Три месяца счастья
Шрифт:
Распахнув блузку, он расстегнул бюстгальтер, наклонился и припал губами к груди. У Анны захватило дух. Она тянулась к нему каждой клеточкой своего тела. Ощущения были столь сильными, необычными, что она совершенно теряла над собой контроль, будто растворялась в ласках. Они становились все более смелыми, требовательными, и Анна была готова лишиться чувств.
Эдвин чуть-чуть отстранился и взглянул на нее, и ее молнией пронзило: что же она делает?! И вслед за этим — ощущение беспомощности и унизительности положения, в котором оказалась.
— Теперь я верю, что
Анна вспыхнула, и тут же румянец схлынул со щек. Полная отвращения к себе, она резко отстранилась. Эдвин не понял ее жеста и не обратил на него внимания. Но она высвободилась и дрожащими руками начала с трудом приводить в порядок одежду. Он, еще весь во власти чувств, пробормотал:
— Не надо. Не уходи.
— Я не смогу работать сегодня, — невнятно буркнула она.
— Черт возьми! Я же вижу, что ты пытаешься скрыть под внешним спокойствием. Я тебя хочу. Прямо здесь и прямо сейчас. И ты тоже меня хочешь.
Она попятилась, судорожно застегивая блузку и глядя на него так, словно он был опасным зверем, способным наброситься на нее в любой момент.
Она ненавидела себя, понимая, что он действительно возбудил ее. А разве это могло у него не получиться? Наверняка любая женщина, каждая его любовница возбуждалась от одного его взгляда.
— Я совершила ошибку, — слова все еще давались с большим трудом. — Оставь меня. Я не хочу ни тебя, ни какого-либо другого мужчину.
Он шагнул к ней и схватил за плечи.
— Чего ты так испугалась?
— Оставь меня! — она почти кричала, наконец как-то совладав со своим голосом.
— Нет.
Она выскользнула и ринулась к двери, бросив через плечо:
— Не хочу, чтобы ты еще раз прикасался ко мне.
Он не успел ответить, как она захлопнула дверь и побежала в свою комнату, благодаря Бога за то, что Джулиуса нет дома.
7
Столкнись сейчас Анна с кем-нибудь на лестнице, она, скорее всего, промчалась бы мимо, не заметив. Кровь стучала в висках, в ушах шумело. Она ничего не видела и не слышала.
Она закрыла за собой дверь и бросилась на кровать. Ее охватило чувство безнадежности и отчаяния. Она прикрыла глаза. Обхватила голову руками и попыталась собраться с мыслями. Какую глупость она совершила, поддавшись чувству. Насколько безрассудной нужно быть, чтобы влюбиться в такого человека, как Эдвин Коллард. Она так устала от напряжения последних дней, от необходимости постоянно контролировать себя, что в какой-то момент осторожность покинула ее, и здравый смысл уступил место чувству. Только теперь она до конца поняла, насколько Эдвин завладел и ее мыслями, и ее чувствами. В сущности, с момента его появления она и не переставала о нем думать.
Пребывание в Брайдвуд-хаусе, который так долго был для нее убежищем, маленьким оазисом тишины в этом беспокойном мире, теперь превратилось в настоящий кошмар. Она не могла ни двигаться, ни дышать, не думая одновременно о том, что в любую минуту вдруг появится Эдвин, этот темноволосый, красивый человек, при одном виде которого у нее путались мысли и подгибались колени.
А тут еще приезд Марии. Нет, она не боялась ее, это было какое-то другое, трудно определимое чувство. Во всяком случае, пребывание в доме этой женщины доставляло массу неудобств.
Но почему из всех мужчин на свете именно он? — простонала Анна про себя. Почему ее тело предпочло этого человека, выбрало именно его объектом влечения, неизведанного за двадцать три года? Ведь у него не возникало сложностей с женщинами. Стоило поманить пальцем, и они были у его ног. Боже мой, как ей хотелось надежности, ровных, продолжительных отношений. А теперь! Пожалуй, пойди она в тюрьму и выбери там любого заключенного, результат был бы ничуть не лучше.
Как часто она говорила себе, что в жизни не может, не должно быть неожиданностей, что нельзя ходить по лезвию ножа, что хочется тихой и спокойной жизни. Куда же подевался весь ее здравый смысл? Унесся вдаль, как своенравный конь, оборвав привязь и сорвав дверь сарая. И вряд ли теперь кто-нибудь когда-нибудь эту дверь починит, подумала она с горечью.
Каким образом разобраться в себе, если любая встреча с ним превращается в борьбу с собой? Разум говорил одно, а эмоции диктовали нечто совершенно противоположное. Эта борьба совершенно опустошала.
Может быть, лучше взять расчет и уехать, но при одной мысли о Джулиусе, о том, как он расстроится, почувствовала себя попавшимся в капкан зверем, которому не вырваться. На ее месте многие девушки бросились бы за советом и сочувствием к матери. Но для нее даже это невозможно. Мать, озлобленная на всех мужчин, поощряла их отношения с Тони только потому, что он был тихим и спокойным. Она наверняка возненавидит Эдвина, если узнает его, и никакого сочувствия от нее не дождешься.
Совершенно ушедшая в свои мысли, Анна не почувствовала постороннего присутствия в комнате, пока Эдвин, стоя в дверях, не окликнул ее. Она подскочила и посмотрела на него расширившимися от страха глазами, словно видела в первый раз.
— Что ты здесь делаешь? — спросила Анна, возвращаясь к действительности. — По какому праву врываешься ко мне в спальню? — Она старалась взять себя в руки, но получалось плохо.
Эдвин медленно вошел, не сводя с нее глаз, но не приблизился. Прошел к окну, держа руки в карманах, и посмотрел в сад. Она же была вынуждена смотреть па него. И это было ужасно.
— Убирайся! — тихо проговорила она.
Эдвин повернулся и присел на подоконник.
— Нет. До тех пор, пока ты не объяснишь, что все это значило.
— Я не хочу разговаривать с тобой об этом.
— А я хочу.
— Тогда разговаривай об этом сам с собой.
Она ответила как-то не так. Он подошел и присел рядом на кровать. Лицо стало злобным, глаза превратились в щелочки.
— Понятно. — Он провел пальцами по волосам и нетерпеливо тряхнул головой. — У тебя была несчастная любовь. Ну, ладно. Но ведь это в прошлом. Почему же сейчас ты ведешь себя так, словно боишься жизни.