Тьма
Шрифт:
Я промолчала, понимая, что он прав. Ладно, сейчас не это главное.
Мы отыскали небольшую относительно чистую комнату на втором этаже, с диваном и кроватью, а так же с огромным окном, почти во всю стену. Оставив там вещи, отправились искать кухню, и быстро ее нашли — по запаху.
На кухне оказалась только полная женщина средних лет, занятая приготовлением обеда.
— Здравствуйте, — сказала я. — Мы, э…
Женщина одарила меня неодобрительным взглядом и произнесла:
— Собакам на кухню
— Я не собака, — возразила я, но женщина больше ничего не сказала. Мы постояли у входа, и она, наконец, сказала, продолжая стругать капусту:
— Суп на столе, пироги тоже, салат еще не готов.
Эм… ну что ж, пироги так пироги.
Мы сели за стол — точнее сел Нерон, а я предпочла чтобы мне поставили тарелку на табуретку. Не очень-то удобно есть, стоя на задних лапах.
— Норка… вы ведь Норка? — спросил Нерон. — Что это за место?
Женщина словно не расслышала, продолжая сосредоточенно резать овощи.
— Она не очень разговорчивая, — мы обернулись на голос старушки, вошедшей на кухню. Она тоже прошла и села за стол. Кот зашел чуть позже и прыгнул бабушке на колени, требовательно мяукнув.
— Сейчас, лапочка… Норка, дай киске рыбки.
Норка поставила на пол тарелку с рыбьими хвостами и кот спрыгнул на пол, чтобы, урча, вцепиться в один из хвостов.
— Он редко получает рыбку, — пожаловалась старушка. — У него аллергия на чешую.
Словно в подтверждение слов хозяйки, кот снова чихнул, но тут же вернулся к трапезе.
— А по-моему он чихает от пыли, — не выдержав, сказала я.
— Вы так думаете? — удивилась старушка. — А я думала, это чешуя… Да, у нас много пыли, некому убирать. Во всем замке только я, Мурзик, Норка, да Стром, наш дворецкий. Не Мурзику же убирать пыль!
— Да, действительно… Скажите, а что это за место?
— Мы никак его не называем, — ответила старушка. Просто замок в лесу, рядом с озером Рассвета.
— Так озеро рядом? — спохватилась я.
— Да, всего-то и нужно подняться на холм и спуститься с другой стороны. Там и озеро увидите.
— А деревня неподалеку? Как называется она? — спросила Нерон.
— Это не деревня, сынок, это монастырь.
— Как? — удивилась я. — Здесь — монастырь? И кто же в нем служит?
— Люди, в основном, — ответила старушка. — Сюда идут только те, кто понял, что совершил что-то плохое и служением искупает свою вину.
После обеда мы вышли пройтись вокруг замка, и посмотреть правда ли здесь неподалеку озеро. Старушка оказалась права — за холмом раскинулась гладь серебристо-голубого зеркала воды, на другой стороне которой виднелся лес и невысокие горы.
До вечера мы бродили по замку, обнаружили захламленную комнату с различными декоктами, склянками с разными веществами и жидкостями, вроде «желчи дракона» или «зуба кикиморы измельченного», а так же с книгами по черной и белой магии. Потом Нерон узнал, что это комната раньше была кабинетом мужа старушки, хозяйки замка. Он занимался магией и одновременно служил в монастыре, помогал монахам с разными хозяйственными нуждами, вроде заговоров на хороший урожай или отведением нежити и хищников.
Я открыла одну книгу, и нараспев прочитала (насколько это возможно в волчьем обличии):
— «Если вы хотите навсегда сменить свой облик, воспользуйтесь следующим рецептом».
Хмм… Да, хотелось бы обратно стать человеком. Посмотрим, посмотрим…
— «Взять смолу сосны, выросшей на могиле повешенного, — продолжила я, — размолоть и смешать с высушенным хвостом черной саламандры, добавить кровь василиска, перо петуха, зарезанного на перекрестке в полночь, кипятить до образования однородной массы. Выпить с первым криком совы».
М-да, думаю это мало поможет мне стать человеком. Больше похоже на старинный рецепт приготовления маски для лица — туда, как известно, кладут все, что есть под рукой. Почему под рукой такие эм… специфичные ингредиенты? Ну, никто не говорит, что в старину проще было раздобыть эмульгаторы, чем кровь василиска. Вот, кстати, она, в скляночке на второй полке стоит.
— Глупости все это, — Нерон догадался, о чем я думаю. — Единственное, для чего может послужить это зелье — для того, чтобы наслать понос. Пойдем отсюда.
Я послушалась, и мы покинули старую комнату, вот только если мне что-то взбредет в голову, и я захочу, чтобы никакой телепат об этом не узнал — он не узнает.
До вечера мне удалось избавиться от общества вампира, и улизнуть в заветную комнату. Там я быстро отыскала все нужные ингредиенты, кроме двух: смолы и крови петуха. Что ж, без второго, думаю, обойдусь, а первое можно добыть на кладбище, что рядом с монастырем — думаю, подойдет и смола сосны с могилы обычного человека.
Теперь оставалось лишь незаметно выйти на улицу, когда все будут спать. Опасности никакой — как сказала старушка, здесь давно не водится нежить и хищники. Так что ночью, после ужина, уже в облике человека, я сделала вид, что ужасно хочу спать. Думать тоже старалась только о сне, так что Нерон, кажется, мне поверил.
— Спокойной ночи, — пожелал он, когда я легла на кровать и отвернулась к стенке. Сам он постелил себе на диване, и тоже собирался лечь. Только все медлил.
Я постаралась прогнать из головы все мысли, чтобы у вампира не возникло ни малейшего подозрения. Он немного походил по комнате, недолго постоял у окна, потом подошел ко мне. Надеюсь, не из-за того, что догадался?…
Нет, пронесло. Он всего лишь поправил одеяло и немного постоял рядом, о чем-то размышляя. Потом, наконец, лег.