет. Во всяком случае, ему о них ничего не известно. И он ума не может приложить, кто бы похитил его драгоценную Камалу. И велел мне не соваться в это дело. Полиция вызвана, вот пусть она и разбирается. Полиции он, видите ли, доверяет.
— Это уж совсем свинство с его стороны, — посочувствовала Инна. — Пошли навестим Пиллая. Может быть, он нам больше скажет.
И подруги выскользнули из спальни господина Ракеша. Еще вчера во время осмотра дома они узнали от Камалы, где находится спальня Пиллая. Поэтому сейчас направились к ней без задержек и расспросов. Охранников в коридорах больше не было. Да и к чему они, если худшее уже свершилось. Впрочем, как оказалось, думая так, подруги здорово ошибались.
Они деликатно постучали в дверь Пиллая. Но им никто не ответил. Лишь раздался какой-то легкий шорох, и вроде бы стукнула оконная рама. Тогда, решив, что обстоятельства позволяют особенно не деликатничать, подруги вошли в комнату без разрешения. Шторы на окнах были плотно закрыты. Так что в комнате было темно. Мариша на ощупь протянула руку и начала шарить по стене, надеясь найти выключатель.
— Пиллай! — позвала тем временем Инна. — Ты здесь? Это мы — Инна и Мариша.
Как раз в этот момент Марише удалось нащупать выключатель. И в комнате ярко вспыхнул верхний свет.
В ту же секунду подруги горячо об этом пожалели. Потому что их глазам предстало ужасное зрелище. Возле стены на спине лежал Пиллай. Из его головы текла кровь.
Кровью был залит ковер и лицо Пиллая. Глаза молодого человека были закрыты, а сам он бледен, словно покойник.
— Ох! — выдохнула Мариша. — Час от часу не легче.
Как думаешь, он еще жив?
— Это надо проверить, — философски заметила Инна. — Иной раз смотришь, ну совсем помирает человек. ан нет, оклемается и потом еще сто лет живет.
Мариша с Инной осторожно приблизились к лежащему без движения Пиллаю. Мариша дотронулась до его руки.
— Еще теплый, а пульса нет, — озабоченно сказала она.
Инна обошла тело и взяла другую руку Пиллая. Щупая пульс, она огляделась по сторонам и сказала:
— Похоже, его убили вот той металлической статуэткой. Как раз позади тебя валяется. И вроде бы кровь на ней. Посмотри получше. Мне отсюда не видно.