Чтение онлайн

на главную

Жанры

Траектория судьбы
Шрифт:

– А она бойкая, и кричит так громко… Детка, как тебя еще раз? – парень отодвинул Стива и подошел ближе ко мне. – Оливия? Я буду звать тебя Олли. Так звали мою собаку. Какая жалость, что она умерла лет десять назад, – он всхлипнул.

Наверное, на моем лице отобразилось что-то наподобие жалости, потому что через несколько секунд Уилл опять рассмеялся.

– Ты мне поверила? Олли, нельзя быть такой доверчивой.

Как же меня раздражают такие парни!

– Из вас получился бы никудышный актер, мистер Осборн, – я не хотела спускать ему все шуточки, – хорошо,

что вы бизнесмен, а не комик.

На этот раз Уилл выдавил что-то наподобие улыбки. Мысленно я прибавила себе одно очко., вновь отгоняя мысль что теплоту этой улыбки я уже встречала, причем не так давно. Стив стоял с небольшим смятением на лице.

– Хорошо, Олли. Вы хотели задать мне пару вопросов? Это можно. Но мне неохота давать интервью в такой обстановке. Вы сыты?

– Вполне.

– А вы, Стивен?

– Я не завтракал, был на пробежке, не успел, – похоже, Стив был рад, что на него, наконец, обратили внимание.

– Что ж, благодаря Стивену мы сейчас идем завтракать в ресторан при отеле. Жаль, что он недостаточно хорошо выглядит для светской трапезы, но, я надеюсь, никто не обратит внимания.

Я опешила. Вот и проявился Осборн во всей своей красе. Самый настоящий грубиян. Мельком посмотрев на Стивена, я не заметила в его внешнем виде ничего неподходящего для завтрака.

Мы уже зашли в лифт.

– Извините, мистер Осборн, но что вам не нравится во внешнем виде Стивена? На мой взгляд, он выглядит очень опрятным молодым человеком, – и всё-таки я не удержалась, потому что Уилл показался мне удивительно нетактичным типом. Стивен толкнул меня в бок, одними губами говоря, что лучше не нарываться на перебранку с клиентом.

– Ты что-то тявкнула, Олли? Прости, не расслышал. А насчет внешнего вида Стивена скажу вот что – это скорее наряд для прогулки по задворкам Бруклина, чем по центральным улицам Манхэттена. Для завтрака уж тем более полагается более приличный костюм. Далее: галстук совершенно не подходит к рубашке, а рубашка, в свою очередь, к костюму. Я удовлетворил твоё любопытство по поводу моего мнения? – Уилл дёрнул бровями и посмотрел на меня с усмешкой.

Я покосилась на Стива, осмотрела его и поняла: в чем-то Уилл был действительно прав. Я никогда сильно не задумывалась по поводу сочетания вещей в наряде Стивена, но сейчас, когда Уилл указал на «ошибки», я не смогла не согласиться. Несмотря на это, я спросила:

– То есть, вы считаете, что майка и шорты Nike подходят для светского, как вы выразились, завтрака?

Стивен улыбнулся, что немного подбодрило меня.

– Олли, для ручной собачки ты издаешь слишком много звука, – фыркнул Уилл. – К тому же, мы уже пришли.

Мы вошли в зал с огромными окнами. На потолке висели две хрустальные люстры. По всему помещению стояло большое количество столов, но центр был свободен, как мне показалось, для вечерних танцев. По периметру зала располагались огромные вазы с розами. За роялем сидел симпатичный пианист, непринужденно наигрывая какую-то известную мелодию из классики.

– Боже, как это прекрасно! – воскликнула я и сразу же пожалела об этом.

– Ты что, первый раз на нормальном светском завтраке, а не в Макдональдсе? – усмехнулся Уилл.

На это я даже не стала придумывать остроумный ответ, слишком была восхищена залом. Мы сели недалеко от небольшой сцены, на которой играл оркестр. Кажется, это был Дебюсси. Я решила поделиться своим замечанием со Стивом. Но Уилл и тут не промолчал.

