Тотальная угроза
Шрифт:
Присутствующие испуганно зашептались.
– Послушайте, мы знаем, что очаг заражения ограничить не удалось. Вирус проник и к нам на базу. Симптомы очевидны и всем известны. Если бы у нашего руководства не было вакцины, мы бы не получили приказа начать массовое распространение вируса. Значит, мы должны потребовать у них вакцину. Иначе умрут все. Мы дойдем до самой Аляски! В Эшвилле есть плоспер. Мы им воспользуемся, если местное руководство не выполнит наших требований. Мы заставим их повиноваться!
В зале снова раздались возбужденные выкрики.
Марк сокрушенно покачал головой.
Головная боль не исчезала. Марк соображал с трудом, но помнил, что надо отыскать и спасти Трину. Вся эта говорильня ему надоела, и он раздраженно пихнул Алека в бок.
– Погоди, – шепнул Алек. – Узнаем побольше, пригодится. А потом пойдем друзей выручать.
Марк не собирался ради какой-то информации бросать Трину в беде и изнывал от нетерпения.
В зале снова воцарилась тишина.
– Коалиция… – четко и презрительно произнес Брюс. – Что они о себе вообразили? Что они боги? Что им позволено уничтожить все население Восточного побережья Соединенных Штатов? Что у них больше прав, чем у всех остальных?
Наступило гнетущее молчание. Марк не выдержал, отполз от Алека и осторожно выглянул из-за спинки стула. Брюс, крупный мужчина с бледным лицом, заросшим трехдневной щетиной, стоял, уставившись в пол и молитвенно сцепив руки. В тусклом свете ламп поблескивала лысая голова.
– Не отчаивайтесь! – произнес он, медленно окидывая взглядом слушателей. – Мы не имели права отказаться от выполнения приказа руководства. У нас не было выбора. А они теперь стараются сберечь драгоценные ресурсы за наш счет! Мы тоже есть хотим! Мы не виноваты, что вирус оказался непредсказуемым. С тех самых пор, как на Землю обрушились солнечные вспышки, мы прилагаем все усилия, чтобы выжить. Вспомните учение Дарвина о естественном отборе – выживает сильнейший! А Коалиция пытается обмануть природу. Пришло время обороняться. Мы выживем!
На этот раз крики и аплодисменты не смолкали минуты две. Марк обернулся к Алеку, чувствуя, что пора уходить. Неожиданно восторженные вопли оборвались, и голос Брюса заполнил весь зал, словно шипение гадюки:
– Друзья мои, у меня для вас есть потрясающая новость. На нашу встречу прокрались два шпиона Коалиции. Их надо поймать и обезвредить. Связать и затолкать в рот кляпы… Даю вам полминуты…
Глава 38
Прежде чем Брюс успел закончить предложение, Марк с Алеком выскочили из укрытия.
Присутствующие с диким ревом сорвались с мест и метнулись в проход, сбивая друг друга с ног.
Марк бросился к дверям, со странным любопытством наблюдая за обезумевшей толпой в зале. Брюс, побагровев от злости, зычно выкрикивал приказы и картинно тыкал пальцем в беглецов. Все выглядело до ужаса нелепым и по-детски смешным. Люди бросились в погоню с криком и визгом, как стая взбесившихся бабуинов, будто каждый считал делом чести первым настичь «шпионов».
Алек первым подбежал к распахнутым дверям и выпрыгнул в коридор. Марк замедлил бег, словно зачарованный беснующейся толпой, и едва не проскочил мимо выхода. Внезапно странное любопытство сменилось ужасом: преследователи неумолимо приближались. До смерти перепуганный оглушительными криками и нечленораздельными воплями, Марк пулей выскочил из зала в тот самый миг, когда безумцы, яростно сверкая глазами, добрались до последнего ряда.
Алек торопливо захлопнул дверь и недоуменно огляделся, пытаясь вспомнить, в каком конце коридора находится лестница.
– Сюда! – заорал Марк на бегу.
Алек помчался вслед за другом.
Двери зала с грохотом распахнулись, в коридор выплеснулась вопящая толпа.
Марк бежал, стараясь не думать о том, что случится, если он попадет в руки преследователей. Брюс велел связать шпионов и заткнуть им рты кляпами… Что-то подсказывало Марку, что на этом безумцы не остановятся. Алек несся следом, не замедляя хода. Коридор плавно изгибался дугой. Единственным спасением для беглецов было добежать до лестницы и выбраться наружу.
Страх подгонял, заставлял мчаться быстрее, хотя живот сводило от голода. Марк не помнил, когда они с Алеком ели, и отчаянно надеялся, что им хватит сил скрыться в лесу. Беглецы увидели выход на лестничную клетку и прибавили ходу. Визгливые крики преследователей разносились по коридору, будто лязг и скрежет состава подземки, приближающегося к станции.
Марк выскочил на лестницу. Сзади слышалось натужное дыхание Алека, тяжелый топот ног по ступенькам. На каждом повороте Марк хватался за перила и перескакивал на следующий пролет. Преследователи добрались до лестницы только тогда, когда Алек с Марком уже вскарабкались на третий этаж. Дикие крики не прекращались.
Марк выбежал в темный коридор и растерянно огляделся.
– Куда теперь? – заорал он. Ему хотелось забиться в угол или спрятаться в одной из комнат, а не метаться по всему бункеру в поисках выхода. Впрочем, их все равно бы поймали.
Алек решительно свернул направо и помчался к шахте с посадочной площадкой берга. Марк облегченно вздохнул и последовал за другом.
Бег продолжался в кромешной тьме. Марк нащупывал рукой стену, догадываясь, что падение может стать смертельным. К счастью, над машинным залом по-прежнему горела красная лампа. Из-за двери доносилось мерное гудение моторов и механизмов. Беглецы стремительно пронеслись мимо, и тут Марк сообразил, что больше не слышит звуков погони.
– Алек! – прошептал он.
Старый солдат остановился; Марк с разгона пробежал еще несколько шагов и согнулся вдвое, лихорадочно переводя дух.
– Куда они делись?
– Не знаю, – ответил Алек. – Ну и черт с ними! Пошли отсюда. – Он коснулся стены и заметил: – Иди по левой стороне, а я двинусь по правой. Может, еще один выход обнаружим.
Марк ощупал прохладную поверхность, вспомнил дверь, из-под которой пробивалась тонкая полоска света. Непроглядная мгла сводила с ума. Вдобавок он опасался, что неожиданно исчезнувшие преследователи пытаются заманить беглецов в западню.