Травля
Шрифт:
Кэрол, стиснув решительно челюсти, откинула одеяло и встала, пытаясь заглушить страх и отчаяние мужеством и твердостью. Она не дрогнет, не сдастся, всё равно, как бы то ни было. Неважно, что она обречена, главное — продержаться как можно дольше, чтобы защитить Патрика.
«Я умру, хорошо, но, умоляю, не сейчас! — обратилась она, сама не зная, к кому. Наверное, к смерти, к проклятию и богам из потустороннего мира, которым принадлежала её душа и которые так стремились её забрать. — Я нужна Патрику! Я не могу оставить его одного в такой опасности!».
Исса здесь,
Они пришёл, не бросил их. Даже поссорился из-за этого с Тимом, дружба с которым для него была важнее всего.
При этой мысли на глаза Кэрол навернулись слёзы от переполнившей ее благодарности.
О Тимми она старалась не думать. Всё, что произошло, стало для неё полной неожиданностью. Она не знала, поступил ли он так, потому что действительно был таким болваном и поверил в то, что она вернулась к мужу, либо просто бросил ее, из-за того, что помирилась с Джеком в тюрьме и обманула.
Кэрол не понимала, почему так поступила Торес. За что? Ведь Кэрол не сделала ей ничего плохого, спасла ей жизнь. Торес дала слово, что будет молчать. А ссора Иссы и Тима была не такая уж незначительная, как пытался представить Исса. Кэрол поняла это по его взгляду, злому и мрачному, как никогда.
Больше всего Кэрол возмутило то, что Тим спутался с Торес, но не из-за себя, а из-за Иссы. Как он мог? Ладно, сама Кэрол, может, и заслужила такого предательства и измены, но ведь Торес была с Иссой! Как вообще могло получиться, что Тим уехал с ней, бросив своего лучшего друга? У него что, крыша поехала? Исса делал вид, что его это не задевает, ничего не значит и никак не отразится на их дружбе. Кэрол надеялась, что это на самом деле так, но её негодование и разочарование в Тимми были настолько велики, что, казалось, даже пересилили боль, которую вызывала эта ситуация.
Узнав характер Тимми, Кэрол ещё раньше поняла, что нерушимость его дружбы с Иссой — заслуга последнего, его безграничного терпения и снисходительности к своему младшему брату, каковым он считал Тима. Исса был мудрее и сильнее, привык с детства опекать его. И, судя по всему, не только любил его всем своим одиноким сердцем, но и жалел, хотя никогда этого не показывал. А Тим привык принимать это, как должное.
Что же, это их личное дело, и Кэрол в него вмешиваться не собиралась. Но она знала, что никогда не забудет поступка Иссы, который остался, несмотря ни на что, чтобы их найти и спасти.
Закутавшись в плед, она вышла, прихрамывая, из комнаты. Укусы нещадно болели, но она уже начинала привыкать к физической боли и недомоганию, которые в последнее время её почти не покидали.
— Рик? — позвала она.
Исса спал на диване у камина, укутавшись с головой, и не отреагировал на её голос, даже не пошевелившись. Горло Кэрол сдавило от внезапно накатившего ужаса, она метнулась к нему и сорвала покрывало.
— Исса? — наклонившись, она потрепала его за сильное плечо. —
Веки его дрогнули, и он приоткрыл глаза. Кэрол едва не осела на пол от слабости, которая охватила её от невероятного облегчения.
— Как ты? — спросила она, заглядывая в его необычно бледное лицо.
Он приподнялся на локтях и потер пальцами глаза. Потом растерянно поморгал, нахмурившись.
— Как странно… — ошеломленно прошептал он.
— Что?
— Такая слабость… голова кружится. Как будто все силы выкачали.
— Заболел? — удивилась Кэрол, делая недоуменный вид, хотя у самой всё похолодело внутри.
— Нет… — Исса оглянулся. — А где зверёныш? Это он со мной что-то сделал, ещё вчера.
— Я не знаю. Кажется, в доме его нет. Я звала. Выгляну на улицу.
Скинув с плеч плед, Кэрол быстро надела куртку и вышла на крыльцо.
«Рик!» — позвала она мысленно, скользя встревоженным взглядом вокруг.
У дома под окном стоял снегоход, на котором приехал Исса. Патрика нигде не было.
— О-о, сынок! — простонала Кэрол. — Ты что, опять сбежал?
«Рик, вернись, нам надо уезжать! — вновь мысленно воззвала она. — Пожалуйста! Ну что же ты делаешь?».
Безмерно расстроенная, она вернулась в дом.
К её удивлению, Исса так и не встал. Более того, он снова спал.
Присев рядом, Кэрол потрепала его за плечо. Открыв глаза, он устремил на нее уставший мутный взгляд.
— Он опять сбежал, — сказала Кэрол. — Что будем делать?
— Давай подождём, — прохрипел Исса. — Вернётся. Всё равно я сейчас не могу ехать… Этот маленький гадёныш что-то со мной сделал… Мне хреново. Я попытался встать и чуть не грохнулся. Сделай-ка мне кофе… и что-нибудь пожрать. Может, сил прибавится. Сама-то как?
— Нормально. Я сейчас, — кивнув, Кэрол направилась в кухню.
Когда она вернулась, Исса снова спал. Разбудив его, Кэрол поставила ему на колени поднос с горячим завтраком. С удивлением она заметила, как руки Иссы дрожат от слабости, когда он поправлял поднос. Сердце её снова тревожно заколотилось. Было странно видеть это сплетённое из крепких мышц тело таким неестественно, до дрожи слабым.
Кэрол виновато потупила взгляд. Она была сердита на Патрика, очень сердита. Как он мог прикоснуться к Иссе, к его энергии, когда тот пришёл, чтобы помочь, увезти их отсюда? Почему сбежал? Что вообще с ним происходит? Может, это и не Патрик уже вовсе? А если он не смог справиться с этим чудовищем и сбежал, чтобы оно не убило Иссу?
Исса проспал до вечера, так и не поднявшись.
Тревога Кэрол росла. Она постоянно выходила на крыльцо и смотрела в лес, мысленно умоляя Патрика вернуться, возвращаясь в дом лишь тогда, когда околевала от мороза. Пошёл снег, что ещё сильнее расстроило её. Как бы не началась опять метель.
Почти стемнело. Кэрол стояла на крыльце, с надеждой вглядываясь между деревьями.
За спиной у нее скрипнула дверь, заставив обернуться.
Исса, кутаясь в куртку, с сигаретой между зубами, тщательно прикрыл за собой дверь и подошёл к Кэрол. Та улыбнулась, порадовавшись тому, что он, наконец-то, встал.