Чтение онлайн

на главную

Жанры

То время с тобой
Шрифт:

— Да он же вылитый отец! Один в один! И внешность, и характер! Только жди беды! — заявляет она.

Мне не нравится, что Элис с такой ненавистью говорит о Картере. Что плохого он ей сделал? К нашей семье он всегда относился уважительно. не раз приходил на помощь, даже если его об этом не просили. Ну а характер… так у кого он сладок как мёд?

— Рос без отца, вот и влезал в неприятности, — миролюбиво говорит Джошуа, пожимая плечами. — Это не значит, что он будет плохо относиться к нашей дочери.

— А ты вспомни чем закончился

брак Кэтрин и Лероя-старшего? Много ли радости и счастья принёс ей этот союз? — злорадно выдаёт Элис.

— Что случилось? — мы одновременно поворачиваемся в сторону лестницы. Мелроуз, одетая в школьную форму, спускается к нам, озадаченно разглядывая наши лица. Она определённо слышала то, о чём говорили родители.

— Всё хорошо, — спешу успокоить я, — садись завтракать, милая.

— Роуз, только давай без лишних калорий, — предупреждает Элис, а я возмущённо гляжу на неё.

— Вы не забывайте, что она спортсменка! Раскормите так, что не возьмут никуда, — холодно бросает Элис, отставляя чашку.

Я вижу, как розовеют щёки Роуз, она отодвигает запеканку и тосты. Тянется за овсянкой.

— Кожа да кости, какие калории… — Джош качает головой.

Элис встаёт с дивана, подходит к зеркалу и надевает пиджак.

— Спасибо мне скажет потом ещё, — поправляет идеально уложенные светлые волосы и морщит нос, придирчиво проверяя макияж.

Роуз замечает цветы и слегка улыбается. Я так рада видеть её такой.

— Утром принёс, — говорю я, незаметно придвигая ближе тарелку с творожной запеканкой. Знаю, она её очень любит.

— Роуз, поясни парню, чтобы время не тратил: ни своё, ни твоё, — разворачиваясь, заявляет Элис.

— Что ты имеешь в виду, мам? — хмурится внучка.

Элис Онил упирает руки в бока.

— Тебе уезжать скоро, так что это пустое! — невозмутимо отвечает она, глядя на дочь.

— Что плохого в том, что мы дружим? И ты ведь сама разрешила мне сходить с ним в кино…

На лице Роуз растерянность. Джош вздыхает и смотрит на меня. Я знаю, что ему сложно вступать в спор с женой. Так было всегда. Полагаю их брак держится только благодаря его терпению и готовности уступить.

— А ты не забыла, что всё ещё наказана за опоздание?

Роуз молчит и елозит ложкой по тарелке.

— Милая, ты сходи, если очень уж хочется, — великодушно смягчается Элис, — но объясни ему, что ничего серьёзного между вами нет и не будет.

Она наблюдает за реакцией дочери. Пытается оценить, насколько всё плохо.

— Не пойми неправильно, он красивый мальчик и всё такое, но у тебя голова должна быть другим забита, — она подходит к столу и коротко целует в лоб дочь. — Ни к чему сейчас это, понимаешь, Мелроуз?

Внучка не отрывает взгляд от тарелки, но перестаёт ковырять кашу вилкой.

— Перестань уже давить на неё, — наконец, не выдерживаю я. — Ещё ничего не случилось, а ты раздула целую катастрофу из-за цветов!

— Хватит! — одёргивает Элис. — Взрослый парень дарит цветы и подарки,

значит, рассчитывает на что-то. Просто так никто ничего никогда не делает, и ей стоит понимать это!

— Что ты такое говоришь, мама! — Роуз вскакивает со стула. Джош обеспокоенно смотрит на девочку.

— Это просто смешно, — встреваю я. — Ты произносишь такие глупости, Элис!

Но она никого не слушает.

