Шрифт:
Annotation
В пьесе «Торговцы», которая является театральной притчей, устное повествование рассказчицы сопровождается чередой немых сцен. Своеобразие пьесы — в оригинальном соединении этих двух измерений, образующих единое целое только во время показа спектакля. Сцены проходят перед глазами зрителей параллельно повествованию рассказчицы, но не иллюстрируют его, а дополняют или даже ставят его под сомнение. Слова, произносимые героиней, не носят объективный характер: они могут решительно опровергаться
Читатель сам должен будет представить эту, еще неясную, сторону спектакля, и, благодаря своему воображению, дополнить или даже промечтать смысл притчи.
Ж.П.
Жоэль Помра
Жоэль Помра
Торговцы
Jo"el Pommerat: Les marchands (2006)
Перевод Делии Рубцовой и Игоря Гуськова
Париж, октябрь 2007 года
1
Голос, который вы сейчас слышите,
это мой голос.
Где я нахожусь в эту минуту, когда говорю с вами, не имеет никакого значения,
поверьте мне.
Это вы видите меня,
вон там, это встаю я,
это буду говорить я…
Ну вот, это говорю я…
Я была ее подругой,
вы ее видите, она сидит рядом со мной.
Ее подругой.
Я знаю, смысл этого слова неясен,
но я была ее подругой.
Она думала, и я думала вместе с ней,
что было вполне естественным
поддерживать отношения
с
теми,
кто
умер…
Только мертвые, говорила она, существуют по-настоящему,
живут настоящей жизнью.
Для нее только мертвые жили.
Стало быть, мы разговаривали с мертвыми.
Мы разговаривали с мертвыми
и даже довольно часто.
2
Если вспомнить в какой, действительно, жуткой
ситуации она находилась тогда.
Никому бы не захотелось пережить подобное.
Особенно с тех пор,
как ее отец, который поддерживал ее изо всех сил,
скончался.
Квартира,
в которой она жила,
была,
вы не можете себе представить,
настоящим воплощением материальной пустоты, страшнее которой не было,
потому что это была пустота…
Когда вы входили,
вам становилось почти стыдно
и грустно
представить, что кто-то мог жить в подобных условиях.
Да,
потому что это, действительно, была пустота…
которая пугала.
Уже одно то, что ей хватило безумия купить эту квартиру,
говорило само за себя и не укладывалось в привычные рамки.
Она была словно придавлена нехваткой денег.
На ее долги
можно было бы уже купить спортивную машину, например.
Ей только этого и не хватало.
Она ведь нуждалась в самом необходимом для жизни…
да у нее и прав-то водительских не было…
Ее многоэтажка
была одной из самых приятных в районе,
она была совсем непохожа на некоторые старые здания в округе,
от которых веяло нищетой.
Она поэтому и выбрала эту многоэтажку, потому что там было чуть получше чем в других местах,
и в ней проживали такие же владельцы квартир как и она.
Она жила на двадцать первом этаже,
оттуда ей было видно далеко вокруг,
и лифт в доме
был из самых современных какие только бывают.
Но кроме этого
у нее,
у нее не было ничего,
ничего кроме долгов.
Это было как нищета в старые времена,
но в сегодняшней, современной обстановке.
Да, это удивляло.
Чего ей нехватало больше всего,
так это работы,
и она знала об этом.
Если человек не работает,
он не чувстует, что живет по-настоящему,
он больше никто
в его собственных глазах.
Не говоря уже
о невозможности сводить концы с концами.
Время,
изо дня в день,
говорила она мне,
тянется медленно.
Как мучение,
страдание,
ежедневное страдание…
Я прекрасно отдавала себе отчет в том, как мне повезло,
что у меня есть работа,
особенно когда я думала о моей подруге.
Насколько тяжело было оказаться в ее ситуации:
не получать признания за все то, что можешь делать полезного в жизни,
и это вдобавок к финансовым затруднениям, которые она испытывала.
3
Я была очень счастлива тому, что у меня есть
работа, которая поддерживала меня,
которая помогала мне выстоять
и уважать себя.
Я, действительно, прекрасно отдавала себе отчет в том, как мне повезло.
С детства,
никто не мог сказать почему именно,
мне всегда везло чуть больше, чем другим.
Конечно, поэтому,