Третий не лишний
Шрифт:
Она открыла сообщения и начала читать их одно за другим, чувствуя, как ее охватывает паника. Через пару минут телефон выскользнул из ее рук, и она тяжело опустилась на пол, поджав колени к груди.
Самолет, на котором летел Мейсон, потерпел крушение.
О господи.
Криссанн тут же набрала номер Мейсона, но услышала, что абонент находился вне зоны доступа.
Она написала сообщение в его компанию, чтобы уточнить детали произошедшего, но немедленного ответа не последовало.
До этого момента Криссанн не осознавала, что
– Криссанн.
Она подняла глаза и увидела в комнате Итана, с телефоном в руках и бледного как полотно. Криссанн вскочила на ноги и бросилась к нему.
– Ты тоже получил сообщение?
– Да. Я не могу дозвониться ни до Мейсона, ни до парня, который написал мне.
– Я тоже. Как думаешь, с ним все в порядке?
– Не могу сказать. Но мы оба знаем, что он множество раз попадал в различные переделки и научился выживать.
– Ты прав.
Итан распахнул объятия, и она прижалась к нему, уткнувшись лицом в его плечо и задыхаясь от слез. Она не знала, что сказать.
Как хорошо, что она не переспала с Итаном. Особенно сегодня вечером, когда Мейсон…
– Думаешь, он погиб? – спросила Криссанн.
– Надеюсь, что нет.
Глава 4
Следующим утром после бессонной ночи, когда Криссанн немного вздремнула, а Итан так и не сомкнул глаз, они сидели в его кабинете, пытаясь прояснить ситуацию. Криссанн, с накинутым на плечи кашемировым пледом, казалась, как никогда, маленькой и беззащитной. Вся ее напускная храбрость, с которой она противостояла этому миру, куда-то подевалась.
Итан сидел за ноутбуком, пытаясь связаться с компанией, на которую работал Мейсон, и выйти на своих знакомых из Южной Америки, чтобы проверить, не появлялось ли каких сообщений в местных новостях. Пока они с Криссанн знали только то, что самолет Мейсона упал неподалеку от вершины Анд, куда тот направлялся, чтобы снять последние серии своего фильма. Информации о выживших пока не поступило.
В коридоре послышались голоса, и через пару секунд в комнату вошли все его братья. Они глянули на Криссанн, и Хантер, который до недавнего времени жил в Малибу и несколько раз виделся с ней, подошел к ней и сжал ее плечо.
– Не переживай. Если кто-то и может разыскать Мейсона, так это Итан.
– Чем мы можем помочь? – спросил Нейт.
– Не знаю, – честно ответил Итан. – Я жду ответа от одного из чиновников в Перу. Но мой испанский недостаточно хорош для переговоров с ним.
– А я в последнее время весьма поднаторел в нем, – заметил Дерек, который недавно женился на своей старой приятельнице, Бьянке Веласкес. Она со своим маленьким сыном в прошлом году переехала из Испании обратно в Коул-Хилл.
– Тогда поговоришь
– Мы приехали сюда, чтобы помочь, – мрачно ответил Дерек.
Итан передал ему телефон, и брат вышел с ним в коридор. Пока Хантер пытался как-то развлечь разговорами Криссанн, Нейт кивнул Итану и молча позвал его выйти из кабинета.
– Что происходит? Отец сказал, что видел вас двоих вчера в городе и это было похоже на свидание.
– Не сейчас. У нас есть дела поважнее и…
– Нет, сейчас. От того, что ты уставился в свой телефон, Мейсону не станет легче, а мы не получим информацию быстрее. Так что происходит?
Итан посмотрел на своего самого старшего брата и снова почувствовал себя ребенком.
– Не знаю. Она вчера появилась на пороге моего дома с чемоданом в руках и сказала, что они с Мейсоном расстались и ей нужно где-то остановиться.
– Она ведь та самая, не так ли? Ради которой ты постоянно ездил в Лос-Анджелес.
– Я ездил туда по делам, а не для того, чтобы увидеть Криссанн. Хотя мы обычно ужинали вместе, но так было и с Хантером, когда он жил там.
– Но она ведь не Хант, не так ли?
Итан нервно провел рукой по волосам и отвернулся от брата, чтобы не сказать какую-нибудь колкость в ответ.
– Хватит. Я не хочу говорить об этом. В любом случае все, что могло случиться между нами, невозможно теперь, с исчезновением Мейсона.
Нейт молча кивнул, а потом притянул его к себе и быстро обнял.
– Братец, что бы ни случилось, я на твоей стороне.
– Знаю и очень ценю твою поддержку, – ответил Итан. – Возможно, мне понадобится наш частный самолет, чтобы отправиться в Лос-Анджелес.
– Конечно, – не стал возражать Нейт.
К ним подошел Дерек, который закончил разговаривать по телефону.
– Итак, вот что я узнал. Они получили сигнал о помощи перед тем, как самолет Мейсона потерпел крушение, и отправили туда команду спасателей. Но они не надеются найти выживших.
– Когда станут известны новые подробности? – упавшим голосом спросил Итан, которому не хотелось верить, что его друг, всегда такой полный жизни и сил, мог погибнуть.
– В течение суток. У них есть наш номер и номер компании, на которую работал Мейсон, и я попросил, чтобы они сами позвонили нам и сказали, что к чему. Нет смысла получать информацию со вторых рук.
– Спасибо, Дерек, – кивнул Итан. Но что говорить Криссанн?
– Не за что, братец. Я холостякую на этой неделе, пока Бьянка с Бени отправились в Испанию, чтобы навести его дедушку с бабушкой. Может, мне остаться? Я смог бы послужить тебе переводчиком.
– Буду очень признателен.
Улыбка исчезла с лица Дерека, когда он посмотрел поверх плеча Итана. Тот развернулся и увидел в дверях кабинета Криссанн.
– Самолет разбился, что уже известно нам, но Дерек узнал, что на место происшествия отправили команду спасателей. В течение суток нас должны проинформировать, что к чему.