Том 1. Пруд
Шрифт:
«Ах, попалась, птичка, стой…»— начало стих. А. А. Пчельниковой «Птичка» (1859).
«Что ты спишь> мужичок…»— начальная строка стих. А. В. Кольцова (1839).
Капля дождевая ~ Громко так стучим? — начальное четверостишие стих. А. Н. Плещеева «Капля дождевая» (1860, перевод из М. Гартмана).
Русско-турецкая война— война 1877–1878 гг. за освобождение народов Болгарии от турецкого ига.
Хобот—
Шаховцов— в кн. «Подстриженными глазами» дважды упоминается протодьякон кремлевского Успенского собора Шаховцов, обладатель мощного баса (см. с. 273, 279).
Скобелев Михаил Дмитриевич(1843–1882) — генерал от инфантерии, популярный герой туркестанских походов и русско-турецкой войны 1877 1878 гг.
…ударили к Страстям… — зазвонили к Страстной службе.
— Каман са вал… Мир сити… — искаженные comment са va и merci.
…ушла блудница непорочною… — Имеется в виду известный евангельский эпизод (см.: Ин. 8: 3-11).
…рече ему: ты глаголеши. — Цитата из Евангелия (Мф. 27:11).
Лисенок, собачка Саши ~ служил… — В этой связи см. следующие отрывки из писем жене от 18 и 24 июня 1904 г.: «Взял нарисованные <старшим братом> Николаем портреты: Действующие лица „Пруда“ — Прометей, о. Гавриил (в „позе“: „ты меня не объел!“), Эрих, Прасковья, Сергей, своих 2 приготовишкой»; «И опять к переплетчику: отдам рисунки Николая, где Сергей, я, Лисик (собака), Эрих, Прасковья, о. Гавриил, Пруд» (На вечерней заре 2. С. 263, 267). См. также — в письме жене от 28 июня 1904 г.: «Я вспомнил собачонку <sic!> Лисику с перешибленной задней лапкой. И забыв о старике со свечой <sic!>, стал думать о этой собачке.
И прожил какой-то отчаянный час, надрываясь от бессилия не дать этому давно „пропавшему“ Лисику мучиться» (Там же. С. 274).
…бился лбом, бился крепко, больно, больно, больно… — Очевидная философема-отсылка к иррационалистическим построениям Льва Шестова. В этой связи см. следующее: «Шестов настаивает на неискоренимом трагизме человеческого существования, адекватной формой восприятия которого становится битье головой об стену. Одновременно познание трагизма приводит к переоценке ценностей, нарушается равновесие между миром и человеком, человек ставит себя над миром <…>. Таким образом, трагизм обостряет не только отчаяние, но и эгоизм, и „мораль трагедии“ характеризуется движением человека „от гуманности к жестокости“» (Ерофеев Вик. «Остается одно: произвол» (Философия одиночества и литературно-эстетическое кредо Льва Шестова // Вопросы литературы. 1975. № 10. С. 172). В печатной редакции «Пруда» 1911 г. эта отсылка завуалирована.
Эх,
Преображение(второй Спас) — праздник в память изменения вида своего Спасителя на Фаворской горе, отмечается 6 августа.
…у «Василия Стаканыча»… — Подразумевается Василий Степанович Лебедев, регент известного и популярного в конце прошлого века в Москве частного хора, часто упоминаемый Ремизовым в его письмах 1904 г. к жене (см.: На вечерней заре 2. С. 240, 261 и др.), в кн. «Подстриженными глазами» (см. с. 189, 190, 191, 272–273 и др.) и в кн. «Встречи. Петербургский буерак», — см., в частности: «С регентом Василием Степановичем Лебедевым или, как его величали: Стаканыч — я встретился, когда был в голосе…» (Подстриженными глазами. С. 190). В. С. Лебедев был дядей упоминаемого выше Н. П. Суворовского.
«Подзорный»— поднадзорный, находящийся под надзором. «Читал 1 ч<асть> „Пруда“. <…> В заключение Суворовский играл на рояли: „Anima sola“ и „Погребение“. А теперь все спят» (На вечерней заре 2. С. 246).
…ивы не рыдали… — Мф. 11: 16–17.
Выходные данные
Федеральная программа книгоиздания России
АЛЕКСЕЙ МИХАЙЛОВИЧ РЕМИЗОВ
Собрание сочинений
Том I. ПРУД. Роман
Руководитель программы Михаил Ненашев
Редакционная коллегия: А. М. Грачева (главный редактор), Т. Г. Иванова, А. В. Лавров, Н. Н. Скатов, О. П. Раевская-Хьюз, Н. М. Солнцева
Издание подготовлено при содействии Б. Б. Буннч-Ремизова, Е. Д. Резникова, А. Д. Резникова
Подготовка текста, послесловие, комментарии А. А. Данилевского
Вступительная статья, приложение А. М. Грачевой
Научный редактор тома А. М. Грачева
Техническая подготовка тома О. А. Линдеберг
Оформление Г. Л. Шацкого
Редактор В. П. Шагалова
Художественный редактор Г. Л. Шацкий
Технический редактор И. И. Павлова
Корректор Н. Д. Бучарова
Лицензия на издательскую деятельность ЛР № 010058 от 23.10.96.
Сдано в набор 30.12.99. Подписано в печать 03.04.2000.
Формат 84x108/32. Бумага офсетная № 1. На вкл. — мелов.
Гарнитура Таймс. Печать офсетная.
Усл. печ. л. 30,35. (в т. ч. вкл. 0,11). Уч-изд. л. 32,68 (в т. ч. вкл. 0,04).
Тираж 5000 экз.
С-06. Зак. № 3009. Изд. инд. ЛХ-185
Издательство «Русская книга»
Министерства Российской Федерации по делам печати, телерадиовещания и средств массовых коммуникаций.
123557, Москва, Б. Тишинский пер., 38.
Тверской ордена Трудового Красного Знамени полиграфкомбинат детской литературы им. 50-летия СССР
Министерства Российской Федерации по делам печати, телерадиовещания и средств массовых коммуникаций.