Чтение онлайн

на главную

Жанры

Торговец тайнами
Шрифт:

– Если кто-то возмутится, воспользуюсь своим служебным положением. – Змей улыбнулся уголками губ. – Я следователь по особо важным делам.

– О, – я нахмурилась. – Что-то случилось?

– Вы уже уходите? – Его взгляд скользнул на пальто в моих руках.

– У меня была ночная смена. А с сегодняшнего дня начинается отпуск.

– Тогда... – змей задумался. – Вы не хотите немного прогуляться? На улице вроде бы неплохая погода.

– Вроде бы, – улыбнулась я, глянув за окно, где еще царила ночная темнота. – А как же ваш друг?

– Эмиль живет в десяти минутах езды отсюда. Плюс пара минут, чтобы помочь

ему поднять вещи в квартиру. Я управлюсь максимум за полчаса и вернусь за вами.

Надо же, какая настойчивость. Наверное, змею от меня что-то нужно. Совет или протекция, чтобы попасть к определенному врачу. Мог бы не ходить вокруг да около, а просто сказать.

– Извините. Но у меня совсем нет ни сил, не желания. Хочется немного поспать и собрать вещи. Завтра утром у меня самолет.

– Вы улетаете? – он нахмурился.

– Да. – Я не видела смысла это скрывать. – На море, Аларские острова. Так что, если вы хотели что-то у меня узнать, то лучше спрашивайте прямо сейчас.

– На самом деле, я хотел позвать вас в ресторан, – неожиданно выдал Брандт.

– Что, простите? – я искренне растерялась.

– В ресторан, – повторил мужчина. – Сегодня вечером. В какой захотите.

– Зачем?

– Возможно, вы понравилась мне, Тьериль?

Я недоверчиво прищурилась. Меня нельзя назвать первой красавицей Скандара. Симпатичной – да. Не слишком высокая, стройная, с серыми глазами и каштановыми волосами, которые парикмахер обычно стрижет мне по плечи. Но в женщин вроде меня не влюблялись с первого взгляда.

– Это странное предложение, – усмехнулась в итоге, – Слишком уж неожиданное и несвоевременное, давайте будем честными. У такой настойчивости может быть две причины. Либо вам от меня нужно нечто очень серьезное, либо я ваша истинная пара.

– А если второе? – вдруг спросил змей негромко. – Что тогда?

– Второе? Вы шутите?

Но мужчина смотрел на меня без намека на веселье. Я неверяще моргнула и ахнула:

– Я и правда ваша истинная пара?

Это было просто шутливое предположение. Кто ж знал, что, сама того не предполагая, я попаду с ним сразу в точку? Лучше бы лотерею выиграла, честное слово.

– Да, – он склонил голову. – Вы ведь понимаете, что это такое. Я чую в вас змеиную кровь.

Кровь во мне и правда была. Пусть ипостась наследовали только сыновья змеев, дочери получали иммунитет к любому холоду, магию льда и способность к частичному обороту, которая проявлялась в виде чешуи на руках и крепких когтей, как было у меня и папиной сестры, тети Астрид. А вот в ее детях способности выродились еще сильнее, потому что и отцом их стал обычный человек. У них наследием деда можно было бы назвать только невосприимчивость холода и еле заметные отголоски магических талантов матери.

– Мой отец – ледяной змей, – призналась я. – Но... снежные духи, какой кошмар....

– Я настолько противен вам?

– Нет, – я замотала головой. – Не в этом дело. То есть.... – Собираясь с мыслями, закрыла на секунду глаза и выдохнула. – Простите. Просто у меня уже есть жених.

– Жених? – Переспросил Брандт. – И у вас с ним... все серьезно?

–– Да, – ответила я, постаравшись как можно мягче улыбнуться. – Мы любим друг друга и летом поженимся.

– Любите?

Мужчина подарил мне пытливый, пристальный взгляд, словно пытался заглянуть прямо в

душу. Я закусила губу и молча кивнула.

– Значит, у меня нет никаких шансов, – констатировал он.

– Простите. Если бы мы встретились на несколько лет раньше... Но сейчас... Мне очень жаль...

– Мне тоже, – выдохнул змей с горечью. Потом развернулся и вышел из ординаторской, не прощаясь.

Я опустилась на стул, забывая про пальто, и вздохнула. Ну как же так? Истинная пара...

