Том 27. Обнаженная и мертвая
Шрифт:
Она мило улыбнулась:
— Наверное, это было бы даже интересно. Я любопытна. Это могло бы открыть мне совершенно новый для меня мир.
Подошел официант с меню.
— Мистер Марко рассказал мне, что произошло с Голди Бейкер, — заявила она, когда мы сделали заказ. — Это ужасно!
— Она была твоей подругой?
Хелен покачала головой:
— Если честно, я едва ее знала. Голди почти никогда не появлялась в конторе.
— Настолько была занята исследовательской деятельностью мистера Марко, —
— Видимо, так. — Она сделала маленький глоток, потом посмотрела на меня поверх стакана. — Прости, Эл, ты потратишь на меня столько денег, — проговорила она, но в ее голосе не прозвучало и тени сожаления. — Как только мистер Марко сказал мне, что Голди Бейкер убили прошлой ночью, я поняла, что ты пригласил меня на обед только для того, чтобы попытаться вызнать что-нибудь полезное. Но беда в том, что я ничего не знаю, ни полезного, ни чего-нибудь другого.
— Какими исследованиями занимается мистер Марко?
— Кто его знает. — Она слегка передернула плечами. — Я всего лишь секретарша, которая плохо справляется с коммутатором.
— Еще кто-нибудь работает в конторе, кроме Марко?
— Мистер Кендрик, но появляется почти так же редко, как Голди.
— Давай лучше будем обедать, — раздраженно бросил я.
— Ты слишком легко сдаешься, тебе не кажется? — укоризненно произнесла она. — Если ты продолжишь задавать вопросы, я уверена, мы найдем такой, на который я смогу ответить.
— Отлично, — сказал я. — Как насчет того, чтобы после обеда пойти ко мне? Я покажу тебе свою порноколлекцию, а потом, если ты возбудишься, мы сможем попробовать сами.
— Хорошо, — небрежно сказала она.
Я вытаращил на нее глаза:
— Ты шутишь!
— Как и ты. — Она искоса глянула на меня. — Я надеюсь.
Официант снова появился в самый неподходящий момент. Мы съели половину моей зарплаты за следующий месяц и наконец перешли к кофе и задушевным беседам.
— Как насчет новых вопросов, Эл? — поинтересовалась она.
— Что ты думаешь о Марко?
— Я предпочитаю не думать, — мягко ответила она. — Эти его космы — все равно что работать с обезьяной. А костюмы! Они даже хуже твоих.
— Премного благодарен!
— Пожалуйста. Который час?
Я посмотрел на часы:
— Без пяти десять. А что?
— Ты не против того, чтобы попросить счет, если мы еще собираемся вдохновляться твоей порноколлекцией?
Полная невинность сверкала в ее глазах цвета сапфира. Я убеждал себя, что это просто уловка и она пропадет в коралловом тумане, едва мы выйдем на улицу. Но одного взгляда на ее декольте и плавную линию груди было довольно, чтобы решить, что глупо упускать такой шанс, и я попросил счет.
Через пятнадцать минут мы были в моей квартире, я закрыл дверь и в следующий момент прильнул к ней. Она привстала на цыпочки и обвила мою шею руками, прижавшись ко мне всем телом. Я мог чувствовать ее грудь, а легкое колыхание бедер вызвало щекотку у меня в паху. Я опустил руки на ее твердые ягодицы и мягко сжал их, притягивая ее еще ближе к себе. Мой член сильно надавил на треугольник у нее между ногами, а ее живот и бедра стали двигаться с большой определенностью. Казалось, мы очень долго стояли так, пока ее тонкий язычок исследовал все уголки моего рта. Потом она положила ладони на мою грудь и мягко отстранила меня, так что между нами появился промежуток в шесть дюймов, и мой поднявшийся член перестал касаться ее.
— Я пошутила, — нежно проворковала она. — Я могу ответить на все вопросы, какие хочешь, даже сказать, кто убил Голди Бейкер!
— Черт с ним! — сказал я.
Она еще чуть-чуть отодвинулась.
— Ты хочешь сказать, что тебе не интересно, кто убийца?
— Не сейчас, — откровенно сказал я, — не сегодня. Может быть, завтра утром, за завтраком…
— Но я думала, что ты пригласил меня обедать сегодня вечером, чтобы задавать вопросы.
— Ты серьезно? — спросил я удивленно.
— Спасибо, Эл! — Ее голос оживился. — Любой девушке нужны комплименты.
— О, я совсем забыл о порно. — Я ринулся в комнату.
— Брось, — сказала она тем же оживленным и теперь — я внезапно понял — совершенно безличным голосом. — Я могу сделать то же самое и без этих штук. Но лучше приготовь нам что-нибудь выпить, и я расскажу тебе об исследованиях Марко.
— Видимо, это значит, что ничего другого не будет, — пробормотал я. — Страсть прошла, да?
— Да! — Она быстро обернулась. — Но что за печаль, Ромео. Девушка, которая способна отдаться за обед, не стоит этого вообще!
— С этим можно поспорить, — заметил я, уже понимая, что проиграл.
Я пошел на кухню, приготовил две порции выпивки и принес стаканы в гостиную. Хелен Уолш уютно устроилась на диване, выглядела она как живая реклама греха, и моя кровь свернулась от разочарования. Она взяла стакан из моих рук и твердо покачала головой, когда я собирался сесть на диван рядом с ней.
— Нам сейчас не надо возбуждаться, — решительно заявила она. — Ты должен сесть в кресло и попробовать сосредоточиться на том, что я говорю.
— Да, мэм! — Я щелкнул каблуками, отдал ей честь и промаршировал в ссылку, местом которой было кресло, стоящее в шести футах от ее дивана.
— Одна маленькая любезность, — сказал я. — Ты не возражаешь, если я сосредоточусь на твоих ногах, пока ты открываешь мне все страшные тайны вашей фирмы?
— Даже для полицейского, — сказала она, — ты невероятно вульгарен!
— А для бессловесной секретарши у тебя огромный запас слов, — отпарировал я.
— Так и есть, — подтвердила она. — Я кое-что смогла заметить, пока работаю у Марко.