— Роуз, связываться с ним — я тебе не позволю! Хочешь, чтобы он задурил тебе голову? Ты ведь не настолько глупа, чтобы принять всё это, — она кивает в сторону цветов, — за чистую монету?

Глаза Роуз блестят от обиды, и я знаю, что она с трудом сдерживает слёзы. Никогда при матери не плачет, ведь её учили быть сильной и непоколебимой.

— Мне пора, — Элис спокойно берёт сумку с дивана. Ей нет дела до того, что чувствует её дочь. Она хлопает дверью и вскоре уезжает на работу. Вот так всегда, оставляет за собой шлейф из скандалов и обид…

Роуз садится и хватает тарелку с запеканкой. Отец мягко похлопывает её по плечу в знак поддержки и тоже уходит собираться. Я присаживаюсь напротив, беру за руку, и поглаживаю её ладонь. Она сопит, старательно скрывая слёзы и ожесточённо жуёт запеканку — своего рода протест. Последнее время Роуз всё чаще проявляет характер: пока тихо, но кто знает, что будет дальше. Она ведь не железная.

— Мама не права, — мягко говорю я. — Цветы не всегда дарят в корыстных целях…

— Я знаю, — шепчет она. — Что плохого в том, что я нравлюсь ему? Неужели это невозможно?

— Ничего плохого в этом нет, милая. Слушай только своё сердечко. Мама за тебя переживает, и это её право, но давайте не будем драматизировать. Похоже, ей просто сложно принять тот факт, что рядом с тобой появился кто-то ещё.

Роуз обречённо вздыхает, ставит посуду в посудомоечную машину и поднимает с пола сумку с учебниками. Перед уходом она останавливается и крепко меня обнимает. Становится тревожно за мою девочку. Предчувствие урагана впереди не отпускает меня. Этот парень просто так не сдастся, да к тому же Роуз он явно нравится. Она может и не скажет открыто, но я вижу, как они смотрят друг на друга. Это трогает до глубины души…

Не миновать беды, это уж точно, но что-то мне подсказывает, что источником её будет вовсе не наш сосед…

Глава 23

Роуз

Я сижу на уроке истории, совершенно не слушая мистера Бершковича. У меня из головы не выходят слова матери. Они меня сильно задели. Неужели она считает, что я не достойна того, чтобы парень вот так просто мог подарить мне цветы… Я уже написала Картеру, чтобы он прекращал их приносить. В конце концов, зачем мне проблемы дома? Однако неприятный осадок от утреннего разговора не давал мне покоя, и я искренне не могла понять, почему мама так категорична…

Поделиться:
Популярные книги

Треск штанов

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Треск штанов

Начальник милиции. Книга 3

Дамиров Рафаэль
3. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 3

Ты нас предал

Безрукова Елена
1. Измены. Кантемировы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты нас предал

Ледяное проклятье

Михайлов Дем Алексеевич
4. Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.20
рейтинг книги
Ледяное проклятье

Месть за измену

Кофф Натализа
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть за измену

Мужчина не моей мечты

Ардова Алиса
1. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.30
рейтинг книги
Мужчина не моей мечты

Его огонь горит для меня. Том 2

Муратова Ульяна
2. Мир Карастели
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.40
рейтинг книги
Его огонь горит для меня. Том 2

Возвышение Меркурия. Книга 2

Кронос Александр
2. Меркурий
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 2

Камень. Книга шестая

Минин Станислав
6. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.64
рейтинг книги
Камень. Книга шестая

Идеальный мир для Лекаря 2

Сапфир Олег
2. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 2

Восход. Солнцев. Книга VI

Скабер Артемий
6. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга VI

Не грози Дубровскому! Том 11

Панарин Антон
11. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том 11

Мама из другого мира. Делу - время, забавам - час

Рыжая Ехидна
2. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Фантастика:
фэнтези
8.83
рейтинг книги
Мама из другого мира. Делу - время, забавам - час

Решала

Иванов Дмитрий
10. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Решала