Торговец. Книга II. Симпозиум
Шрифт:
Первым начал Клочко:
– Алексей Валериевич, три дня назад я направил шифрограмму в Главк с запросом о вашем разрешении на выезд в загранкомандировку. Ответа еще не поступило. Да и трудно было ожидать быстрого ответа по столь срочному вопросу. Формально без санкции Главка я не могу подписать ваше командировочное удостоверение… Скажите, а почему вы так настаиваете на поездке? – Клочко перешел к вопросам.
«Началось, – подумал про себя Алексей. – Сейчас будет вынюхивать, нет ли у меня каких-либо «особых» мотивов для выезда в США». Боже, казалось, за последние несколько лет, как он получил эту должность, ему раз двадцать довелось выезжать и в Штаты, и в Западную Европу, не говоря
Некоторая раздражительность в поведении Алексея не ускользнула от внимательных глаз Клочко.
– Вы напрасно считаете, что мы тут перегибаем палку. За вашу личную безопасность не один только я отвечаю. Поверьте, это говорю вам не просто по долгу службы. Я слишком хорошо знаю американцев. Верить им – большая ошибка. Вы-то сами как смотрите на эту проблему?
– Согласен, наши отношения с Америкой не в самой лучшей форме, мягко говоря. Есть прогнозы, что в ближайшее время они не станут лучше.
– Послушайте, когда я перед вашим приходом о предстоящем путешествии рассказал коллегам… – Клочко, как бы взвешивая слова, сделал паузу. Видимо, не желая делиться деталями своего разговора с чекистами, начатую было фразу так и не закончил.
– Алексей Валериевич, вы сами хорошо все знаете. Мне не надо вам объяснять, что такие события всегда находились в центре внимания и наших органов, и их спецслужб. Ехать в одиночку – это, по крайней мере, неосторожно. Зачем такой риск, во имя чего?
Ванин понимал, что Клочко проверяет его, Ванина, готовность к командировке и потому его как будто кто-то подтолкнул к решительным действиям.
– Илья Нестерович, нас, то есть российских оружейников, вот уже третий год держат в жестких рамках ограничений по экспорту. То, что три года назад американцы приняли закон, практически лишающий нас доступа на их коммерческий рынок, конечно, ощутимо и обидно, но дело даже не столько в этом. С включением России в санкционные списки, приравнивающие нас к так называемым странам-террористам, мы попали в еще более жесткие ограничения в области торговли обычными видами вооружений. Итог – резкое сокращение оборонных заказов, нестабильность нашего специального производства, неустойчивость валютных поступлений. Нам крайне необходимо искать способы деблокирования таких ограничений. Рынок США всегда был и остается одним из самых емких. Извините, но даже неспециалисту понятно, что выбраться на этот рынок нам просто так не дадут ни их военно-промышленное лобби, ни сами фирмы-производители. Нужно формировать нетрадиционные методы закрепления на западном рынке.
– Что вы имеете в виду под словом «нетрадиционные», Алексей Валериевич?
– Собственно говоря, нетрадиционного тут нет ничего. Всем давно известны эти методы. Возьмем, к примеру, немцев, итальянцев, австрийцев. Их фирмы открыли за океаном филиалы, своими представителями назначили опять же американцев, но при этом сохранили названия: «Хекклер и Кох», «Вальтер», «Беретта», «Глок» и так далее. На Западе вопрос национальной обороны, как это ни парадоксально звучит, перестал быть вопросом чисто национальным. В тех же США винтовки М16 и их современные модификации для армии закупаются в Бельгии, штатный пистолет – итальянского происхождения. Для спецподразделений пистолет-пулемет МР-5 делают немцы. Так чего же мы тянем резину! Наше время давно настало. Я это заявляю с полной ответственностью – у меня имеется информация от достоверных источников. У нас есть реальные шансы. Необходимо планомерно готовить к такому шагу общественное мнение и на национальном уровне, и на уровне НАТО, чтобы одним прекрасным утром кому-либо в башку вновь не пришла бредовая мысль выпрыгивать из окна с воплем «русские идут». В конце концов, время сейчас другое. Формально Россия уже достигла соглашения с НАТО по целому ряду ключевых позиций. Этим нельзя не воспользоваться!
– А вы – человек азартный, Алексей Валериевич. Честно говоря, мне импонирует такая черта. Только горячиться не следует.
Отпив глоток уже остывшего кофе, Клочко вдруг спросил:
– Вы, случаем, не за рулем сегодня?
– Да нет, машина в гараже, – недоуменно ответил Ванин. – Вам чем-то надо помочь?
– Не угадали, коллега, – совсем уже не похожим на него тоном ответил Клочко. – Я ведь все отлично понимаю, действовать надо. Однако никогда бы себе не позволил чего-то существенного недоглядеть, упустить из внимания. Боевая привычка, Алексей Валериевич. А то, что машина ваша в гараже – это хорошо. Вы в армии служили?
– Было дело. В спецназе. Впрочем, работа на оборонном заводе сродни службе.
– Тогда вы меня должны понять. Сегодня пятница. Вам на сборы остались, если я правильно помню, суббота да воскресенье. Вылет в Москву рано утром в понедельник. Вылет в Америку – во вторник. Так что мы с вами до командировки уже не увидимся.
Клочко подошел к встроенному шкафу, извлек две граненые рюмки (где только раздобыл такие!), бутылку водки и пару красных душистых яблок.
– Если уж совсем по правде, я вам немного завидую. Сам, бывало, готовлюсь к серьезной операции, волнуюсь. Всегда по-особому, почти с суеверием относился к этому. За удачу грех не выпить, окропить дорожку. Садитесь поближе. Мы с вами все же русские люди.
И только тут Ванину стало понятно, что вся эта сцена с резким изменением позиции руководства оказалась не чем иным, как хорошо согласованной акцией.
– Действительно, не вижу повода не согласиться, – отшутился он. Мысленно же подумал: «А Клочко-то вроде ничего – наш мужик. Слава богу, дело пошло!»
Глава 2. Ее звали Джейн
И все же режимники настояли на том, чтобы Ванин летел по старому маршруту, на перекладных с промежуточными посадками.
Вот самолет пошел на снижение. Минут через пятнадцать-двадцать будет в Шэнноне. Под крылом проплывали луга Ирландии. Ванину нравился Шэннон. Он подсчитал, что в былые времена за год бывает там раз пять. Тогда маршрут каждой из командировок в США и обратно обязательно проходил через этот аэропорт, один из крупнейших в Европе. Особенно в Шэнноне нравился «Гиннес» – густое, горьковатое на вкус темное пиво. В баре, что находится в самом центре международного сектора, кажется, знакома вся обслуга. Вот и в этот раз рыжий Джон, увидев Ванина, помахал рукой:
– Хэлло, Алекс! Давно тебя не видно. Как всегда, один большой «Гиннес»?
На пиво у него было полчаса.
Пунктуально, как обычно, дали объявление на посадку. Ванин обратил внимание на то, что если раньше все объявления делались на английском, то теперь, когда в Шэнноне обосновались крупные российские авиакомпании, в репродукторах стала звучать не только русская, но и китайская речь.
В Шэнноне экипаж самолета сменился. Кто-то из пассажиров летел только до Ирландии, и на посадке появились новые лица. Проходя мимо стойки регистрации, Алексей невольно обратил внимание на высокую, стройную брюнетку. Волосы ее свободно ниспадали на открытые плечи. Яркая красная помада придавала губам какую-то чувственность и привлекательность. В руках – только маленькая сумочка и вязаная кофточка. Похоже, она была одна. Внимание отвлек вопрос стюардессы на английском: