Толковая Псалтирь
Шрифт:
*) Феодорита: Желает Израилю мира. Но истинный мир есть мир с Богом. А плотский Израиль, потеряв оный, лишился и другого. Евсевия: Мир на Израиля (разумеется) внутренно такового, которому похвала не от людей, но от Бога. Ибо Израиль означает не наименование рода еврейского, но правоту боголюбезного нрава; подобно тому как и врачу честь не от имени, а от знания. Златословесного: Какая выгода от прочего, если нет мира? Итак, он обещает им главное из тогдашних благ—безопасность и мир, притом непрерывный. Стифатийского: Ум по своей крайней чистоте видящий Бога,—ибо это значить: Израиль, вдруг. сделавшись уже спокойным и достигнув мира в помыслах, успокаивается от всех дел своих—как от деятельного любомудрия, так и от созерцания природы, входит при содействии Духа в глубины богословия
Псалом 128
Песнь степеней.
Ст. 1. Множицею брашася со мною от юности моея. И сей псалом сказывается от лица народа еврейского, во время многократной брани его с соседственными с Иерусалимом народами, которые от зависти к нему препятствовали строению храма и Иерусалима. Юностью же здесь называет начало возвращения их из Вавилона в Иерусалим. А если сии слова будешь разуметь об умственной брани с бесами, то под юностью можешь разуметь молодой возраст человека; так как с самого первого возраста бесы воюют против нас. И блажен, кто может сказать, что не превозмогли меня.
Да речет убо Израиль:
2. Множицею брашася со мною от юности моея. Старейшие евреи, сказав прежде: многократно вели брань со мною от юности моей, теперь говорят и другим, которые помоложе их, чтоб они сказали те же слова, чтобы все вообще знали, от каких бедствий избавил их Господь.
Ибо не премогоша мя. Соседственные, объясняют, народы вели брань, но не превозмогли нас, т. е. не победили нас вовсе, хотя они и часто беспокоили нас, желая совершенно истребить. *)
*) Феодорита: Но существеннее сии слова относятся к новому народу, как выдержавшему много нападений со стороны врагов, но все победившему. Никиты в Своде: Сказывая слова: многократно вели со мною брань от юности моей, Давид сим предсказывает о будущих частных восстаниях на Церковь и предрекает непреодолимость ее в подвигах, ибо он прибавляет: и не превозмогли меня. А это никак не идет к плотскому Израилю, которого и египтяне порабощали, и иноплеменники многократно поражали, а наконец и вавилоняне и македонцы и римляне. Но Божий Израиль, истинно видящий Бога, т. е. новый христианский народ, коего изображал Иаков, правильно мог сказать: многократно брань вели со мною от юности моей, но не превозмогли меня. Ибо тотчас в самом первом возрасте его полки бесчисленных неприятелей восстали на него и при всех нападениях своих не победили его, но только обнаружили его непреодолимость и свое бессилие; почему и Василий сказал: ибо как те, которые к горящему веществу прибавляют вещество, более возвышают пламя; так и те, которые стараются посредством притеснений истребить Церковь, более умножают славу и силу ее.
3. На хребте моем делаша грешницы (зло): продолжиша беззаконие свое. Нечестивые, продолжает, и злые язычники, смежные с Иерусалимом, строили зло на спине моей, т. е. не столько спереди и явно делали зло, но и сзади и тайно. Или производили зло, находясь близ нас, и терзая самые плоти наши и продолжительно борясь с нами. *)
*) По Златоусту: На хребте моем, значит, силились самую силу мою сокрушить; так как хребет есть изображение силы. Феодорита: сии слова означают нанесение победоносным мученикам ударов и ран нечестивыми. По словам же Никиты в Своде, они имеют высшее значение такое: не малая похвала праведникам терпеть брань от диавола, а злые ее не имеют; потому что они друзья и покорные им. Ибо слова: не превозмогли меня, может сказать только тот, кто получил власть от Бога—Слова наступать на всю силу вражию. Хорошо сказано на хребте моем делали. Ибо бесы не смеют в лице стоять праведнику, или сражаться, стоя насупротив, но скрытно стараются строить козни: если бы грешники прямо в лице делали зло, то смертельно поразили бы сердце, метая в него стрелы злых помышлений, и зрение наполнили бы пагубными видами и прочие посредством подлежащих им чувственных вещей. Но он имеет их сзади, как забывающий заднее, а простирающийся вперед и позади (вслед) Господа Бога ходящий. Слова Вел. Василия: Продолжают беззаконие свое—те, которые на подобие веревки плетут грехи и прилагают грехи ко грехам; которых оплакивая Исаия говорит: горе тем, которые привлекают грехи свои, как долгим вервием, и как ремнем от ярма юницы (коровы)—неправды свои. Оригена: Чем кто более продолжает беззаконие свое, тем далее поставляет себя от Бога.
