Трени-ян (с иллюстрациями)
Шрифт:
(ЮнМи) — Спасибо, сонсен-ним.
(СанХён) — А по другим предметам, которые ты будешь сдавать в сунын?
(ЮнМи) — Тоже никаких проблем, сонсен-ним. Почти по всем по ним у меня самые высокие баллы.
(СанХён) — Аджжж! Молодец! Хорошо, что ты так хорошо учишься. Значит, в Кирин не будут возражать из-за твоего отсутствия. Всё, ЮнМи, готовься. На следующей неделе начинаются съёмки фильма. У тебя в нём есть роль.
(ЮнМи) — Спасибо, сонсен-ним! А то я тут плесенью начала покрываться.
(СанХён) — Где?
(ЮнМи) — Тут достаточно всё однообразно, сонсен-ним. И выходить нельзя.
(СанХён) — Ну вот и сменишь обстановку.
(ЮнМи) — Спасибо, сонсен-ним.
(СанХён) — ЮнМи, та мелодия, что ты прислала… Есть проблема.
(ЮнМи) — Какая? Что с ней не так?
(СанХён) — С ней всё хорошо. Очень хорошо. Просто с теми двумя темами, которые ты написала раньше, в фильме стало слишком много музыки. А директор фильма, вместе со своим звукооператором, ничего не хотят удалять. Как тебе такая ситуация?
(ЮнМи) — Ну, не знаю… Много не мало, господин президент. Всегда где-то можно урезать или растянуть.
(СанХён) — Я тоже так считаю. Хочу, чтобы ты помогла им, двоим, справиться с этим вопросом. Ты же — автор. Будешь работать вместе с ними.
(ЮнМи (озадаченно)) — Хорошо, я попробую.
(СанХён) — И ещё нужно будет сделать студийную запись «Порке те васс». Композиция неплохо растёт в европейском сегменте. Хочу, чтобы она представляла нас в Европе.
(ЮнМи) — На французском языке?
(СанХён) — Да. У тебя получилось перевести её на корейский, как я просил?
(ЮнМи) — Я перевела, но выглядит, не очень. Может, лучше исполнить её на испанском? Это будет точно хит, сонсен-ним!
(СанХён) — ЮнМи, эта тема не для телефонного разговора. Приедешь в «FAN Entertainment» мы с тобою это обсудим. А пока — учись, чтобы тебя отпускали без возражений. Что у тебя с танцами?
(ЮнМи (со вздохом)) — не очень…
(СанХён(с огорчением в голосе)) — Тссс… Старайся! Уметь танцевать — одно из главных достоинств айдола!
(ЮнМи (уныло)) — Понятно…
(СанХён) — Всё, ЮнМи, иди, учись. Да, ещё! Раз ты начинаешь работать в графике агентства, я решил назначить тебе менеджера. Пока ещё не решил, кто. Но, как выберу, он тебе позвонит и сообщит тебе твоё расписание. Поняла?
(ЮнМи) — Да, господин СанХён. Спасибо, господин СанХён.
(СанХён) — Всё, до свидания.
(ЮнМи) — До свидания, сонсен-ним.
(ЮнМи закончив говорить по телефону)
— Ийй-яа! — Вскидываю я руку вверх.
Ну, наконец-то, что-то, куда-то, начало двигаться! Не прошло и года, как говорится.
Убираю телефон. Настроение — отличное, организм мурлыкает всплывший из глубин памяти задорный мотив.
НадХм! Судя по размеру шага… перестука… рифмы… это можно будет перевести… Попробовать, что ли?
(кабинет директора. Господин ДонХё и директор СокГю)
— ДонХё! обращается к подчинённому директор, — мне кажется, что краска сходит с твоего лица быстрее, чем с моего! У тебя есть секрет?
— Господин директор, вам это действительно, кажется. На самом деле всё как раз наоборот! С вашего лица краска сходит гораздо быстрее, чем с моего!
— Мда? — вопрошает СокГю, скептически разглядывая себя в маленькое зеркало, — а мне кажется, что мне не кажется…
— ДонХё, а ну-ка встань рядом со мною! Я сравню наши лица!
(школа Кирин, урок предмета «Нравственное воспитание»)
— Да, ЮнМи? — обращается учитель к поднявшей руку девушке, — Что ты хочешь сказать?
— Господин учитель, — говорит, встав из-за парты та, — у меня к вам просьба. Не отправляйте больше меня на практику в детский дом.
— Почему? — удивляется учитель.
— Мне там не понравилось, — не вдаваясь в подробности, объясняет ЮнМи.
— Что именно тебе не понравилось? — желает знать подробности учитель.
— Дети, — начиная злиться на допрос, коротко отвечает ученица.
— Ты не любишь детей? — изумляется учитель.
— Они… — на секунду задумывается ЮнМи, — непредсказуемы. Не знаешь, что от них ожидать в следующий миг, сонсен-ним. Это нервирует.
— О-оо! — издаёт понимающий звук сонсен-ним, окидывая оценивающим взглядом ЮнМи, — понятно… Но если тебе дать другую работу, что же будет с твоими руками? Всё же началось с них?
— Я одену по две перчатки на каждую руку, — с недовольным видом обещает ЮнМи.
— Вряд ли это поможет, — с сомнением произносит учитель.
— Есть перчатки из толстой резины, — начинает было объяснять ЮнМи, но учитель её перебивает.
— Я имею в виду не это, — говорит он, — я говорю о наполненности смыслом совершаемого тобою действия. Ведь людям нужна помощь не только в тех местах, где тебе комфортно. Например, в том же детском доме.
— Там гавном пахнет, — коротко говорит ЮнМи, отбросив дипломатические иносказания и называя вещи своими именами, — и дети орут. Мне ушам больно, от их визгов.