Тревожная служба. Сборник рассказов
Шрифт:
«Пропавший магазин не пропал, — думал он. — Он у меня. Если я его сейчас же сдам, с Греца снимут обвинение. Он, может, и получит выговор, но останется здесь. А я? Что будет со мной? Весь этот шум, поиски, комиссии — все это по моей вине. Если я сдам магазин, то попаду в эту кашу. Греца освободят, а меня посадят вместо него...»
Юрген Вебер попытался спокойно все проанализировать. Надо было идти на оружейный склад: там солдаты из его взвода уже выстроились, чтобы получить оружие и боеприпасы.
— Вебер! Ты где? Соберешься ты в конце концов?
Юрген
Так Юрген старался успокоить себя, оттянуть принятие решения. Его очередь подходила все ближе. Вот наконец окошко оружейного склада, а в нем новый оружейный унтер-офицер.
«А что, если я просто выброшу этот проклятый магазин? — Это была заманчивая мысль. — Брошу в какое-нибудь болотце на границе. Он булькнет, и никто не найдет».
Юрген уцепился за эту мысль. Вопрос будет исчерпан. Ни у кого не возникнет подозрения, что это он забыл сдать магазин. Его солдатская карьера останется незапятнанной. Его характеристика при увольнении в запас — а это произойдет через несколько месяцев — будет безупречной. А кому это повредит, если он все скроет? Грецу все равно не поможешь!..
Юрген пытался найти все новые и новые оправдательные аргументы, чтобы заглушить голос своей совести.
«Что ж, из-за этой дурацкой истории портить свою службу? А что скажет Хелька, узнав, что я сижу на гауптвахте? Наверняка мне дадут за это пару суток...»
Юрген задержался у окошка.
— Вы что, — спросил новый унтер-офицер, — хотите выйти на охрану границы без оружия?
Юрген нехотя взял автомат и два магазина. «А что делать с третьим? Куда его деть? Сейчас признаюсь! — решил он. — Покажу пропавший магазин! Сделаю вид, будто бы только сейчас его обнаружил в сумке».
Однако вместо этого с его губ непроизвольно сорвались другие слова:
— Мне нужно вернуться в казарму. Я там забыл одну вещь.
И, не дождавшись разрешения, Вебер стремительно помчался по лестнице.
— Ты что, забыл устав? — закричал ему вслед ефрейтор Гральман, но, заметив, что Вебер чем-то взволнован, добродушно сказал: — У парня после отпуска помутился разум!
Солдаты понимающе ухмыльнулись и стали ждать Юргена. Он вернулся через несколько минут — больше не потребовалось, чтобы торопливо спрятать магазин под бельем в своей тумбочке.
В дозор на границу Вебер вышел вместе с ефрейтором Гральманом. Они направились по протоптанной дорожке на наблюдательный пункт. Им обоим был хорошо знаком здесь каждый кустик. Промытое ложе канавы, тополь на изломе линии границы, пень дуба, сгоревшего от молнии. Там, на той стороне, виднелась одинокая будка таможенной службы, вдали тянулось ввысь острие колокольни деревенской кирхи. А перед ближайшим трактиром, который реваншисты избрали местом своего паломничества, уже стояло несколько туристских автобусов.
Юргена все это не волновало. И не только потому, что он видел все это уже много раз. Сегодня он думал только об унтер-офицере Греце, посаженном на гауптвахту, и магазине, спрятанном в тумбочке под бельем. Он думал и о Хельке. Как бы восприняла она этот факт, если бы вместо Греца на гауптвахту посадили бы его? Против своей воли он представил себе, каково будет жене унтер-офицера Греца, которой на длительное время придется расстаться с мужем: ведь теперь его переведут в другое место. И все это из-за него, из-за Вебера, так как он струсил, побоялся честно признаться, что просто забыл сдать магазин на склад. И опять он услышал «жаль!», которое произнесла, открыв дверь, Хелька, когда они увиделись впервые. И вдруг будто что-то толкнуло его: он представил себе, как бы Хелька произнесла это «жаль!», узнал, что он, Юрген Вебер, побоялся признать свою вину.
По ту сторону границы из трактира высыпали люди. Вебер услышал голос Гральмана:
— У старого Бисмарка процветает бизнес!
«Какое мне дело до старого Бисмарка? — подумал Юрген, но, заметив, что Гральмана удивило его безразличие, сказал:
— Хотелось бы знать: что нужно там этим людям?
Вебер прекрасно знал, чего хотят типы на той стороне. Знал это и Гральман, который ответил на его вопрос:
— Они бесятся от ненависти к нам и ищут только предлог для сенсационного скандальчика, но они его не найдут!..
«Ищут, — машинально повторил про себя Юрген, — найдут... Все ищут и не находят...»
— Петер, — неожиданно для себя спросил он, — а что, если найдут магазин? Что тогда будет с Грецем?.. — Юрген запнулся, испугавшись, что выдаст себя, и сделал вид, будто внимательно наблюдает за местностью.
Гральман удивился и не сразу ответил:
— Во-первых, что это ты вспомнил о Греце, да еще с таким сочувствием? А во-вторых, где и как смогут найти этот магазин?
Юрген смутился и попытался обосновать свой вопрос.
— Мне просто жалко его, — сказал он. — А когда я думаю о своей Хельке, мне становится жалко и жену Греца.
— Когда ты думаешь о своей Хельке?.. — проговорил Гральман, ухмыльнувшись. — Сдается мне, ты все время думаешь о ней. Это — во-первых. А во-вторых, у всех влюбленных сердца становятся мягкими.
— Разве может кто-нибудь оставаться в данном случае равнодушным? — ответил Юрген, стыдясь своей нерешительности. — Ведь он женат, только что получил квартиру, и вдруг на него свалилось такое серьезное наказание — отстранение от должности, перевод в другое место службы... Нет, нельзя оставаться равнодушным...