Только когда мы вдвоем
Шрифт:
— Нет, — Элин усаживает его обратно, надавив на плечо. — Я хочу провести немного времени с ним. В последние дни он много работал. Вы двое расслабьтесь. Это же ваше время праздновать, помнишь, sotnos?
Райдер хмурит брови.
— Ладно...?
Элин подмигивает мне и скрывается внутри. Как только она уходит, Райдер подъезжает со стулом поближе и кладёт ладонь на моё бедро. Его глаза не отрываются от меня, бродя по моему телу.
— Оно
Я широко улыбаюсь. Райдер сделал мне сюрприз с платьем, которое на мне надето. Оно шафраново-жёлтое с запахом, весьма похожее на ту памятную кофточку, а поясок на талии красный, как то проституточное платье. Я убираю ногу с ноги, затем снова скрещиваю их, и глаза Райдера темнеют.
— Итак, мой лесоруб. Чего так долго? Вы с папой Би снова решили поймать ужин на реке? По дороге убили каких-нибудь чёрных медведей или кугуаров?
Райдер бросает на меня взгляд, закинув в рот ещё еды и с хрустом жуя.
— Я не слышал, чтобы ты жаловалась на мою горную мужественность, когда ты заблудилась в том походе, а я сумел вывести нас обратно к шалашу по звёздам.
Я кидаю в него ягодку клюквы, которая успешно падает за ворот его фланелевой рубашки. Я торжествующе вскидываю кулак.
— Я не заблудилась. Слово «заблудилась» подразумевает, что я изначально-то знала, куда идти.
Райдер хрюкает.
— Справедливо. Эй, у тебя что-то... — он показывает на место на своей груди, изображая то, где мнимая субстанция находится на моём теле. — Вот тут.
— Конечно. Как будто я такого никогда не слышала, — я отказываюсь смотреть вниз, иначе он щёлкнет меня по носу. Поскольку мы уже не мучаем друг друга так свирепо, как раньше, мы перешли к безобидным шуткам вроде этой, и обычно всё приводит к поцелуям и сексу. Сейчас не будет ни поцелуев, ни секса, так что я не ведусь.
— Я серьёзно, Солнце. Это финиковый джем, и он вот-вот капнет на твоё новое платье.
— Нетушки.
Райдер вздыхает и косится на стеклянные двери, чтобы увидеть, где на кухне его родители.
— Ладно, — ворчит он.
Я открываю рот, чтобы сказать что-то остроумное, но у меня вырывается всхлип, когда он наклоняется, и его тёплый язык проходится по округлости моей груди. Крохотный укус заставляет меня сжать бёдра.
Райдер выпрямляется и целует меня.
— Упрямая женщина, — бормочет он мне в губы. Я ощущаю его вкус. Тёплый, роскошный Райдер. И... финиковый джем.
— Чёрт.
Он пожимает плечами и отстраняется.
— Иногда я не подшучиваю над тобой, Солнце. Иногда.
Я смотрю на него и чувствую, как моё сердце Гринча становится всё больше и больше. Оно как будто уже не сердце Гринча, нет застывших твёрдых
— Райдер.
— Хм?
Я переплетаю наши пальцы там, где его ладонь лежит на моём бедре, и делаю медленный вдох.
— Нам нужно кое о чём поговорить.
Черты его лица искажаются беспокойством.
— Всё в порядке?
— Угу, — я сглатываю эмоции, подступающие к горлу, и смаргиваю угрожающие слёзы.
Он наклоняется, чтобы погладить меня по щеке.
— Тогда почему ты плачешь?
— Я не плачу, — хрипло шепчу я.
Его лицо озаряется мягкой улыбкой.
— Солнце, что такое?
Прочистив горло, я тянусь за себя, запуская руку в мою сумку. Там бумажный конверт, крепко завязанный сверху. Я кладу его на стол и подвигаю к Райдеру.
Райдер смотрит на него, и его рука опускается от моей щеки.
— Что это, Уилла?
— Открой.
Райдер заглядывает мне в глаза, затем снова смотрит на конверт.
— Давай же, — говорю я ему.
Его руки хватаются за верёвочку и быстро её разматывают. Он аккуратно запускает пальцы внутрь и вытаскивает стопку бумаги, ещё тёплую от принтера. Из его горла вырывается невольный звук, когда он видит эмблему сверху.
ФК «Рейн».
— Уилла, — шепчет он. Затем у него вырывается громкий радостный смех, когда он подхватывает меня и стискивает в объятиях. — Ты подписала контракт, Солнце!
Я киваю, улыбаясь до абсурда широко. Его поцелуй крепкий и страстный, объятия такие тесные, что сложно дышать и хрустят косточки, но я живу ради этих объятий.
— О Боже, Уилла, я так тобой горжусь. Я так счастлив за тебя.
Я запускаю пальцы в его волосы и краду ещё один поцелуй, после чего начинаю ёрзать — мой сигнал для него, чтобы он меня опустил. Наши глаза встречаются, и я дотрагиваюсь до конверта.
— А где располагается база «Рейна», Лесоруб?
Райдер недоуменно хмурится.
— Вашингтон. Такома, Вашингтон.
Я склоняю голову набок и улыбаюсь.
— Хмм. Такома, Вашингтон, говоришь? Прямо у воды? Посередине между Олимпией и Сиэтлом? В той самой Такоме?
Райдер хмурится ещё сильнее, но в то же время проглядывает лёгкая улыбка.
— Да, Уилла.
— Хм, — я постукиваю пальцами по конверту. — Ну, я там совершенно не ориентируюсь. Я надеялась, что не буду абсолютно одна, когда перееду туда в следующем месяце.
Райдер замирает всем телом.
Мой голос дрожит, но я сдерживаюсь.
— Ты не мог бы ещё раз посмотреть в конверте, вдруг там найдётся ещё какое-то заверение для меня в том, что я осяду на месте так, как мне хотелось бы?