4. Господь праведен. Истинно, говорит, Господь праведен, как попустивший нам, евреям, страдать для того, чтобы мы исправились и сделались благоразумнее, и как наказавший врагов наших за восстание их против нас из зависти.
Ссече выя грешников. Господь, поясняет, отсек высоковыйность и гордость злых врагов, воевавших против нас, и уничтожил превозношение их, сделав нам своею помощью то, что мы стали крепче нежели они. *)
*) Дидима: Посекая выю, которую непослушные не подчиняют игу Христову, праведный Господь делает это с благим намерением, чтоб они, отвергнув твердость и силу в худом, покорились Господу, Феодорита: Вместо: вый, Акила и Симмах употребили: тенета, а Феодотион: узы. И все истинно; ибо все сети, какие ни устрояли святым Бог рассек, и узы, которыми обложены были, сокрушил, и самые шеи грешников отсек.
5. Да постыдятся и возвратятся вспять вcu ненавидящии Сиона! Это: да постыдятся и возвратятся, надобно принимать или в виде желания, вместо: желательно, чтобы постыдились и возвратились ( и ), т. е. о, если бы были посрамлены и возненавидены Богом все те, которые ненавидят Сион; или сказывается в виде пророчества, вместо: будут постыжены; а прилично разуметь и сказывать сии слова и о новом Сионе, т. е. о Церкви Христианской. *)
*) Другой у Златоуста говорит: Да возвратятся назад. т. е., по Феодориту, да не будет удачи в злых предприятиях и да обратятся в бегство воюющие против Cиона. Слова Евсевия: Как Иерусалим не состоит (собственно) в камнях, и строениях, ни в самой земле, но благочестивая жизнь составляет оный, так и Сион. Итак, Иepyсалим значит видение мира, а Сион—место для смотрения, и первый изображает крепкие нравы, благоустроенное и тихое поведение, а второй—того, кто возшел на высоту, и смотрит выше видимого, каков был и тот, кто говорит: мы не смотрим на видимое, но на невидимое. Златословесного: Это случилось и с церковью. И как только начала составляться, непрерывно нападали на нее все—в начале цари, народы, правители злые, а потом пошли злоумышления со стороны еретиков и великая и разнообразная война восставала со всех сторон. Но ничего не могли сделать, все враждебное разрушилось, а Церковь процветает.
6. Да будут, яко трава на здех (крышах). Если бы, прибавляет, ненавидящие Церковь Христову были, не просто как трава, но как зелень растущая на крышах; так как трава на домах удобнее и увядает и скорее засыхает, и истлевает, как не имеющая глубокого корня в земле. Итак, если бы враги Церкви, говорит, были удобосокрушимы, скорогибнущи и бесплодны, как упомянутая трава! Далее Давид, продолжая то же уподобление, описывает и все прочие свойства травы, растущей на домах.
Яже, прежде восторжения изсше. Трава, говорит, на зданиях, не продлившись до времени плода своего, засыхает, как не имеющая глубины и влаги, тогда как прочие земные травы засыхают уже по принесении плода и тогда пожинаются или скашиваются земледельцами, как имеющие глубокий корень, пущенный в землю, и следовательно, пьющие из нее влагу или мокроту.
7. Еюже не исполни руки своея жняй, и недра своего рукояти собираяй. Кровельную, говорит, траву никто не жал, и никто не наполнял ею руки своей, как обыкновенно бывает, когда собирают другую земную траву: потому что она прежде травы засыхает и истлевает. Жнец не наполнит и рук своих рукоятями сей травы по снятии ее зрелою и наполненною плодами. *)
*) Другой перевел: которою не наполнил горсти своей. Слова Оригена: Трава на домах, засыхающая прежде исторжения, есть учение тех, которые возвышаются, против познания Божия и не наполняют рук добрыми делами, ни недра познанием.
8. И не реша мимоходящии: благословение Господне на вы; благословихом вы во имя Господне. Касательно травы на домах путешественники, говорит, не произносят благословения и приветствий, какое обыкновенно произносят, проходя плодоносными нивами и видя жнущих на них жнецов. Что же обыкновенно сказывают им? Да будет благословение и милость Господня на вас, жнецы! Мы благословили и приветствовали вас именем Господним, призывая его для благословения и умножения чрез него жатвы вашей. *)