Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Словно почувствовав, что я хочу сменить тему, она возвращается к тому, о чём мы говорили ранее.

– У Джона есть склонность к размножению, – теперь её глаза прикованы к игре, когда заканчивается первый период, а “Scorpions” по–прежнему ведут на одно очко.

– Меня это нисколько не удивляет, – отвечаю я. И это правда. Этот парень становится настоящим собственником, когда дело доходит до его девочки.

– Зак так отчаянно хочет, чтобы я забеременела. В ночь перед отъездом в Нью–Йорк он так жестко трахнул меня, а когда кончил, то приподнял мой таз над матрасом, уверенный, что “гравитация

поможет”.

– Думаю, я забеременела, просто услышав это, – у Фелисити отвисает челюсть.

– В мечтах Джона, – говорю я, повертев в руках бокал с вином.

Она машет рукой в воздухе, поднимаясь с дивана и направляясь через открытое пространство на кухню.

– М–м–м, не думаю, что он так беспокоится по этому поводу. Он вроде как усыновил Джека.

– С Эллиоттом всё так же плохо? – кричит ей Луна.

Она заглядывает в морозилку.

– Да, мой бывший муж наконец–то показал нашему сыну своё истинное лицо, и Джек уже достаточно взрослый, чтобы признать, что он придурок–манипулятор, – она бедром закрывает дверцу морозилки и открывает мороженое с шоколадной помадкой. – И у меня нет ни малейшего намерения что–либо с этим делать. Я больше не могу скрывать от своих детей, какой на самом деле их отец. Дарси, без сомнения, рано или поздно осознает это.

– Честно говоря, я не знаю, как тебе удавалось сохранять хладнокровие с этим нарциссом все эти годы. Я бы похоронила его под его английским двориком много лет назад, – выпаливаю я.

Она возвращается к нам в пижаме и тапочках–кроликах, хмуро глядя на мороженое, которое слишком твердое, чтобы вонзить в него ложку.

– Да, ну, это более действенно, когда они понимают это сами. Плюс, он никогда не сможет утверждать, что я настроила их против него.

– Ты лучшая женщина, чем я, – растягиваю я.

– И я, – добавляет Луна.

Фелисити поджимает под себя ноги и откидывается на спинку дивана между нами.

– Да, ну, когда вы станете мамами, вы это поймете.

– Если, – шепчет Луна.

– Когда. Ты найдешь способ, несмотря ни на что, – поправляет её Фелисити.

Игроки снова выходят на лёд в начале второго периода, и мы все замолкаем, понимая, что игра подходит к своему завершению. Следующие сорок минут станут ключевыми для завоевания Кубка Стэнли.

– Он был невероятен сегодня вечером, – кивает Луна, а затем указывает на номер восемьдесят восемь, когда тот выходит на лёд.

– Простите, кто это?

Она смотрит на меня, приподнимая бровь, не впечатленная моей незрелостью.

– Ты знаешь, кто.

Я определенно знаю, о ком она говорит. Несмотря на мою ненависть к нему, я не могла оторвать глаз от того, как он потягивается на льду перед играми. То, как он делает это, должно быть незаконным и определенно не подходит для семейного просмотра.

Я ненавижу то, как реагирую на него, даже спустя восемнадцать месяцев после инцидента в баре “Райли” – он выводит меня из себя. Он вызывает у меня желание кричать в ближайшую подушку от ярости из–за его кривой и дерзкой улыбки всякий раз, когда я её вижу. Но особенно я ненавижу то, как он заставляет моё тело трепетать всякий раз, когда я вижу его.

– На мой

взгляд, он был явно посредственным игроком. Вратарь “Blades” был намного лучше.

Луна возражает мне.

– Как ты это поняла? Джей Джей отбил все удары, а их вратарь – нет.

Джей Джей.

Я замечаю, как голова Фелисити поворачивается к Луне, её глаза вспыхивают при упоминании этого прозвища.

– Всё в порядке, – говорю я, вздергивая подбородок. – Используйте это прозвище сколько хотите. Для меня оно ничего не значит.

Дорога к моим родителям занимает всего десять минут. Они живут на одной из самых престижных улиц Сиэтла в богато украшенном особняке, который десятилетиями был домом семьи Монро и передавался по наследству нескольким поколениям.

Поскольку дорога занимает всего несколько минут, можно подумать, что я часто навещаю свою семью. Но правда в том, что я редко бываю здесь, и у меня нет намерения менять это в ближайшее время.

Это совсем не похоже на семейный очаг. Здесь холодно и официально, чего нет в моей квартире в центре города.

Когда Истон уехал в колледж, мне пришлось ждать два года, прежде чем я смогла съехать и отправиться в Коннектикут.

Два самых долгих года в моей жизни.

Учиться, учиться, учиться.

Проезжая через черные железные ворота, ведущие на территорию, я сворачиваю с подъездной дорожки и останавливаюсь позади черного Porsche 911 моего брата.

Я месяцами не была “дома”, и я здесь только потому, что здесь мой брат.

Гравий хрустит у меня под ногами, когда я выхожу из машины и оглядываю ухоженные сады, за которыми ухаживает команда садовников. Вайолет и Генри, мой отец, никогда бы не стали заниматься таким ручным трудом, как садоводство.

Я открываю багажник своей машины и достаю коктейльное платье и дорожную сумку как раз в тот момент, когда распахивается входная дверь.

Я не могу сдержать ослепительной улыбки, которая расплывается на моём лице, когда я вижу его.

Мой брат скрестил руки на груди и прислонился к одной из белых колонн на крыльце. Его светлые волосы и загорелая кожа стали еще светлее и темнее благодаря арабскому солнцу. И когда я подхожу к крыльцу, я перепрыгиваю последние пару ступенек, прежде чем он заключает меня в крепкие медвежьи объятия.

Единственные объятия, которые я когда–либо получаю от своей семьи.

Если не считать двух моих девочек, он – мое безопасное место, и, более того, он понимает, каково это – жить под гнетом постоянно завышенных ожиданий наших родителей. Тем не менее, он всегда был моим любимцем, и с ним легче всего.

– Привет, Кэтрин, – шепчет он мне в волосы.

Он по крайней мере на шесть дюймов выше меня, а я не маленькая – рост пять футов восемь дюймов.

– Ты единственный, кому может сойти с рук использование моего полного имени. Ты знаешь это, Ист? – я отстраняюсь и обнимаю его за шею, запечатлевая поцелуй на его щеке.

Поделиться:
Популярные книги

Мое ускорение

Иванов Дмитрий
5. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Мое ускорение

Наследник с Меткой Охотника

Тарс Элиан
1. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник с Меткой Охотника

С Д. Том 16

Клеванский Кирилл Сергеевич
16. Сердце дракона
Фантастика:
боевая фантастика
6.94
рейтинг книги
С Д. Том 16

Энфис 7

Кронос Александр
7. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 7

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Восход. Солнцев. Книга VII

Скабер Артемий
7. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга VII

Маршал Сталина. Красный блицкриг «попаданца»

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Маршал Советского Союза
Фантастика:
альтернативная история
8.46
рейтинг книги
Маршал Сталина. Красный блицкриг «попаданца»

(не)Бальмануг. Дочь 2

Лашина Полина
8. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(не)Бальмануг. Дочь 2

Как я строил магическую империю 5

Зубов Константин
5. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 5

Жребий некроманта 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
5.56
рейтинг книги
Жребий некроманта 3

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Кодекс Охотника. Книга IX

Винокуров Юрий
9. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IX

Возвышение Меркурия. Книга 8

Кронос Александр
8. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 8

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII