Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Не сомневайтесь, — прервал он ее и обратился к Стефании холодным официальным тоном: — Мне кажется, что после сегодняшнего обсуждения многие вещи встали на свои места. Вы согласны? Я с нетерпением буду ждать продолжения нашего диалога в следующую пятницу. Пожалуйста, не беспокойтесь, — быстро добавил он, заметив ее движение в сторону двери, — я сам найду дорогу.

Он одарил их любезной улыбкой на прощание и вышел.

— Ну и что все это означает? — подозрительно спросила Анжела.

— Не понимаю, что ты имеешь в виду? — уклончиво ответила Стефания, удивляясь,

что может непонятным образом передвигаться по кухне на своих совершенно негнущихся ногах. Ее тело, брошенное в холод из жара сексуального томления, испытало настоящий шок.

Анжела не унималась и внимательно оглядела кухню.

— Что тут произошло? Когда я вошла, мне показалось, что воздух накалился, будто здесь шла битва.

— Что за чепуха! — Стефания повернулась спиной к полке, чтобы достать чистую чашку для кофе и заодно скрыть свое лицо от подруги. — Мы всего лишь обсуждали наше соглашение.

— Неплохая обстановка для деловой встречи. — Анжела хитро прищурилась. — Так вот как нынче выглядит Гарри Блейк. Он не очень изменился. Все такой же сексуальный блондин. — Она внимательно посмотрела на Стефанию. — Ты тоже выглядишь сегодня неотразимо. Теперь это твой новый облик?

— Да, мы сегодня были в ресторане, и я постаралась выглядеть поэффектнее.

— Что ж, получилось просто отлично. И как это повлияло на наши дела? — Анжела пристально смотрела на нее.

— Я полагаю, все наладится, — быстро ответила Стефания и насыпала кофе в чашку. — Он собирается оплатить все работы в поместье и даст мне закончить проект. Поэтому нам не о чем беспокоиться.

— Бог ты мой, — Анжела прикрыла глаза. — Ну, прямо Санта-Клаус, да и только. — Она вздохнула и вновь бросила на Стефанию проницательный взгляд. — Что стоит за всем этим?

— А почему обязательно должны быть какие-то подводные камни? — Стефания протянула ей чашку с дымящимся напитком.

— Потому что я не верю в Санта-Клаусов, — угрюмо произнесла Анжела. — Давай рассказывай, где зарыта собака?

Стефания заколебалась. У нее не было времени придумывать правдоподобные объяснения, поэтому она решила обойтись полуправдой. Стараясь казаться равнодушной, она пожала плечами:

— Он хочет, чтобы я вернулась жить в поместье, до тех пор, пока работы не будут закончены.

— С какой стати?

— Ну что тут непонятного? — Стефания отпила глоток, стараясь скрыть краску, выступившую на лице. — Я ведь жила там в последнее время.

— Да, — согласилась Анжела, — но тогда ты думала, что выйдешь за Армандо, и чувствовала себя уже наполовину хозяйкой Корнуэлл-Хауса. Теперь все по-другому. Что все это значит?

— Всего-навсего то, что в поместье надо еще многое доделать, — парировала Стефания. — У Блейка свое видение многих вещей. Он часто отсутствует и поэтому хочет, чтобы я тщательно за всем наблюдала. К тому же, если он оплачивает моих кредиторов, я должна выполнять его желания, так как полностью завишу от него.

— Благодарность хорошее понятие. Но понимает ли этот парень, что нельзя, в благодарность требовать чьи-то душу и тело? Надеюсь, то, что я невольно прервала сегодня, не было

проявлением твоей благодарности?

Стефания торопливо пробежала пальцами по вырезу платья и с трудом выдавила из себя улыбку.

— Не говори глупости.

Но в ее уме пронеслась мысль: я на самом деле принадлежу ему. Он действительно владеет мною, и я ничего не могу с этим поделать... Ей все еще не верилось, что она, могла ответить таким образом на домогательства Гарри. Она должна ненавидеть его, а вместо этого позволила делать с собой все, что ему хотелось, без единого слова протеста. И если бы не Анжела, он бы овладел ею...

