Тот, кто пользовался вселенной
Шрифт:
— Я всегда беспокоил его, с тех самых пор, когда он вытащил меня из общей камеры для своей программы обучения шесть лет назад.
— Я сказал, я ничего не знаю, — настойчиво повторил Грегор. — Понятия не имею, почему он тебя боится.
В его голосе слышалось пренебрежение к новичку, пренебрежение опытного, уцелевшего во многих переделках.
— Он боится, — с уверенностью заявил Лу-Маклин, — потому что не понимает меня. Я не подхожу к привычному для него шаблону. Все шесть лет он пытается вывести меня из себя, поскольку чувствует, что не может держать под контролем того,
Грегор нахмурился. Лу-Маклин был отличным физиономистом. Он сразу догадался, что Грегор, личный палач Лала, знает, что это правда. Но тот покачал головой и повторил:
— Говорю тебе, я не знаю. Я просто выполняю свою работу.
— Ты неплохой слуга Лала, Грегор, — сказал Лу-Маклин, — но мерзкий лжец. Скажи, тебя я тоже тревожу?
— Не-а, — спокойно ответил тот. — Ты меня не тревожишь. Никто меня не тревожит, а через минуту ты вообще будешь не в состоянии никого потревожить, потому что умрешь.
Лу-Маклин сделал осторожный шаг в направлении двери, ведущей в спальню и ванную. Пистолет Грегора поднялся, и Лу-Маклин остановился.
— Могу я по крайней мере пойти в сортир? Неохота помереть с мокрыми штанами.
— Ну-у, — протянул Грегор, — неужели ты думаешь, что я собираюсь позволить тебе прикоснуться к чему-нибудь?
Его палец на спусковом крючке напрягся. Молодой напарник мигом оказался рядом.
Падая вперед на пол, Лу-Маклин не издал ни звука. Его руки несколько секунд после выстрелов дрожали, но потом он заставил себя замереть. Грегор поднялся с кушетки и подошел осмотреть тело.
— Не очень героическая смерть, да? — пробормотал Висколайн, глядя на труп.
— Да. Я ожидал от него большего. Однако он был просто ребенком. Но ребенком талантливым. Его ждало большое будущее в синдикате, но раз босс говорит…
Висколайн нахмурился.
— Грегор…
— Что еще? — убийца спрятал пистолет в кобуру.
— Совсем нет крови, сэр.
Грегору было отпущено достаточно времени понять это перед тем, как его голова разорвалась. Висколайн развернулся, поднял оружие, но не достаточно быстро. Пистолет в его конвульсивно дрогнувших руках пробил крошечную дырочку в дальней стене. Затем он рухнул, словно срубленное дерево, рядом с бесформенными, обезглавленными останками Грегора.
Лу-Маклин молча осмотрел комнату и два тела. Оборонительное оружие, которым он оснастил свою квартиру, мирно лежало на маленьком столике. Он размышлял, что предпринять дальше.
Лу-Маклин давно хотел проверить, поможет ли ему копирование. Аппарат человеческих копий обошелся ему в приличную сумму. На фирме, изготовившей для него это копировальное устройство, любопытствовали, как заказчик собирается пользоваться им. Большинство их продукции предназначалось для продюсеров развлекательных шоу, поскольку правительство по-прежнему хмурилось, когда демонстрировали настоящие убийства и другие виды насилия.
— Я собираюсь
Таким образом в течении всей сцены он просто стоял за пределами своей квартиры, манипулировал кнопками управления, следя за происходящим через хрустальные глазки и говоря с помощью искусственной гортани точного воспроизведения, вмонтированной в стену.
Теперь было ясно, кто подослал убийц. Лу-Маклин всегда отлично знал, почему Лал хотел убрать его. Он вздохнул. День начался с совсем несерьезных вещей, с нескольких разбитых лиц. Но теперь же им уничтожены сразу трое.
Последние двое причинили немного больше хлопот, чем ювелир, хотя только с технической точки зрения. Эмоционально они совсем не задели его.
Теперь следовало убрать трупы и почистить комнату. Обычно в подобных ситуациях обращаются к организациям, предлагающим такие услуги, но сейчас Лу-Маклин не доверял никому. Мир нелегальных был полон жестокой борьбы, но равные Лалу являлись все же его союзниками, а не врагами. Они скорее помогли бы боссу мощного синдиката, чем непредсказуемому зеленому юнцу.
Тела нужно было убрать надежно и аккуратно, предварительно расчленив, поскольку мусоропровод в квартире не принимал больших предметов. Кроме того, Лу-Маклину приходилось выполнять эту отвратительную задачу одному. Нет, он не доверится ни одному из коллег Лала. Лу-Маклин не доверял людям с тех пор, как помнил себя…
2
Его мать была добровольной шлюхой. Она получала от своей работы удовольствие, или, точнее, купалась в удовольствиях. Воспитанная женщина, которая могла бы добиться гораздо большего, она, очевидно, смаковала бесконечные и неподражаемые разновидности деградации, обеспечиваемые ее клиентами. Это был редкий случай полного соответствия профессии и состояния души.
Отец Лу-Маклина навсегда остался для сына неизвестным лицом, вероятно, по обоюдному согласию родителей. У мальчика не было ни сестер, ни братьев. Вырастив его до шести лет (достаточный возраст, чтобы понимать, что с тобой происходит), мать преспокойно вышвырнула сына на улицу.
Лу-Маклин понятия не имел, где она сейчас, жива или умерла. Да ему было и наплевать на это. День в опекунском офисе ярко запечатлелся в его памяти. По крайне мере, по той причине, что тогда он плакал последний раз.
Лу-Маклин обладал хорошей памятью, и разговор ему хорошо запомнился.
— Вы уверены, мадам, — спросил клерк с осунувшимся лицом, — что не хотите попытаться вырастить ребенка сами? Кажется, у вас есть возможности. И духовные, и финансовые.
Лу-Маклин стоял в углу. Это было наказанием за то, что он взял дорогие часы, посмотреть как они работают. Факт возвращения их на место в рабочем состоянии не смягчил приговора. Мальчик мог повернуть голову и увидеть свою мать, разговаривающую со странным маленьким уставшим человечком, но это грозило побоями. Поэтому он смотрел вниз и прислушивался, понимая, что решается что-то очень важное и относящееся к нему.