Точная копия
Шрифт:
Пришли новые клиенты, сказали, что до них дошли слухи о свободных домах в «Счастливых Акрах». Да, отвечал Гомер, так и есть. Впрочем, всего несколько. Он напомнил им о новых машинах.
Последний человек в очереди заявил, что он не хочет брать дом в аренду.
— Меня зовут Фаулер, — сказал он. — Я представляю Ассоциацию строителей и подрядчиков. Возможно, вы сумеете мне помочь.
— У меня есть дом для вас, если вы пришли сюда для этого, предложил Гомер.
— Мне не нужен дом. У меня уже
— Советую вам его продать и заключить сделку с нами. У нас абсолютно новый подход к решению жилищного вопроса.
Фаулер покачал головой:
— Меня интересует только один вопрос: как мне связаться с мистером Стином?
— Никаких проблем, — ответил Гомер. — Отправляйтесь в «Счастливые Акры». У него там офис.
— Я был там дюжину раз. Его никогда нет на месте. Офис заперт.
— У меня ни разу не возникло с этим проблем, хотя я вижусь с ним довольно редко. Слишком много работы.
— Вы можете рассказать мне, мистер Джексон, как он это делает?
— О чем вы? Как ему удается всегда отсутствовать?
— Нет. Как он может продавать дома по пять тысяч долларов за штуку?
— Он не продает. Мистер Стин сдает дома в аренду.
— Только не надо морочить мне голову. Аренда на девяносто девять лет ничем не отличается от продажи. И он не может строить дома за такие деньги. Стин теряет по двадцать тысяч долларов на каждом доме.
— Если человек хочет выбросить на ветер собственные деньги…
— Мистер Джексон, — перебил его Фаулер, — речь совсем о другом. Стин нарушает правила честной конкуренции.
— Нет, пока он сдает дома в аренду, — возразил Гомер. — Вот когда он начнет продавать, тогда другое дело.
— Если так будет продолжаться и дальше, все подрядчики в нашей местности останутся без работы.
— Откровенно говоря, — заметил Гомер, — во многих случаях это будет лишь справедливо. Они строят жалкие домишки в красивой обертке, но берут за работу такую цену…
— Тем не менее, мистер Джексон, они не вытесняют конкурентов из бизнеса.
— И вы намерены подать в суд, — предположил Гомер.
— Вне всякого сомнения.
— Только не смотрите на меня так. Я лишь оформляю договоры об аренде.
— Мы намерены получить судебный запрет на аренду ваших домов.
— Вы будете вторыми в очереди, — раздраженно сообщил Гомер.
— Вторыми?
— После Ассоциации агентов по продаже недвижимости, которые прислали сюда своего представителя несколько недель назад. Он долго мне угрожал, но до сих пор ничего не сумел добиться. Блефовал, наверное, как и вы.
— Разрешите вас заверить, что я не намерен блефовать.
Фаулер с кислым видом встал и направился к двери.
Гомер посмотрел на часы. Время ланча давно прошло. Он спустился в кафе, чтобы выпить чашку кофе и съесть сэндвич.
В кафе было пусто, и он сидел за стойкой один. Не торопясь, Гомер выпил две чашки кофе, пытаясь свести концы с концами, но все его рассуждения не шли дальше Стина с надетыми не на ту ногу туфлями.
Тяжело вздохнув, Гомер вернулся в офис. Там его уже ждали очередные покупатели, приехавшие на новых машинах. Он вновь принялся сдавать в аренду дома.
Похоже, слухи успели распространиться по всему городу. Клиенты шли один за другим. До окончания работы он успел сдать в аренду еще четыре дома.
Просто поразительно, как быстро люди узнали о выгодной аренде. Последние три недели Гомер не делал никакой рекламы, а клиенты продолжали приходить.
Когда Гомер собирался закрыть офис, явился возбужденный Морган. В руках он держал пакет.
— А это для вас, приятель, — сказал он. — Я ведь обещал вам кое-что принести. Поймал их всего пару часов назад.
Гомер осторожно взял влажный пакет.
— Большое вам спасибо, — с сомнением сказал он.
— Не стоит. В ближайшую неделю я принесу вам еще.
Как только Морган ушел, Гомер закрыл жалюзи и осторожно развернул пакет. Внутри оказалось несколько только что выловленных форелей, завернутых в папоротник, который даже не успел завянуть.
Гомер прекрасно знал, что в радиусе двухсот миль форель не водится! Он стоял и с тоской смотрел на рыбу. Он больше не мог делать вид, что все в порядке. Даже получая по пять тысяч долларов за каждую сделку, он не мог игнорировать происходящее.
Пора взглянуть правде в глаза. Его окружили со всех сторон.
Фаулер явно собирается подавать в суд, а Ассоциация агентов по продаже недвижимости ждет, когда Гомер совершит хотя бы маленькую ошибку. И как только это произойдет, мышеловка захлопнется.
У него есть только один способ себя защитить: он должен узнать, что происходит. Больше нельзя играть в темную.
Если он узнает правду, то сможет что-то предпринять. Возможно, даже успеет вовремя уйти. Пришла пора решительных действий.
Гомер продолжал стоять посреди офиса, на столе лежала завернутая во влажную бумагу рыба, а перед глазами у него маячили ровные ряды одинаковых домиков, за ними такие же улицы, одна задругой, ничем не отличающиеся друг от друга, постепенно исчезающие за горизонтом.
Возможно, все именно так и есть, однако не существует даже второй улицы с одинаковыми домами. Он собственными глазами видел лишь одну улицу, на которой стояли пустые дома — но каким-то непостижимым образом там жили люди.
«Сдавайте их в аренду во второй раз, — сказал Стин, — а потом в третий и в четвертый — этим вопросом займусь я. Вам ни о чем не следует беспокоиться. Сдавайте дома в аренду, и все дела».