Анжела прервала ее, заговорив мягким тоном:

— Стеффи, если ты не хочешь принять предложение Гарри Блейка, заяви об этом сейчас. Мы что-нибудь придумаем. Потом будет поздно.

— Все уже решено, — сказала Стефания. — Не беспокойся. — Она вздернула подбородок. — Мое пребывание в поместье не будет длиться вечно, это всего лишь временная мера. Скоро, очень скоро все вернется на круги своя.

Ей самой до слез хотелось поверить в собственные слова.

Через несколько часов, когда нынешний день закончится, моя жизнь изменится навсегда, — подумала Стефания. Она сидела за рулем джипа, направляясь в Корнуэлл-Хаус, и размышляла.

Что бы она ни делала, ее мысли постоянно возвращались к последней встрече с Гарри. Она не могла себе простить, что так легко поддалась искушению. Внутренний голос твердил ей: тебе дорого придется заплатить за этот момент слабости и предательства собственного «я». Да, она должна была настоять, чтобы он ушел, потому что его визит был прямым нарушением их договора. Но все это ясно виделось ей сегодня. А тогда мудрость покинула ее. Я вела себя как похотливая дура! — не переставала упрекать себя Стефания.

Возвращаясь мыслями в прошлое, она теперь ясно понимала, что деликатное поведение со стороны Армандо, откладывающего их интимную близость на первую брачную ночь, отнюдь не означало рыцарского благородства. Лежа в постели бессонными ночами, Стефания пыталась вспомнить поцелуи и объятия Армандо. И к своему удивлению, поняла, что ни одна из его ласк не вызывала у нее таких эмоций, как одно легкое прикосновение Гарри.

Она поежилась. Каким образом Гарри может так влиять на нее? Слишком легко было бы предположить, что дело в его опытности, и что ему нетрудно играть с неискушенной девушкой. Но должно быть и другое объяснение. Он как будто заколдовал ее. В следующий раз я встречу его во всеоружии, твердо пообещала она самой себе.

Иногда ей становилось больно от мысли о том, какую цену придется заплатить запредательство Армандо, но она загоняла эти мысли, как можно дальше в подсознание.

Работа в доме настолько захватывала ее, что иногда она забывала обо всем на свете. Поместье возрождалось к жизни, и она могла гордиться собой.

Все подрядчики вернулись к работе, получив гарантии от Гарри Блейка. И хотя она иногда ловила на себе любопытствующие взгляды, никто в ее присутствии не судачил ни о новом владельце, ни, о ее банкротстве.

Поделиться:
Популярные книги

Проклятый Лекарь IV

Скабер Артемий
4. Каратель
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь IV

Прометей: Неандерталец

Рави Ивар
4. Прометей
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.88
рейтинг книги
Прометей: Неандерталец

Семья. Измена. Развод

Высоцкая Мария Николаевна
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Семья. Измена. Развод

Страж. Тетралогия

Пехов Алексей Юрьевич
Страж
Фантастика:
фэнтези
9.11
рейтинг книги
Страж. Тетралогия

Соль этого лета

Рам Янка
1. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Соль этого лета

Последний из рода Демидовых

Ветров Борис
Фантастика:
детективная фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний из рода Демидовых

Измена. (Не)любимая жена олигарха

Лаванда Марго
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. (Не)любимая жена олигарха

Драконий подарок

Суббота Светлана
1. Королевская академия Драко
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.30
рейтинг книги
Драконий подарок

Темный Лекарь 3

Токсик Саша
3. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 3

Наследница Драконов

Суббота Светлана
2. Наследница Драконов
Любовные романы:
современные любовные романы
любовно-фантастические романы
6.81
рейтинг книги
Наследница Драконов

Книга пяти колец

Зайцев Константин
1. Книга пяти колец
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Книга пяти колец

Приручитель женщин-монстров. Том 9

Дорничев Дмитрий
9. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 9

Изгой. Пенталогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.01
рейтинг книги
Изгой. Пенталогия

Камень. Книга шестая

Минин Станислав
6. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.64
рейтинг книги
Камень. Книга шестая