– Не думал, что люди из провинции знакомы с представителями элитарной культуры, – сказал он, усаживаясь между мной и Стивом.

– А вы мало, я смотрю, думаете, – парировала я. – И, кстати, я и Стив родились на Манхэттене. Сейчас вы ответите, что по нам этого не видно, – добавила я, когда Уилл открыл рот, чтобы что-то сказать.

– Ловко, ловко. А вы непростая штучка. Как ваша фамилия?

– Барклетт.

– Вроде у какой-то неудачливой актрисы есть такая фамилия. Кажется, она лесбиянка, – усмехнулся он.

Очень смешно. И с этим человеком мне провести как минимум еще часа три. Пока он поест, сходит по своим делам, отдохнет, покидает свои нелепые шуточки, я успею повеситься в его шикарном номере, предварительно найдя мыло и верёвку. Хотя можно использовать штору. Заодно и подпорчу его идеальный номер.

– Хэй, Барклетт, ты не уснула? Сейчас подойдёт официант, будем заказывать. Хотя, знаете, – Уилл оживился, – лучше я закажу за вас. Проведём эксперимент, угадаю – с вас десять баксов, нет – с меня сто. Идёт?

Такой глупый спор. Но всё-таки я согласилась. Когда подошел официант, Уилл заказал для Стивена обезжиренный латте (а ведь Стив всегда следит за фигурой – это его любимый напиток!), яичницу из двух яиц и тост с низкокалорийным джемом. В этот момент я была действительно поражена: как этот несносный тип угадал? Потом пришла очередь и моего заказа – Уилл заказал три стакана молока. И всё. Для себя любимого он попросил стакан виски безо льда и салат с креветками.

– Если вы считаете вашу шутку с молоком очень остроумной, то вы ошибаетесь. К тому же, вы не угадали. Я не пью по утрам молоко. Предпочитаю всем напиткам кофе.

– Надо же, я и не угадал? – Уилл страдальчески сдвинул брови. – Какая жалость! Я думал, вы из тех девушек, которые постоянно на диете. Причем на странной диете: утром, днем и вечером молоко. Кстати, вам бы не помешало похудеть.

Я начинала злиться. Да что он себе позволяет?! Я прекрасно знаю, что в диетах не нуждаюсь. Грубиян.

– Спасибо за лестное замечание, учту его в следующей жизни, – смело ответила я и отвернулась в сторону сцены, наблюдая за тем, как пианист выполняет сложное арпеджио. И вдруг заговорил Стивен.

– Оливия, а что ты скажешь по поводу того, что мистер Осборн угадал все мои предпочтения? – я совершенно забыла об этом и начала опять думать, что это был за фокус. И тут я заметила, что Стив улыбается. Скорее готов рассмеяться. И тут до меня дошло.

– Это все шутка, да? – от возмущения я начала повышать голос, и люди, сидевшие в зале, стали оборачиваться. Даже пианист бросил арпеджио и теперь внимательно изучал нас.

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 14

Сапфир Олег
14. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 14

Матабар. II

Клеванский Кирилл Сергеевич
2. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар. II

Я не князь. Книга XIII

Дрейк Сириус
13. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я не князь. Книга XIII

Последняя Арена 7

Греков Сергей
7. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 7

Возвращение

Кораблев Родион
5. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.23
рейтинг книги
Возвращение

Ну, здравствуй, перестройка!

Иванов Дмитрий
4. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.83
рейтинг книги
Ну, здравствуй, перестройка!

Архил...? Книга 2

Кожевников Павел
2. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...? Книга 2

Полководец поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
3. Фараон
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Полководец поневоле

Идеальный мир для Лекаря 12

Сапфир Олег
12. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 12

Кодекс Крови. Книга Х

Борзых М.
10. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга Х

Книга пяти колец. Том 3

Зайцев Константин
3. Книга пяти колец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Книга пяти колец. Том 3

На руинах Мальрока

Каменистый Артем
2. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
9.02
рейтинг книги
На руинах Мальрока

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3

Средневековая история. Тетралогия

Гончарова Галина Дмитриевна
Средневековая история
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.16
рейтинг книги
Средневековая история. Тетралогия