Этот необъяснимый феномен, замешанный на магии и физиологии, мог настичь любого оборотня: и ледяного змея из Скандара, и лурейского волка, и хольбадского медведя. Кто-то считал его даром, позволявшим найти идеально подходящую вторую половинку, кто-то – проклятием, которое лишало права выбора. Далеко не каждый оборотень встречал истинную или истинного, поэтому чаще всего они заводили отношения без всякой привязки. Так было у моих деда-змея и бабули, которые уже почти шестьдесят лет жили душа в душу. Так было и у меня с Дагласом – оборотнем-волком. У ледяных змеев способность к обороту передавалась только по мужской линии, поэтом я сама ипостаси не имела и не могла ощущать зов пары. Но этот мужчина... Он нашел свою пару во мне, в женщине, которая даже не станет пытаться построить с ним отношения.

У меня есть одна не слишком хорошая черта характера. Иногда я начинаю чувствовать себя виноватой за то, на что вообще никак не могу повлиять. Вот и сейчас... Мне жаль этого змея, Хейдена Брандта. Жаль, что в небольшом Ользене мы не встретились раньше. И одновременно с этим – жаль, что мы вообще пересеклись. Возможно, он хороший, надежный и заботливый мужчина, который заслуживает любви и способен стать отличным мужем. Но.... Мы с Дагласом любим друг друга и скоро поженимся. Я не могу бросить его только ради того, чтобы не причинить боль незнакомцу.

– Тьериль? – Удивленный голос Алисы привел в себя. – Ты чего сидишь? Что-то случилось?

– Нет, – я тряхнула головой и поднялась. – Все хорошо. Просто задумалась.

– А-а-а, – кивнув, коллега полезла в шкаф. – Иди давай. Не заставляй нас завидовать твоей отпускной физиономии.

Уже ухожу. – Я надела пальто, схватила сумку и шагнула к дверям. – Пока.

– Хорошо отдохнуть.

Оказавшись на улице, я на секунду прикрыла глаза, вдыхая прохладный воздух, и решительно пошла к остановке. Наверняка, Хейден Брандт – сильный мужчина и справится с этой неудачей. А меня ждут отпуск, жених и наша поездка на Аларские острова.

Дойдя до остановки, я зашла в подъехавший трамм и заняла свободное место у окна. Вагон тихо звякнул и мягко поехал по колее. Небо потихоньку светлело. Слева проплывали аккуратные домики предместий Ользена, зеленые хвойные рощицы, а справа сплошной стеной высились горы.

Мне нравился Ользен. Он располагался у подножий Срединного хребта, который прорезал Скандар с запада на восток и отделял Каринтию от ее северного соседа – Сваальда. Когда-то это был маленький ничем не примечательный город, но за последние сто пятьдесят лет он стал известным на весь материк зимним курортом. Ользен разросся. Небольшие городки и деревни слились в почти сплошную полосу, простиравшуюся вдоль гор. Трамм-линия прошивала ее насквозь, давая возможность легко добраться из Вибальда – крайнего восточного города, до Тиленталя – самого западного, минуя Ользен.

Поделиться:
Популярные книги

Пожиратель душ. Том 1, Том 2

Дорничев Дмитрий
1. Демон
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
альтернативная история
5.90
рейтинг книги
Пожиратель душ. Том 1, Том 2

На границе империй. Том 4

INDIGO
4. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
6.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 4

Ваше Сиятельство 2

Моури Эрли
2. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 2

Отверженный III: Вызов

Опсокополос Алексис
3. Отверженный
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
7.73
рейтинг книги
Отверженный III: Вызов

Восход. Солнцев. Книга I

Скабер Артемий
1. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга I

Приручитель женщин-монстров. Том 9

Дорничев Дмитрий
9. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 9

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Хозяйка лавандовой долины

Скор Элен
2. Хозяйка своей судьбы
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Хозяйка лавандовой долины

Месть Паладина

Юллем Евгений
5. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Месть Паладина

Наследник Четырех

Вяч Павел
5. Игра топа
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
6.75
рейтинг книги
Наследник Четырех

Гром над Тверью

Машуков Тимур
1. Гром над миром
Фантастика:
боевая фантастика
5.89
рейтинг книги
Гром над Тверью

Стеллар. Заклинатель

Прокофьев Роман Юрьевич
3. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
8.40
рейтинг книги
Стеллар. Заклинатель

Измена. Возвращение любви!

Леманн Анастасия
3. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Возвращение любви!

Я снова граф. Книга XI

Дрейк Сириус
11. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова граф. Книга XI