Точка соприкосновения
Шрифт:
Она так и поступила. Результат был блестящий. Беседа с Жан-Клодом заинтересовала всех. Компания, собравшаяся за столом, оживилась. Пиппа успокоилась. Можно было считать, что граф успешно введен в общество.
— Мастерский почерк, — сухо заметил Ник. — Это дело рук Скай Белмонт с телевидения?
— Да, — согласилась она и с вызовом добавила: — Он мне симпатичен, но главное — то, что Пиппа его любит.
— Это камешек в мой огород, — ухмыльнулся он.
Скай не ответила, и Ник тут же сменил тему. Она бы все отдала, чтобы не обращать
— Ты помнишь мои комнатные растения? — Скай невольно увлеклась беседой.
— Да, хотя и не уверен, что назову их.
Скай улыбнулась.
— Возможно, ты не в курсе, что я выращиваю разные пряности. Так вот, каждую неделю мы будем проводить беседу о новом растении. Как его выходить, как использовать, как засушить и так далее. А еще, — она сморщила носик, — правда, я не совсем уверена, но, может быть, предстоят экскурсии по сельским огородам.
— Почему не совсем уверена?
— Потому что придется устанавливать контакт с курами, свиньями и прочей живностью.
Он рассмеялся.
— Если б ты видела свое лицо!
Она в ответ тоже рассмеялась.
— Представляю себе. Не то чтобы я боялась животных, просто не привыкла иметь с ними дело!
— А как твоя фобия, Скай?
— Не было случая проверить. Но я перестала волноваться перед походом в супермаркет или куда-нибудь еще…
— Я очень рад, — мягко произнес Ник и дотронулся до ее руки.
Оба не заметили, что Ричард Хантер пристально следит за ними.
Но не все шло гладко. Скай понимала, что, несмотря на обходительность, Ник еще зол на нее.
После ужина квартет удалился и его место занял эстрадный ансамбль. Пиппа и Жан-Клод вышли на подготовленную для танцев круглую площадку.
— Только не это! — проворчала Скай.
— Все еще мучают воспоминания о Брайсе? — ехидно спросил Ник, вставая, и протянул ей руку. — Поверь, Скай, мы с тобой чудесная танцевальная пара. Или ты забыла? — На мгновение его глаза стали похожими на тигриные: пока еще ленивые, но всегда готовые вспыхнуть угрозой.
Скай мысленно отругала себя за неспособность предвидеть реакцию Ника и приняла его руку.
— Все как было, — заметил Ник, когда они закружились в танце. — Он пишет?
— Брайс? Да. Он прислал замечательные фотографии Хаггерстона и Маунт-Грегори.
— Как идут дела с Мэгги?
— Об этом — ни слова. Не знаю, к добру это или к худу.
— Ты не передумала насчет него?
Она посмотрела ему прямо в глаза.
— А ты насчет Уинн? Конечно, нет. Но Брайс мне понравился. Он был добрым другом в трудную минуту, и мне было очень жалко, когда он упал.
— Нам всем тоже, — пробормотал Ник. — Вы оба очень мило выглядели, барахтаясь на полу.
Музыка стихла. Он остановился и крепче прижал ее к себе.
— Ник… — Скай сглотнула. Ее сердце тревожно
— Ты так считаешь? — В его черных глазах была видна ирония. Почти небрежный взгляд скользнул по ее прекрасным плечам.
— Знаешь, мне непонятно, почему ты стараешься быть любезным, а потом вдруг… — с горечью сказала она.
— Это все потому, что тебя выдает биение жилки у горла, Скай. Я часто наблюдал за ней, хотя ты, может быть, этого и не замечала. Например, я понял, что могу заставить ее биться чаще, если сделаю вот так.
Ник отпустил ее руку и прижал Скай к себе так, что его губы коснулись ее волос.
Музыка заиграла вновь.
— В былые времена мы бы немедленно ушли — к тебе или ко мне. И никакое платье, даже самое прелестное, не разделяло бы нас, не мешало бы мне прикасаться к тебе так, как ты это любишь, Скай.
Она отшатнулась. Он легко вовлек ее в ритм, но чуть-чуть отстранился, чтобы, продолжая танец, смотреть ей в глаза.
— Ты знала, — говорил он, удерживая взгляд на бьющейся у основания ее горла жилке, — что у тебя есть манера откидывать назад голову и прикрывать глаза, по которой я понимаю, как тебе нравится все, что бы я с тобой ни делал?
— Прекрати, — срывающимся голосом прошептала Скай.
— Зачем? Если это становится выше твоих сил, может быть, надо что-то предпринять? Подумай, как обрадуется мой отец, если мы исчезнем… вместе. Разве это не то, что от нас требуется?
— Я ухожу сию минуту, Ник! — взбунтовалась она, когда он снова прижал ее к себе.
— Ну нет, Скай. — Ник стальной хваткой удержал ее. — Когда мы скроемся, а это уже скоро, то сделаем это вместе. Ты сама это затеяла.
— Ник… я не знала, что ты способен на такое!
Он улыбнулся и чмокнул ее в губы.
— В следующий раз подумаешь, прежде чем играть с огнем.
Она не могла поверить, но Ник устроил все так, что вскоре они незаметно покинули прием. Правда, синяки, оставленные его пальцами на ее запястье, свидетельствовали о том, как он этого добился. Ее трясло от злости, пока она сидела рядом с ним в зеленом «ягуаре», движущемся к ее дому.
— Только не воображай, будто тебе удастся ворваться ко мне, Ник Хантер! — злобно предупредила Скай. — Вылитый доктор Джекил и мистер Хайд. Господи, как мне повезло, когда я порвала с тобой!
Он скорчил гримасу.
— А чего ты хотела? Продолжать всем доказывать, что мы помирились? Гости не разойдутся по крайней мере до полуночи, а то и до двух утра.
— Тебе не надо было… нам не надо было…
— Ты опять за свое, — нетерпеливо перебил Ник. — Если уж взялась поднять настроение моего отца, чтобы свадьба Пиппы состоялась, так играй правдоподобно.
Скай схватилась за голову.
— Я, наверное, сошла с ума…
— Согласен, — поспешил ответить он.
— Так что… — Скай подняла голову, широко раскрывая глаза. — Ты это не серьезно?