Толковая Библия. Ветхий Завет. Книги учительные.
Шрифт:
34. Как только евреев постигали бедствия, они «с раннего утра», тотчас же обращались к Богу. Их преданность Господу была нетвердой и непостоянной.
35. и вспоминали, что Бог — их прибежище, и Бог Всевышний — Избавитель их, 36. и льстили Ему устами своими и языком своим лгали пред Ним;36. «Льстили Ему устами своими и языком лгали пред Ним», означает не то, что молитва евреев пред Господом в моменты опасностей и бедствий была сознательно лицемерной, так как Господь, как Всеведущий, знал бы это и не принял бы ее, как оскорбление, а то, что моменты покаяния были непродолжительны, являлись кратковременной вспышкой, за которой, по миновании опасности, наступал снова период своеволия и забвения Бога.
37. сердце же их было неправо пред Ним, и они не были верны завету Его. 38. Но Он, Милостивый, прощал грех и не истреблял их, многократно отвращал гнев Свой и не возбуждал всей ярости Своей: 39. Он помнил, что они плоть, дыхание, которое уходит и не возвращается. 40. Сколько раз они раздражали Его в пустыне и прогневляли Его в стране необитаемой! 41. и снова искушали Бога и оскорбляли Святаго Израилева, 42. не помнили руки Его, дня, когда Он избавил их от угнетения, 43. когда сотворил в Египте знамения Свои и чудеса Свои на поле Цоан; 44. и превратил реки их и потоки их в кровь, чтобы они не могли пить; 45. послал на них насекомых, чтобы жалили их, и жаб, чтобы губили их; 46. земные произрастания их отдал гусенице и труд их — саранче; 47. виноград их побил градом и сикоморы их — льдом; 48. скот их предал граду и стада их — молниям; 49. послал на них пламень гнева Своего, и негодование, и ярость и бедствие, посольство злых ангелов;49. «Посольство злых ангелов» — не по природе злых, а исполнителей грозной воли Бога над греховными людьми.
50. уравнял стезю гневу Своему, не охранял души их от смерти, и скот их предал моровой язве; 51. поразил всякого первенца в Египте, начатки сил в шатрах Хамовых; 52. и повел народ Свой, как овец, и вел их, как стадо, пустынею; 53. вел их безопасно, и они не страшились, а врагов их покрыло море; 54. и привел их в область святую Свою, на гору сию, которую стяжала десница Его; 55. прогнал от лица их народы и землю их разделил в наследие им, и колена Израилевы поселил в шатрах их. 56. Но они еще искушали и огорчали Бога Всевышнего, и уставов Его не сохраняли; 57. отступали и изменяли, как отцы их, обращались назад, как неверный лук; 58. огорчали Его высотами своими и истуканами своими возбуждали ревность Его. 59. Услышал Бог в воспламенился гневом и сильно вознегодовал на Израиля; 60. отринул жилище в Силоме, скинию, в которой обитал Он между человеками; 61. и отдал в плен крепость Свою и славу Свою в руки врага,60–61. «Отринул жилище в Силоме… и отдал в плен крепость Свою», т. е. Ковчег Завета, который для евреев служил знаком присутствия среди них Господа и с которым они выходили на войну. Здесь разумеется факт взятия филистимлянами Ковчега Завета в Азот (см. 1 Цар IV:21; V:1).
62. и предал мечу народ Свой и прогневался на наследие Свое. 63. Юношей его поедал огонь, и девицам его не пели брачных песен;63. «Девицам его не пели брачных песен» — в этой несчастной войне с филистимлянами так много погибло юношей, что не за кого было выходить замуж.
64. священники его падали от меча, и вдовы его не плакали.64. «Священники его падали от меча» — разумеется смерть Офни и Финееса.
65. Но, как бы от сна, воспрянул Господь, как бы исполин, побежденный вином, 66. и поразил врагов его в тыл, вечному сраму предал их; 67. и отверг шатер Иосифов и колена Ефремова не избрал, 68. а избрал колено Иудино, гору Сион, которую возлюбил.67–68. Такое поведение Ефремова колена было причиной отвержения его Господом, избравшим для Своего обитания гору Сион и колено Иудино.
69. И устроил, как небо, святилище Свое и, как землю, утвердил его навек,69. «Устроил, как небо, святилище Свое». Скиния, построенная Давидом на Сионе, своей красотой, размерами и богатством превосходила скинию в Силоме, почему она и называется писателем сравнительно с первой — небесной. Пребывание Господа на Сионе — вечно, поэтому ни одно колено не должно мечтать о перенесении Кивота Завета когда-либо в другое место.
70. и избрал Давида, раба Своего, и взял его от дворов овчих 71. и от доящих привел его пасти народ Свой, Иакова, и наследие Свое, Израиля. 72. И он пас их в чистоте сердца своего и руками мудрыми водил их.70–72. В личности Давида отмечается простота его прежней жизни («взял от дворов овчих»), чистота нравственная («чистота сердца») и мудрость («руками мудрыми водил евреев»). Эти свойства противоположны тому, что обнаруживал Ефрем своим поведением — гордостью, непослушанием Господу и заботой о своем внешнем преобладании и властвовании над всем народом, почему избран и предпочтен ему Давид, умевший служить народу и понимавший, в чем его истинное благо.
Псалом 78
Этот псалом, как и 73, написан после взятия Иерусалима Навуходоносором и после опустошения им земли Иудейской. Храм здесь представляется оскверненным, Иерусалим — в развалинах (1), всюду лежат непогребенные трупы убитых евреев (2), которые сделались посмешищем в глазах соседних народов (4). Писателем был один из потомков Асафа прозорливца.
Боже! Язычники опустошили страну, разрушили Иерусалим, залили землю кровью людей еврейских, над ними смеются и издеваются соседние народы (1–4). Пролей гнев Твой на народы за опустошение земли Иакова: не помяни наших грехов и избавь нас (5–9). Не дай язычникам издеваться над Твоим именем, накажи их за поношение Тебя, а мы будем возвещать в род и род хвалу Тебе (10–19). 1. Боже! язычники пришли в наследие Твое, осквернили святый храм Твой, Иерусалим превратили в развалины; 2. трупы рабов Твоих отдали на съедение птицам небесным, тела святых Твоих — зверям земным;2. «Тела святых Твоих» — евреев, как народа Богоизбранного, предназначенного быть народом святым и служителем истинного Бога.
3. пролили кровь их, как воду, вокруг Иерусалима, и некому было похоронить их.3. «Пролили кровь их, как воду» — обилие убитых.
4. Мы сделались посмешищем у соседей наших, поруганием и посрамлением у окружающих нас.4. Завоеванный народ становился добычею врага, которой он распоряжался по своему капризному желанию, подвергая его всевозможным насилиям и насмешкам. Этот обычай отношения к покоренному врагу в древнее время был всеобщим и зависел от той глубокой замкнутости жизни народов, которая почти не допускала никаких сношений даже с соседним племенем. Каждый народ, потому, обособлялся в своем языке, правах, обычаях и религиозных верованиях и к другому народу относился лишь как к своему врагу, гибель которого для него служила предметом искренних вожделений. Этим объясняются те поругания, которым подвергались побежденные от победителя.