Толковая Библия. Ветхий Завет. Книги учительные.
Шрифт:
5. «Гневен к молитвам» — не исполняешь прошений, выраженных в молитвах.
6. Ты напитал их хлебом слезным, и напоил их слезами в большой мере,6. «Напитать хлебом слезным, напоить слезами» — не давать просвета в жизни, осыпать только несчастиями.
положил нас в пререкание соседям нашим, и враги наши издеваются над нами. 8. Боже сил! восстанови нас; да воссияет лице Твое, и спасемся! 9.9. «Виноградной лозой» называется еврейский народ, выведенный из Египта. — «Выгнал народы, посадил ее» — разумеется завоевание евреями Палестины, очищение последней от населявших ее языческих племен и упрочение здесь политического значения и силы евреев.
10. очистил для нее место, и утвердил корни ее, и она наполнила землю. 11. Горы покрылись тенью ее, и ветви ее как кедры Божии; 12. она пустила ветви свои до моря и отрасли свои до реки.11–12. Евреи в Палестине размножились и границы их владений были обширны; «горы покрылись тенью», они касались гор идумейских с юга; «ветви ее как кедры», которые росли преимущественно на Ливане, северной границе Иудейского царства. «Ветви свои до моря» Средиземного, западная граница; «отрасли свои до реки» — Евфрата — восточная граница.
13. Для чего разрушил Ты ограды ее, так что обрывают ее все, проходящие по пути? 14. Лесной вепрь подрывает ее, и полевой зверь объедает ее.13–14. Под проходящими по пути, лесным вепрем и полевым зверем разумеются враждебные соседние народы, достоянием которых стала делаться Палестина. Так, напр., Израиль в царствование Езекии погиб от ассириян, которые произвели значительные опустошения и в Иудее; при Манассии те же ассирияне напали на Иудею и отвели в плен самого царя; при Иосии было опустошение от фараона, а при преемниках Иосии стали учащаться нападения вавилонян.
Враги сравниваются с «лесным вепрем», с диким кабаном, который производил громадные опустошения в виноградниках подкапыванием лоз. Достаточно одному кабану попасть туда, и он в одну ночь губил большой виноградник.
15. Боже сил! обратись же, призри с неба, и воззри, и посети виноград сей;15. «Обратись» — взгляни милостиво, защити.
16. охрани то, что насадила десница Твоя, и отрасли, которые Ты укрепил Себе.16. «Отрасли», — т. е. народ еврейский, как отросток от корня, избранного Богом, т. е. Авраама.
17. Он пожжен огнем, обсечен; от крещения лица Твоего погибнут. 18. Да будет рука Твоя над мужем десницы Твоей, над сыном человеческим, которого Ты укрепил Себе,18. «Муж десницы» — излюбленный муж, стоящий подле правой руки, был «Вениамин» (см. Втор XXXI:12). Вениамин здесь берется для обозначения всего Израильского царства. «Сын человеческий» — весь иудейский народ. Название сына ему было дано Богом еще в Египте (см. Исх VI:22; пр.
— «Которого Ты укрепил Себе» — избрал для Своего особенного руководства. Это руководство и покровительство, действительно, оказывалось Богом всему народу еврейскому за время его жизни и поселения в Палестине. Это же покровительство было источником той политической и внешней силы, которую евреи приобрели в глазах всех соседних языческих народов.
Всему еврейскому народу писатель молит Господа послать «руку», т. е. помочь.
19. и мы не отступим от Тебя; оживи нас, и мы будем призывать имя Твое.19. «Оживи». Это выражение относятся к Израилю, который изображается мертвым, конечно, в политическом смысле, так как он был отведен в плен ассириянами. Эта гибель царства Израильского была злым предзнаменованием для Иудеи, уже умиравшей во время жизни писателя, почему он и молит о «милостивой руке Господа», которая бы оживила и воскресила это царства.
20. Господи, Боже сил! восстанови нас; да воссияет лице Твое, и спасемся!Псалом 80
Псалом написан, вероятно, во времена Давида его современником пророком Асафом и представляет пасхальную песнь. На последнее указывает напоминание автора о выходе из Египта, по каковому поводу и была установлена Пасха (6), равно также и указание на пшеницу (17), что напоминает то постановление закона Моисея, по которому на Пасху должно было приносить Богу начатки плодов земных (Лев XXIII:5–11), так как к этому времени созревала первая жатва. Указание 7 ст. на новомесячие не препятствует данному пониманию, потому что оно касается первого дня месяца Нисана, в который совершалась Пасха, и который, составляя начало церковного года, так же праздновался и возвещался трубою, как первый день месяца Тисри, начального месяца гражданского года.
Празднуйте торжественно и радостно праздник, который установил Господь, когда вывел вас из земли Египетской, совершил многочисленные чудеса и заповедал верно служить только Себе (2–11). Но народ не слушал Господа, не покорялся Ему. Если бы он слушал Его, то Господь смирил бы всех врагов его и насытил бы евреев туком пшеницы и медом из скалы (12–17). 1. Начальнику хора. На Гефском орудии. Псалом Асафа. 2. Радостно пойте Богу, твердыне нашей; восклицайте Богу Иакова; 3. возьмите псалом, дайте тимпан, сладкозвучные гусли с псалтирью; 4. трубите в новомесячие трубою, в определенное время, в день праздника нашего;3–4. Музыка обычно употреблялась евреями при богослужениях (о музыкальных инструментах см. во введении к Псалтири).
5. ибо это закон для Израиля, устав от Бога Иаковлева. 6. Он установил это во свидетельство для Иосифа, когда он вышел из земли Египетской, где услышал звуки языка, которого не знал:6. «Он установил это во свидетельство». Праздник Пасхи установлен Богом для свидетельствования о том поворотном пункте в жизни евреев, который совершен Его сверхъестественной силой. Празднование Пасхи, поэтому, всегда должно было напоминать евреям о Боге и укреплять веру в Него, как своего единственного и всемогущего защитника.