Том 4. Жень-шень. Серая Сова. Неодетая весна
Шрифт:
…«в болезнях рождай!» – По Библии, изгоняя Еву из рая, бог произнес: «В болезни будешь рождать детей…» (Бытие, 3, 16).
Пантеизм – философское учение, объединяющее бога и мир, а иногда их отождествляющее.
…вот он что выводит. – После этих слов в авторской машинописи (ЦГАЛИ) идет следующий абзац: «Есть заумные люди, которым все простое и непосредственное не только недоступно, но и является предметом расшифровки на свой заумный язык с рикошетным ударом по автору: вот
…всем ферейном… – Ферейн (нем.) – союз, общество, объединение, корпорация.
…тому и не снилось. – Далее в авторизованной машинописи (ЦГАЛИ) такие слова: «…ни на подушке, ни под подушкой, а и так получилось в один прекрасный день, что автор проснулся под подушкой, а на подушке критик сидит…»
…критик… так тебя разъяснит… – Ср. отрывок из выступления Пришвина И ноября 1932 г. на расширенном Пленуме оргкомитета Союза писателей СССР: «Я каждый год читаю для молодежи на вечерах чтения. И вот теперь прекратил. Прихожу туда и вдруг слышу: „Это Пришвин, он разъяснен“. Я начинаю читать, а мне кричат: „Вы, товарищ Пришвин, пишете как мистик“» («Литературная газета», 1932, 11 ноября).
…пишу о природе исключительно с точки зрения советского хозяйства. – Ср. в письме к М. Горькому от 15 мая 1931 г. Пришвин пишет: «…я сам, наконец, стал подумывать о ничтожестве зайцев и птиц в плане грандиозного строительства. Но нет! Ведь пушнина не малая статья дохода. Вот я и придумал свою звериную поэзию заключить в рамки звероводства… Мне думается, что журналы от моих зверей повеселеют, ведь через моих зверей люди видны, а через очерки наших рационализаторов искусства вовсе не видно людей» (ЛЯ, т. 70, с. 360).
Даурия – русское название Приамурья и Забайкалья в XVII в. Произошло от дауров (дахуров) – омонголившихся эвенков, обитавших в Приамурье к востоку от Яблоневого хребта. Позднее название Даурия сохранилось в физической географии применительно к Восточному Забайкалью.
Бохайское царство – раннефеодальное государство в Северо-Восточной Азии. Существовало с начала VIII в. по 926 г. Охватывало юго-восток современного юго-восточного Китая, юг Приморья и северо-восток Кореи. Основное население – тунгусские племена. Уровень бохай-ской культуры был очень высок.
«Еже писах, – писах». – См. коммент. к с. 602 (наст изд., т. 2).
В. К. Арсеньев. – См. коммент. к с. 65 (наст, изд., т. 3).
Ясак – подать, дань, которой облагались в Московской Руси ii царской России народы Поволжья и Сибири.
Маральник – здесь – олений питомник.
В Московском зоопаркел. – В цитированном выше письме к М. Горькому Пришвин пишет: «Считаю в биологии величайшим достижением наш Зоопарк, трудами Мантейфеля и его молодежи превращенный в биостанцию, работающую как бы не в Москве, а в недрах природы. У меня явилась мысль изучить парк и написать книгу, подобную арсеньевской „В дебрях Уссурийского края“» (ЛН, т. 70, с 360).
…в
«Борец и Плакса». – Глава «Борец и Плакса» под названием «Медведи-отцы», глава «Соляная кислота» в несколько отличающейся реакции под названием «Памятный день» и, кроме того, глава «Чайки» были впервые опубликованы в составе очерка «Звери» в журнале «Красная нива», 1931, № 22; затем в другой редакции включены в цикл «Золотой луг» в Собр. соч. 1956–1957, т. 4.
…зайцы… тумаки… – Тумак – помесь зайца беляка с русаком.
…зеленое вещество растений… – В черновике (ЦГАЛИ) заметка Пришвина: «Из биологических тем меня больше всего волнует та мастерская природы, где зеленое вещество растений перерабатывает для нашей жизни солнечный луч, так что мы действительно являемся детьми солнца. И художественный синтез, который я понимаю как превращение индивидуального в личное и общественное достояние, разве он не ближе всего стоит к синтезу жизни в зеленом растении» (ЦГАЛИ).
…ветродуйный кедрач – редкий кедровый лес.
…на известной волчьей охоте с поросенком… – Такая охота заключается в стрельбе по волкам из саней, где находятся охотники с поросенком; голодные волки, привлеченные визгом поросенка, набегают иногда на ружейный выстрел.
…волки обошлись с одной старухой точно так же, как с ящиком. – Этот эпизод изображен Пришвиным также в «Календаре природы» (глава «Волки-отцы»). – См. наст, изд., т. 3, с. 350.
…о походе Хабарова… – Хабаров Ерофей Павлович (ок. 1610– после 1667 г.) – русский мореход и землепроходец. Именем Хабарова названы город Хабаровск и железнодорожная станция на Транссибирской магистрали «Ерофей Павлович».
…книга была у меня «Новая Даурская земля»… – Речь идет о книге профессора С. Бахрушина «Казаки на Амуре», первая глава которой называется «Новая Даурская земля» (Л., Брокгауз-Ефрон, 1925).
…Япония еще не начинала с Китаем войну за Маньчжурию. – Японские империалисты начали захват северо-восточного Китая 18 сентября 1931 г.
…жизнь протопопа Аввакума… – См. коммент. к с. 405, наст, изд., т. 1.
Бабы (простореч.) – название пеликана.
…курята индейские… – Имеются в виду горные индейки, или улары – крупные птицы рода куриных семейства фазановых.
…кинорежиссер Литвинов… – В числе работ А. А. Литвинова (1899–1977) был фильм, снятый по книге В. К. Арсеньева «Дерсу Узала» («Лесные люди», 1928) и фильм «Хижина старого Лувена» (1933) по мотивам повести Пришвина «Жень-шень» и его сценарию.