Том 11. Пьесы, киносценарии 1926-1930
Шрифт:
96.
Во субботу пир горой * — водкой, с кетовой икрой.97. Мамаша-парикмахерша важно движется по улице с двумя корзинами для провизии в двух руках.
98. Вывеска «Кооператив».
99. Приказчик в прозодежде величественно выковыривает правую ноздрю.
100. Парикмахерша вьется вокруг приказчика.
101. Приказчик
102. Парикмахерша с трудом отрывает приказчичью лапу от приказчичьей ноздри. Волокет его к бочкам селедки.
103. Приказчик отнимает на секунду палец от ноздри, показывает пять раз пятью пальцами и снова заправляет палец в ноздрю.
104. Парикмахерша выбирает три селедки, меряет сначала большим и указательным пальцами; ввиду микроскопической разницы накладывает селедку на селедку и выбирает две те, у которых хвосты подлиннее.
105. Нагруженный покупками, идет по улице рабочий.
106. Длинная черная палка лежит через весь тротуар.
107. Рабочий вглядывается в палку с уважением.
108. Рабочий, раскачавшись, пытается перепрыгнуть через палку.
109. Мальчишка, глазевший на эту сцену, наступает на кончик палки и отпрыгивает.
110. Обладатель палки-хвоста выскакивает из подворотни, пытаясь ухватить рабочего, рабочий делает лошадиные скачки.
111. Дог возвращается в подворотню.
112. Рабочий подбирает раскиданные свертки.
113.
В столицах шум * , гремят витии…114. На нагруженном доверху извозце выезжает парикмахерша.
115. Милиционер, стоявший на посту, закуривает, обернув к извозцу красные фонари.
116. Извозец один, на пустынной улице, меланхолически стоит.
117. Извозец меланхолически закуривает.
118. Комсомолочка наугад тыкает прутик, обернув голову с удивленными глазами.
119. Рабочий стоит, упершись глазами в мартен, заложив руки в карман.
120.
О, поверь, что любовь * это тот же камин!..121. Мартен расплывается, превращается в парикмахерский каминчик.
122. Берегись!
123. Тысячепудовый кран проносит груды лома, чуть не задевая стоящего.
124. Рабочий отклоняет голову, еле увернувшись, встряхивается, бредет к работе.
125. Парикмахерская. Дверь закрыта. Часть подходящих к двери отходит удивленно, часть с удовольствием толкает дверь.
126. Рукописное объявление на парикмахерских дверях: «Заперто».
127. Из двери парикмахерской выскакивают завитые и распричесанные, вглядываются вдаль и влазят обратно в переполненную парикмахерскую.
128. Съезжались из загсу кареты * …
129. Показались головы лошадей, увитых лентами и увешанных колокольцами.
130. Весь народ парикмахерской высыпал на улицу, махая руками и аплодируя.
131. Карета, за каретой — ландо, за ландо — сани, за санями — вейки * , за вейками — пешеходы.
132. Красный посаженый отец.
133. Главбух с хлебом и солью в раскоряченном портфеле.
134. Красные шафера.
135. Дылды из канцелярии с букетами.
136. Красная невеста.
137. Счастливая, упарившаяся от многочисленных обитателей кареты, невеста, под руку с женихом.
138. И… красные головки.
139. Стол, усеянный водочными бутылками и закусками.
140. Облокотись на рояль, тапер оглядывает великолепие стола.
141. Дверь парикмахерской захлопывается за последним входящим.
142. Окна второго этажа, задвигавшиеся разной суетой.
143. В дверь столовой под предводительством жениха и невесты вваливается вся жадная толпа.
144. Усаживающиеся гости.
145. Мирные сцены наливания друг другу водки и передачи колбас.
146. Градусник на 16°.
147. Тапер, наяривающий на рояли.
148. Горько!
149. Молодожены целуются.
150. Термометр на 20°.
151. Главбух целуется с мамой-парикмахершей.
152. Папа-парикмахер облапил неведомую тетю.
153. Обхватив тапера сзади, кто-то вливает ему в рот водку, стараясь не нарушить музыки.
154. Градусник на 24°.
155. Клубы дыма в воздухе.
156. Парикмахерша, отклонясь от главбуха, меряет его злым взглядом, вертя в руках пивную бутылку.
157. Парикмахер старается завить на вилку шевелюру своей тети.
158. Неведомый гражданин, усевшись сзади тапера, старается ударить по клавишам, по которым не удалось, ударить за нехваткой пальцев таперу.
159. Градусник на 30°.
160. По комнате пробегают огромные буквы М.
161. Один из шаферов протягивает невесте селедочный хвост на вилке.
162.
Я дарю вам за улыбку эту крохотную рыбку.