Трансформеры
Шрифт:
Беккет, демонстративно закатив глаза, отвернулся к окну.
“С этими идиотами ни как выкрутиться не получится”, – огорчённо подумал он.
В дверь постучали. Все двадцать два генерала молча повернули свои лица в ту сторону, откуда доносился звук.
– Войдите! – рявкнул Беккет.
В кабинет вошёл связист. Увидев сидящих за столом генералов, он замешкался и через некоторое время спросил:
– Разрешите доложить!
– Разрешаю! – ответил Беккет. Очевидно считая, что хуже, уже не будет.
Радиосканы размещённые по вашему
– «Вот оно, наше оружие – изощрённость»! – подумал Беккет. «Радиосканы»!!
От усиливающейся бури «Полярные быки», чьи тела прикрывали Беринга, Ливара, Норта и Вайтара, спасали уже мало. Снежный вихрь с завыванием сопровождал колонну с момента её захода на территорию стужи и льда, сереющая поверхность которого была под жёстким и грубым снегом, а глубина его местами была такая, что приходилось раз за разом кого-нибудь вытаскивать.
Давно перевоплотившись в трансформерское обличье, воины Беринга шли дальше, прогибаясь под беспощадным ветром.
– Скоро будет благоприятная зона! – успел сказать Норт, прежде чем ему в рот забился снег.
Беринг, понятливо кивнув головой, оглядел всех. Сотни бойцов сопровождало их в этом нелёгком путешествии. «Полярные быки», словно надёжные телохранители, старались прикрывать их, даже в своём техногенном виде“. Зря я их так мало использовал и недооценивал”, – мысленно признал свои ошибки Беринг.
– А где «Полярные ящеры»? – спросил он у идущего, рядом Вайтара.
– Идут за нами, мой генерал,– ответил тот.
– Хочешь сказать, отдельно от нас?
– Да. Они же группа прикрытия, независимо от территории, по которой идёт колона. Насколько мне известно, Сюзерен понял ваш приказ буквально, а я, когда с ним разговаривал, так же буквально понял его. – Вы увидите и услышите их, только, если будет нападение.
– Похвально! – пробасил Беринг, убирая лицо в сторону от надоедливого ветра. Напомни мне наградить оба эти клана, за стойкость в выполнении заданий.
– Обязательно напомню, мой генерал! – пробубнил Вайтар, ощущая, что холод усилился.
Холодная пелена снега, обозначающая также горизонт, начала своё движение под нарастающем ветром. Ощущая холод в постоянно проваливающихся под снег лапах, трансформеры терпеливо выдыхали горячий воздух на грудь и руки, стремясь скоротать время, в этом примитивном занятии.
Хруст и скрип снега стал слышен теперь постоянно, он назойливо поселился в голове и заставлял думать. Норт, раскрыв голокарту, которую он так кстати встроил в свою руку, указал, что приближаются горы, за которыми находиться другая климатическая зона. Горы показались нескоро, а лишь спустя два часа, и представляли собой весьма причудливые формы какой-то абстракционной картины.
Взобраться на них тоже оказалось делом непростым, и получалось не у всех и не сразу.
Цепляясь стальной хваткой за голый и холодный камень, колона большим чёрным потоком, поползла вверх. Каменные горы, выносливые и выжившие под порывами ледяного ветра, надёжно держали ползущих по ним воинов. Туру и его сородичам приходилось сложнее, чем их начальству. С весом в несколько тонн, они взбирались на горы при помощи не только рук, но и таких приспособлений как кошки, стальные кинжалы, цепи и многое другое, и старались не уступать им в скорости.
Оказавшись на вершине, они не замедлили спуститься, используя турбины. Мысль о том, что здесь на точно таком же белеющем до бескрайних пределов снегу, гораздо теплее, пришла сразу же, как только металлические с многочисленными шипами ноги бойцов, опустились на мягкий, доходящий по колена снег. Шествие колоны продолжилось после того, как все перевоплотились в своё звериное обличье. Беринг, подняв глаза на белеющий горизонт, заметил приближающееся к ним на довольной приличной скорости, чёрное пятно. Через некоторое время, стал доноситься шум моторов и гул работающих гусениц.
– Трансфосепты, – произнёс Вайтар, ощущая мерзкий запах машинного масла.
– Не останавливаться! – прокричал Беринг.
«Полярные быки», явно волнуясь, беспокоились, что эффектного появления их трансформерского обличия может не получиться.
Чёрное пятно шума и вони повернуло, рассчитывая отрезать дорогу колонне задолго до того, как она дойдёт до этого места.
– И как они интересно сюда добрались? – поинтересовался Ливар.
– Важно не это! – буркнул Беринг, поднимая открытую пасть белого медведя и нюхая воздух, – А как они нас здесь нашли!
Вайтар, посмотрев на свои кошачьи с мягкими подушечками лапы, тоже подумал, о чем-то подобном, но промолчал.
А чёрное пятно приближалось, стали видны различия в машинах от снегоходов до броневиков полярного типа, которые в ближайшее время превратятся в трансфосептов.
Сюзерен, командуя отрядом прикрытия, постоянно следовал за Берингом, и ждал их в горах, позволив себе немного, забежать вперёд. Сюзерен знал, что на территории неблагоприятной климатической зоны, Трансфосепты напасть не могут, а в горах, где ветер в несколько раз сильней им и вовсе крышка, решил посмотреть на положение дел за горами.
Белеющая синева снега на многие мили, белое небо над головой, здесь показатель идеальной погоды, отсутствие ветра и падающего снега.
– Закрепимся в горах! – бросил он. Нас не должны видеть! Не увидят они, – кивнул он в сторону уже поднимающегося отряда Беринга, – не увидят и остальные!
– Ялюрен, чей клинок был заточен с самого детства, лишь кивнул ему. ”Мы должны показать на что мы способны, нас должны заметить, – параноидально думал глава клана «Полярных ящеров»”.
Когда отряд Беринга отошёл на достаточное расстояние, на горизонте появилось чёрное пятно, неугомонно движущееся в их сторону.